Traduction de "a finalement accepté" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Accepté - traduction : Finalement - traduction : A finalement accepté - traduction : Accepte - traduction : Accepte - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Seul Cingular a finalement accepté.
Finally Cingular said OK.
Son administration a finalement accepté d'appliquer l'accord.
His administration eventually agreed to implement the agreement.
Ma femme a finalement accepté d'adopter un enfant.
My wife finally agreed to adopting a child.
On dirait qu'un réalisateur a finalement accepté de le faire ?
I guess there was a director who agreed to do it?
Un projet d accord a finalement été trouvé et a presque été accepté.
A draft agreement was hammered out which came very close to acceptance.
Il a finalement rencontré Isabella Rossellini dans un restaurant new yorkais, et l'actrice a accepté.
For the role of Dorothy Vallens, Lynch met Isabella Rossellini at a restaurant, and she accepted the role.
À la cinquième audience, le juge a finalement accepté que le procès devienne public.
By the fifth hearing, the judge finally capitulated, turning it effectively into a public trial.
BERLIN La Chancelière allemande Angela Merkel a finalement accepté une nouvelle forme de l'Union européenne.
BERLIN Finally, German Chancellor Angela Merkel has accepted a new form of European Union.
20th Century Fox a poursuivi le créateur des tee shirts, qui a finalement accepté de cesser de les fabriquer.
20th Century Fox sued the creator of the shirts, who eventually agreed to stop making them.
Le Conseil a finalement accepté de révéler en commission parlementaire la nature du contenu des documents classés.
The Council eventually agreed to reveal in committee the nature of the contents of the classified documents.
12 En 2002, le Danemark a finalement accepté les bières importées qui n'étaient pas conditionnées en bouteilles réutilisables.
16 In 2002, Denmark finally agreed to accept imported beer which was not packaged in reusable bottles.
Ce n'était pas l'objet de nos propositions, mais nous l'avons finalement accepté.
You do not want to submit the report until 1991.
Le Gouvernement britannique avait finalement accepté de verser des fonds pour décontaminer les sites.
The British Government had finally agreed to contribute funds to decontaminate the sites.
Le tract est ainsi libellé Ils ont finalement accepté de porter M. Karroubi à l'hôpital.
The flyer reads They finally agreed to take Mr. Karroubi to the hospital.
De mauvaise grâce, Netanyahu a finalement accepté un gel temporaire dont le délai expire fin septembre et finalement, les Palestiniens, cette fois sous les pressions américaines, ont accepté de reprendre les négociations sans avoir explicitement obtenu de la part des Israéliens l assurance que le gel serait prolongé.
With a lack of grace, Netanyahu finally agreed to a temporary freeze due to expire at the end of September and eventually the Palestinians, this time under US pressure, relented to open negotiations without an explicit Israeli assurance that the freeze would be continued.
Après de longues discussions, la Conférence a finalement accepté le principe d'une coordination de tous les systèmes RNSS au sein de l'UIT.
After long debates, the Conference finally accepted the principle of full co ordination of all RNSS systems in ITU.
Et j'ai dit, bien, ça me va j'aimerais juste avoir tes idées sur ce film et ce livre, et finalement il a accepté.
And I said, well, that's fine I just would love to have your input on this film and this book, and he finally agreed to it.
Finalement, cela a été accepté, et c'est grâce au président du Comité des régions, M. Chabert, à qui j'avais demandé de m'envoyer une lettre.
It has finally been accepted and that is thanks to the President of the Committee of the Regions, Mr Chabert, whom I had asked to send me a letter.
Après avoir examiné plusieurs projets de propositions écrits visant à amender le 1.8.3.12, la majorité des participants a finalement accepté la proposition figurant à l'annexe 2.
After consideration of several written draft proposals to amend 1.8.3.12, the majority of participants were able to accept the proposal set out in annex 2.
Elles ont finalement accepté de coordonner les efforts internationaux sous l'égide de la résolution 1546 du Conseil de sécurité.
In the end, they agreed on international efforts under UN Security Council Resolution 1546.
À ce moment là, et ce afin d'obtenir un compromis, la Commission a accepté la position du Conseil qui, finalement, a recueilli le soutien unanime de tous les États membres.
At the time, with a view to reaching a compromise, the Commission accepted the Council's position which finally had the unanimous support of all the Member States.
Je l'ai dit à mes parents et nous avons décidé d'en parler à mon cinquième frère. Il a pleuré quand il l'a appris et l'a finalement accepté.
I told my parent's about it and we decided to tell my 5th sibling about my condition he cried when he found out about it and eventually accepted it.
Sous la pression de la société civile internationale, le FMI a finalement accepté d'améliorer le programme de l'annulation de la dette pour les pays les plus pauvres.
Under pressure from global civil society, the IMF finally did agree to an enhanced debt forgiveness program for the poorest countries.
S apos étant résolument opposé d apos emblée à cette partition ethnique, son gouvernement, sous la direction du Président Izetbegovic, a finalement accepté cette division avec réticence.
Having initially steadfastly opposed this ethnic partition, its Government under President Izetbegovic has now reluctantly agreed to such a division.
) Finalement, son manuscrit fut accepté par le magazine Amazing Stories pour une rémunération de 75, somme réévaluée plus tard à 125.
) Finally, upon seeing the April 1927 issue of Amazing Stories , he submitted it to that magazine it was accepted, initially for 75, later raised to 125.
Après plusieurs réunions de haut niveau l'année dernière, les Marocains ont finalement accepté d'entamer dans un dialogue informel sur la réadmission.
After several high level meetings last year, the Moroccans eventually agreed to enter into an informal dialogue on re admission.
Et il a accepté.
And he obliged us.
Le réalisateur a accepté.
...
L'Érythrée a accepté l'invitation.
Eritrea accepted the invitation.
Ceci a été accepté.
This was accepted.
M. Egelbaur a accepté.
Mr. Egelbaur has accepted.
Il a accepté l'argent !
He took the money! He couldnae resist it. Here.
Elle a tout accepté.
She accepted everything.
Il a accepté sa défaite.
He admitted himself defeated.
Il a accepté le job.
He accepted the job.
Il a accepté mon cadeau.
He accepted my present.
Il a accepté mon idée.
He accepted my idea.
Il a accepté notre proposition.
He accepted our offer.
Elle a accepté notre invitation.
She accepted our invitation.
Elle a accepté mon idée.
She agreed to my idea.
Elle a accepté sa proposition.
She accepted his offer.
Elle a accepté son cadeau.
She accepted his gift.
Jessie a aussitôt accepté l'invitation.
Jessie accepted the invitation at once.
Jessie a immédiatement accepté l'invitation.
Jessie accepted the invitation at once.
Elle a accepté mon idée.
She agreed with my idea.

 

Recherches associées : Finalement Accepté - Finalement Accepté - A Accepté - A Accepté - A Accepté - A Finalement échoué - A Finalement Décidé - A Finalement Abouti - A été Finalement - A Finalement été - Qui A Finalement - Qui A Finalement - A Finalement Commencé