Traduction de "a été atteint" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Atteint - traduction : été - traduction : A été atteint - traduction : A été atteint - traduction : Atteint - traduction : A été atteint - traduction : A été atteint - traduction : été - traduction : Atteint - traduction : A été atteint - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Cet objectif a été atteint.
This target was met.
Cet objectif a été atteint.
This has been accomplished.
L'objectif de simplification a été atteint.
The objective of simplification has been attained.
Ce stade a alors été atteint.
We achieved this.
Il a été atteint au tibia.
He was hit in the shin.
Le début du document a été atteint.
Beginning of document reached.
Le nombre maximum de résultats a été atteint.
The maximum number of results has been reached.
Le seuil d'alarme de température a été atteint.
The temperature alarm threshold was reached.
Le nombre maximum de comptes a été atteint.
Maximum number of accounts reached.
Le nombre maximum de modems a été atteint.
Maximum number of modems reached.
qu il n a pas encore été atteint.
1 Full analysis set (intent to treat) 2 Estimated median survival
L'état d'équilibre a été atteint en 13 jours.
Steady state was achieved within 13 days.
Il a quand même été atteint de démence.
He got dementia anyway.
Tout ce qui était possible a été atteint.
What was possible has now been done.
Le premier, éviter une dépression mondiale, a été atteint.
The first, preventing a global depression, was achieved.
Un point d'arrêt a été atteint par le débogueurName
A Breakpoint has been hit by the debugger
Le bas a été atteint, poursuivre depuis le haut
Reached bottom, continued from top
Le premier de ces objectifs a déjà été atteint.
The first of these objectives has already been achieved.
Bien sûr le seuil de viabilité a été atteint.
And of course, it reaches the viability threshold.
Force est de constater que l'objectif a été atteint.
Clearly, it has achieved its objective.
Le point d'ébullition a été atteint le 25 janvier 2011.
The boiling point was reached on January 25th 2011.
Certains disent qu un point de basculement sociologique a été atteint.
Some say a tipping point has occurred.
Un accord a été atteint après 12 ans de négociations.
The rounds of negotiations reach an agreement after 12 years.
Un point de surveillance a été atteint par le débogueurName
A Watchpoint has been hit by the debugger
Le nombre maximal d'essais de connexions a été atteint, abandon.
Maximum number of L2TP connect retries exceeded, giving up.
Il a atteint les 30.2 et été placé au top.
It had the rating 30.2 and was placed as the top.
Le quorum n'ayant pas été atteint, la réunion a été reportée au mois suivant.
Due to lack of quorum the meeting was cancelled for a month.
Le professeur a été atteint dans le dos par les projectiles.
The teacher was hit in the back by the bullets.
Un pic a été atteint dans le milieu des années 1990.
A peak was reached in the mid 1990s.
À Bethléem, un policier a été atteint par une bouteille vide.
One Border Policeman was hit by an empty bottle in Bethlehem.
L'objectif d'une direction unique pour le groupe a été largement atteint.
The objective of a single management for the group had largely been achieved.
Un accord a été atteint sur des questions très difficiles et il ne faut pas sous estimer le résultat atteint.
The fact that an agreement was reached on very difficult issues should not be underestimated.
En juillet 2004, l'objectif a été atteint voire dépassé, 27 femmes officiers ayant été recrutées.
By July 2004 the objective had been achieved and even surpassed, with 27 women officers.
Dans quelle mesure votre objectif a t il été atteint jusque là ?
How far has your reach been thus far?
la date à laquelle le seuil a été atteint ou dépassé . FR
the date on which the threshold was reached or exceeded .
Premièrement, parce que l'objectif du système des écopoints a pratiquement été atteint.
First, because the objective of the ecopoint system has more or less been achieved.
la date à laquelle le seuil a été atteint ou dépassé et
the date on which the threshold was reached or crossed and
Cet objectif a été atteint à Nice et on peut donc affirmer que le Sommet a été un succès.
This aim was achieved in Nice, and seen in this light the summit was a success.
En Australie, l'album a atteint la 49 place et a été certifié disque de platine.
In Australia, the album peaked at number 49 on the ARIA Chart, and was eventually certified platinum in the country.
Il a atteint à peu près 16 000 posts, et maintenant il a été retiré.
It went up to about 16,000 posts, and now it has been taken off.
Le début du document a été atteint. Continuer à partir du bas 160 ?
Beginning of document reached. Continue from the bottom?
Le contingent a été atteint le 19 juillet, ce qui prouve son insuffisance.
Subject The informal Council on Women's Affairs and the views of the President, Mrs Miet Smet
D'autres ont fait des concessions pour arriver à ce qui a été atteint.
All the implications of the tecent elections in Istael and the United States were not yet cleat.
Je constate donc que cet objectif du Fonds de cohésion a été atteint.
I would therefore observe that this objective of the Cohesion Fund has been attained.
Elle a donc atteint les objectifs en vue desquels elle avait été conçue.
It has therefore achieved the objectives it was intended for.

 

Recherches associées : Qui A été Atteint - Hypothèse A été Atteint - Objectif A été Atteint - Objectif A été Atteint - Objectif A été Atteint - été Atteint - A Atteint - A Atteint - A Atteint - A Atteint