Traduction de "a été atteint" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Atteint - traduction : été - traduction : A été atteint - traduction : A été atteint - traduction : Atteint - traduction : A été atteint - traduction : A été atteint - traduction : été - traduction : Atteint - traduction : A été atteint - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cet objectif a été atteint. | This target was met. |
Cet objectif a été atteint. | This has been accomplished. |
L'objectif de simplification a été atteint. | The objective of simplification has been attained. |
Ce stade a alors été atteint. | We achieved this. |
Il a été atteint au tibia. | He was hit in the shin. |
Le début du document a été atteint. | Beginning of document reached. |
Le nombre maximum de résultats a été atteint. | The maximum number of results has been reached. |
Le seuil d'alarme de température a été atteint. | The temperature alarm threshold was reached. |
Le nombre maximum de comptes a été atteint. | Maximum number of accounts reached. |
Le nombre maximum de modems a été atteint. | Maximum number of modems reached. |
qu il n a pas encore été atteint. | 1 Full analysis set (intent to treat) 2 Estimated median survival |
L'état d'équilibre a été atteint en 13 jours. | Steady state was achieved within 13 days. |
Il a quand même été atteint de démence. | He got dementia anyway. |
Tout ce qui était possible a été atteint. | What was possible has now been done. |
Le premier, éviter une dépression mondiale, a été atteint. | The first, preventing a global depression, was achieved. |
Un point d'arrêt a été atteint par le débogueurName | A Breakpoint has been hit by the debugger |
Le bas a été atteint, poursuivre depuis le haut | Reached bottom, continued from top |
Le premier de ces objectifs a déjà été atteint. | The first of these objectives has already been achieved. |
Bien sûr le seuil de viabilité a été atteint. | And of course, it reaches the viability threshold. |
Force est de constater que l'objectif a été atteint. | Clearly, it has achieved its objective. |
Le point d'ébullition a été atteint le 25 janvier 2011. | The boiling point was reached on January 25th 2011. |
Certains disent qu un point de basculement sociologique a été atteint. | Some say a tipping point has occurred. |
Un accord a été atteint après 12 ans de négociations. | The rounds of negotiations reach an agreement after 12 years. |
Un point de surveillance a été atteint par le débogueurName | A Watchpoint has been hit by the debugger |
Le nombre maximal d'essais de connexions a été atteint, abandon. | Maximum number of L2TP connect retries exceeded, giving up. |
Il a atteint les 30.2 et été placé au top. | It had the rating 30.2 and was placed as the top. |
Le quorum n'ayant pas été atteint, la réunion a été reportée au mois suivant. | Due to lack of quorum the meeting was cancelled for a month. |
Le professeur a été atteint dans le dos par les projectiles. | The teacher was hit in the back by the bullets. |
Un pic a été atteint dans le milieu des années 1990. | A peak was reached in the mid 1990s. |
À Bethléem, un policier a été atteint par une bouteille vide. | One Border Policeman was hit by an empty bottle in Bethlehem. |
L'objectif d'une direction unique pour le groupe a été largement atteint. | The objective of a single management for the group had largely been achieved. |
Un accord a été atteint sur des questions très difficiles et il ne faut pas sous estimer le résultat atteint. | The fact that an agreement was reached on very difficult issues should not be underestimated. |
En juillet 2004, l'objectif a été atteint voire dépassé, 27 femmes officiers ayant été recrutées. | By July 2004 the objective had been achieved and even surpassed, with 27 women officers. |
Dans quelle mesure votre objectif a t il été atteint jusque là ? | How far has your reach been thus far? |
la date à laquelle le seuil a été atteint ou dépassé . FR | the date on which the threshold was reached or exceeded . |
Premièrement, parce que l'objectif du système des écopoints a pratiquement été atteint. | First, because the objective of the ecopoint system has more or less been achieved. |
la date à laquelle le seuil a été atteint ou dépassé et | the date on which the threshold was reached or crossed and |
Cet objectif a été atteint à Nice et on peut donc affirmer que le Sommet a été un succès. | This aim was achieved in Nice, and seen in this light the summit was a success. |
En Australie, l'album a atteint la 49 place et a été certifié disque de platine. | In Australia, the album peaked at number 49 on the ARIA Chart, and was eventually certified platinum in the country. |
Il a atteint à peu près 16 000 posts, et maintenant il a été retiré. | It went up to about 16,000 posts, and now it has been taken off. |
Le début du document a été atteint. Continuer à partir du bas 160 ? | Beginning of document reached. Continue from the bottom? |
Le contingent a été atteint le 19 juillet, ce qui prouve son insuffisance. | Subject The informal Council on Women's Affairs and the views of the President, Mrs Miet Smet |
D'autres ont fait des concessions pour arriver à ce qui a été atteint. | All the implications of the tecent elections in Istael and the United States were not yet cleat. |
Je constate donc que cet objectif du Fonds de cohésion a été atteint. | I would therefore observe that this objective of the Cohesion Fund has been attained. |
Elle a donc atteint les objectifs en vue desquels elle avait été conçue. | It has therefore achieved the objectives it was intended for. |
Recherches associées : Qui A été Atteint - Hypothèse A été Atteint - Objectif A été Atteint - Objectif A été Atteint - Objectif A été Atteint - été Atteint - A Atteint - A Atteint - A Atteint - A Atteint