Traduction de "a été endommagé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Endommagé - traduction : été - traduction : A été endommagé - traduction : A été endommagé - traduction : A été endommagé - traduction : été - traduction : été - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Quelle a été endommagé? | What was damaged? |
Son toit a été endommagé. | He had his roof damaged. |
Et vous voyez qu'il a été endommagé. | And you see that it is injured. |
Dans l'accident, votre cerveau a été endommagé | In the accident, your brain got damaged |
Le KC 10 a été fortement endommagé. | The KC 10 was significantly damaged and written off. |
Le toit a été endommagé par la tempête. | The roof was damaged by the storm. |
Votre muscle abdominal a été un peu endommagé | It's only cut down to the rectus abdominus. |
Ce fichier est endommagé ou a été mal construit. | This file is corrupted or not well built. |
Un a depuis été endommagé par une bombe artisanale. | One has since been damaged by a roadside bomb. |
L apos aéroport n apos a pas été endommagé. | The airport suffered no damage. |
Il a été fortement endommagé pendant la Seconde Guerre mondiale. | The population growth necessitated the building of a second wall, which was completed at the end of the 14th century. |
30. L apos écosystème terrestre du Koweït a été gravement endommagé. | 30. Serious damage to the terrestrial ecosystem was observed in Kuwait. |
Il a été gravement endommagé par un tremblement de terre en 1906. | It was badly damaged by an earthquake in 1906. |
Il a été gravement endommagé lors du séisme de l'Irpinia en 1980. | It was severely damaged during the Irpinia earthquake in 1980. |
Le camion a été endommagé mais son conducteur n apos a pas été blessé. (Al Fajr, 5 juillet 1993) | The truck was damaged but the driver was not injured. (Al Fajr, 5 July 1993.) |
Ne pas utiliser une boîte dont l emballage est endommagé ou a été ouvert. | Do not use any pack that is damaged or shows signs of tampering. |
(Applaudissements) collègue ait été un petit peu endommagé. | (b) the low prices for Virginia Ρ and Virginia E tobacco compared with that for Italian Bright, which is of identical quality (I have proposed that the prices should be the same) |
La grêle a endommagé les cultures. | The hail harmed the crops. |
2. Le bâtiment du consulat général à Münster a été endommagé et plusieurs dizaines de personnes ont été arrêtées. | 2. The building of the Consulate General at Münster was damaged and several dozen people were arrested. |
Le bâtiment a été gravement endommagé et seule une aile, comprenant deux unités, est actuellement utilisée. | The building was severely damaged and only one wing comprising two blocks is currently being used. |
Ce panneau avait été légèrement endommagé peu après le lancement. | The panel in question was slightly damaged shortly after launch in November 1996. |
Mon frère a endommagé mon nouvel ordinateur. | My brother damaged my new computer. |
Le conducteur ivre a endommagé un arbre. | The drunk driver damaged a tree. |
Ouragan Katrina Conséquences de l'ouragan Katrina En août 2005, le Superdome a été endommagé par l'ouragan Katrina. | Effect of Hurricane KatrinaThe Superdome was used as a shelter of last resort for those in New Orleans unable to evacuate from Hurricane Katrina when it struck in late August 2005. |
N utiliser que si la solution est limpide et si le conditionnement n a pas été endommagé. | 17 Use only clear solutions and undamaged containers. |
N utiliser que si la solution est limpide et si le conditionnement n a pas été endommagé. | Use only clear solutions and undamaged containers. |
Un vaisseau sanguin majeur a endommagé et a gonflé | A major blood vessel got damaged and has swollen |
Si quelque chose à été endommagé, vous pouvez demander un dédommagement | If something's been damaged, you can request compensation. |
Comment ça marche ? Et bien, ici sur le côté gauche vous voyez un urètre qui a été endommagé. | How does this work? Well, on the left side here you see a urethra which was injured. |
Thomas a percuté une bouée et a endommagé son bateau. | Thomas crashed into a buoy and damaged his boat. |
J ai aussi lu un tweet selon lequel l aéroport de Sharm El Sheikh a été gravement endommagé par les pluies !! | Also I read a tweet that the Sharm El Sheikh airport was badly damaged in the rains !! |
Il a ensuite été pillé par les nazis et endommagé par les Américains lors de la Seconde Guerre mondiale. | According to the painting's provenance, it was seized by the Nazis in 1940 but after World War II the painting was returned to the family. |
Mais le château a été fortement endommagé par un incendie dans la nuit du 27 au 28 juin 1903. | It had a Neo Renaissance style but it has been badly damaged with a fire during the night of the 27th and 28 June 1903. |
Le dôme de la mosquée a été sévèrement endommagé en 1911 à cause de bombardements par les troupes russes. | The double layered dome of the mosque was severely damaged in 1911 in bombings by troops of the Russian Empire. |
Seule a été possible une fouille archéologique partielle, et les techniques de construction modernes ont endommagé la ville préhistorique. | Only partial archaeological investigation has been possible, and modern building techniques have damaged the prehistoric city. |
Un port y a été construit en 1976 après qu'un tremblement de terre eut sérieusement endommagé celui de Puerto Barrios. | Seaport The seaport of the city was built in 1976, after an earthquake had severely damaged the port of Puerto Barrios. |
Le véhicule a été endommagé. (Ha apos aretz, 23 et 28 décembre 1993 Jerusalem Post, 23 et 26 décembre 1993) | The vehicle was damaged. (Ha apos aretz, 23 and 28 December 1993 Jerusalem Post, 23 and 26 December 1993) |
Depuis le jour où la révolution a commencé, aucun magasin n'a été endommagé ici sur la rue Qasr al Nil. | From the day the revolution started, no store was damaged here on Qasr al Nil street. |
A Three Mile Island, le coeur du réacteur a été sérieusement endommagé, mais la plupart des produits de fission ont été retenus dans l apos enceinte de confinement. | The Three Mile Island accident caused serious damage to the core of the reactor, but almost all the fission products were retained by the containment system. |
L explosion a endommagé la partie interne de l cell. | The explosion did its damage within the eye. |
Est ce endommagé ? | Is it damaged? |
Capitaine, c'est endommagé | Captain, the radio is down. |
Le 7 février 1977, un Douglas C 47A a été endommagé de façon irréparable lors de son atterrissage à Tanjung Santan. | On 7 February 1977, a Douglas C 47A PK NDH was damaged beyond economic repair in a landing accident at Tanjung Santan Airport. |
À l apos ouest d apos Hébron, un cocktail Molotov a été lancé sur un véhicule de Jérusalem Est qu apos il a endommagé. | A petrol bomb was thrown at a vehicle from East Jerusalem, west of Hebron, damaging the car. |
Un anneau de bras en or endommagé a également été découvert sur le site (une réplique est d'ailleurs visible au musée d'Aggersborg). | A damaged golden ring has been discovered on the site as well a replica is displayed in the Aggersborg museum. |
Recherches associées : Il A été Endommagé - A Endommagé - Avait été Endommagé - A été - A été - A été - A été - A été - A été - A été - été A