Traduction de "a été endommagé" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Endommagé - traduction : été - traduction : A été endommagé - traduction : A été endommagé - traduction : A été endommagé - traduction : été - traduction : été - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Quelle a été endommagé?
What was damaged?
Son toit a été endommagé.
He had his roof damaged.
Et vous voyez qu'il a été endommagé.
And you see that it is injured.
Dans l'accident, votre cerveau a été endommagé
In the accident, your brain got damaged
Le KC 10 a été fortement endommagé.
The KC 10 was significantly damaged and written off.
Le toit a été endommagé par la tempête.
The roof was damaged by the storm.
Votre muscle abdominal a été un peu endommagé
It's only cut down to the rectus abdominus.
Ce fichier est endommagé ou a été mal construit.
This file is corrupted or not well built.
Un a depuis été endommagé par une bombe artisanale.
One has since been damaged by a roadside bomb.
L apos aéroport n apos a pas été endommagé.
The airport suffered no damage.
Il a été fortement endommagé pendant la Seconde Guerre mondiale.
The population growth necessitated the building of a second wall, which was completed at the end of the 14th century.
30. L apos écosystème terrestre du Koweït a été gravement endommagé.
30. Serious damage to the terrestrial ecosystem was observed in Kuwait.
Il a été gravement endommagé par un tremblement de terre en 1906.
It was badly damaged by an earthquake in 1906.
Il a été gravement endommagé lors du séisme de l'Irpinia en 1980.
It was severely damaged during the Irpinia earthquake in 1980.
Le camion a été endommagé mais son conducteur n apos a pas été blessé. (Al Fajr, 5 juillet 1993)
The truck was damaged but the driver was not injured. (Al Fajr, 5 July 1993.)
Ne pas utiliser une boîte dont l emballage est endommagé ou a été ouvert.
Do not use any pack that is damaged or shows signs of tampering.
(Applaudissements) collègue ait été un petit peu endommagé.
(b) the low prices for Virginia Ρ and Virginia E tobacco compared with that for Italian Bright, which is of identical quality (I have proposed that the prices should be the same)
La grêle a endommagé les cultures.
The hail harmed the crops.
2. Le bâtiment du consulat général à Münster a été endommagé et plusieurs dizaines de personnes ont été arrêtées.
2. The building of the Consulate General at Münster was damaged and several dozen people were arrested.
Le bâtiment a été gravement endommagé et seule une aile, comprenant deux unités, est actuellement utilisée.
The building was severely damaged and only one wing comprising two blocks is currently being used.
Ce panneau avait été légèrement endommagé peu après le lancement.
The panel in question was slightly damaged shortly after launch in November 1996.
Mon frère a endommagé mon nouvel ordinateur.
My brother damaged my new computer.
Le conducteur ivre a endommagé un arbre.
The drunk driver damaged a tree.
Ouragan Katrina Conséquences de l'ouragan Katrina En août 2005, le Superdome a été endommagé par l'ouragan Katrina.
Effect of Hurricane KatrinaThe Superdome was used as a shelter of last resort for those in New Orleans unable to evacuate from Hurricane Katrina when it struck in late August 2005.
N utiliser que si la solution est limpide et si le conditionnement n a pas été endommagé.
17 Use only clear solutions and undamaged containers.
N utiliser que si la solution est limpide et si le conditionnement n a pas été endommagé.
Use only clear solutions and undamaged containers.
Un vaisseau sanguin majeur a endommagé et a gonflé
A major blood vessel got damaged and has swollen
Si quelque chose à été endommagé, vous pouvez demander un dédommagement
If something's been damaged, you can request compensation.
Comment ça marche ? Et bien, ici sur le côté gauche vous voyez un urètre qui a été endommagé.
How does this work? Well, on the left side here you see a urethra which was injured.
Thomas a percuté une bouée et a endommagé son bateau.
Thomas crashed into a buoy and damaged his boat.
J ai aussi lu un tweet selon lequel l aéroport de Sharm El Sheikh a été gravement endommagé par les pluies !!
Also I read a tweet that the Sharm El Sheikh airport was badly damaged in the rains !!
Il a ensuite été pillé par les nazis et endommagé par les Américains lors de la Seconde Guerre mondiale.
According to the painting's provenance, it was seized by the Nazis in 1940 but after World War II the painting was returned to the family.
Mais le château a été fortement endommagé par un incendie dans la nuit du 27 au 28 juin 1903.
It had a Neo Renaissance style but it has been badly damaged with a fire during the night of the 27th and 28 June 1903.
Le dôme de la mosquée a été sévèrement endommagé en 1911 à cause de bombardements par les troupes russes.
The double layered dome of the mosque was severely damaged in 1911 in bombings by troops of the Russian Empire.
Seule a été possible une fouille archéologique partielle, et les techniques de construction modernes ont endommagé la ville préhistorique.
Only partial archaeological investigation has been possible, and modern building techniques have damaged the prehistoric city.
Un port y a été construit en 1976 après qu'un tremblement de terre eut sérieusement endommagé celui de Puerto Barrios.
Seaport The seaport of the city was built in 1976, after an earthquake had severely damaged the port of Puerto Barrios.
Le véhicule a été endommagé. (Ha apos aretz, 23 et 28 décembre 1993 Jerusalem Post, 23 et 26 décembre 1993)
The vehicle was damaged. (Ha apos aretz, 23 and 28 December 1993 Jerusalem Post, 23 and 26 December 1993)
Depuis le jour où la révolution a commencé, aucun magasin n'a été endommagé ici sur la rue Qasr al Nil.
From the day the revolution started, no store was damaged here on Qasr al Nil street.
A Three Mile Island, le coeur du réacteur a été sérieusement endommagé, mais la plupart des produits de fission ont été retenus dans l apos enceinte de confinement.
The Three Mile Island accident caused serious damage to the core of the reactor, but almost all the fission products were retained by the containment system.
L explosion a endommagé la partie interne de l cell.
The explosion did its damage within the eye.
Est ce endommagé ?
Is it damaged?
Capitaine, c'est endommagé
Captain, the radio is down.
Le 7 février 1977, un Douglas C 47A a été endommagé de façon irréparable lors de son atterrissage à Tanjung Santan.
On 7 February 1977, a Douglas C 47A PK NDH was damaged beyond economic repair in a landing accident at Tanjung Santan Airport.
À l apos ouest d apos Hébron, un cocktail Molotov a été lancé sur un véhicule de Jérusalem Est qu apos il a endommagé.
A petrol bomb was thrown at a vehicle from East Jerusalem, west of Hebron, damaging the car.
Un anneau de bras en or endommagé a également été découvert sur le site (une réplique est d'ailleurs visible au musée d'Aggersborg).
A damaged golden ring has been discovered on the site as well a replica is displayed in the Aggersborg museum.

 

Recherches associées : Il A été Endommagé - A Endommagé - Avait été Endommagé - A été - A été - A été - A été - A été - A été - A été - été A