Traduction de "a indiqué" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

A indiqué - traduction : Indique - traduction : Indique - traduction : A indiqué - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Elle a indiqué
She explained
Shikibu Watanabe a indiqué
Shikibu Watanabe argued
Il a ainsi indiqué
The circular stated
La Chine a indiqué
China stated
Bikya Masr a indiqué que
Bikya Masr said that
Un témoin a indiqué que
An eyewitness said
Un autre twittonaute a indiqué
Another Twitter user reported
Puis, le président Correa a indiqué
And President Rafael Correa declared
Il lui a indiqué le chemin.
He showed her the way.
Dan a indiqué qu'il était flic.
Dan stated that he was a cop.
La Commission a indiqué pour conclure 
The Commission concluded
On vous a indiqué votre chambre ?
You know the way to your room?
Mon précepteur m'en a indiqué l'emplacement.
The man who brought me up told me where it is.
Qui lui a indiqué d'où sauter ?
Who passed Stacey the signal so he'd know which window to jump from?
La délégation du Danemark a ultérieurement indiqué qu'elle entendait voter pour la délégation du Luxembourg a indiqué qu'elle entendait s'abstenir.
Subsequently, the delegation of Denmark indicated that it had intended to vote in favour the delegation of Luxembourg indicated that it had intended to abstain.
Elle a indiqué quelques stratégies de marketing
She shared some marketing strategies
Elle lui a indiqué où poser la valise.
She told him where to put the suitcase.
Il a indiqué que l'itinéraire restait à définir.
He said the itinerary is still being worked out.
Chypre a indiqué qu'elle avait désigné l'autorité suivante
Cyprus stated that its designated authority was as follows
Le secrétariat a indiqué que l'immunisation demeurait prioritaire.
The secretariat said that immunization remained a high priority.
La police a indiqué Earl Little mort d'accident.
Is that right or wrong? I was amazed at his capacity to communicate and at the naked honesty with which he expressed his feelings about black people, about white people.
Le rapporteur a déjà indiqué les points essentiels.
The rapporteur has already called attention to the sal ient points of his report.
L'intéressé indiqué ci dessus a présenté le .. . (date)
The claimant indicated above submitted on .. .
L' EPC a indiqué des délais pour certains objectifs .
The EPC has indicated timeframes for certain deliverables .
Le recensement de 2010 a indiqué une population de .
The population was 18,275 at the 2010 census.
Le recensement de 2010 a indiqué une population de .
The population of Henrietta is 42,581, according to the 2010 U.S. Census.
Le recensement de 2010 a indiqué une population de .
The city's population was 4,097 at the 2010 census.
Le recensement de 2010 a indiqué une population de .
The population was 6,019 at the 2010 census.
Il a indiqué n'avoir aucune autre observation à faire.
He has indicated that he has no further comments to make.
L'Autriche a indiqué que la langue acceptable était l'allemand.
Austria stated that the acceptable language was German.
Myanmar a indiqué que l'autorité désignée était la suivante
Myanmar stated that the designated authority was as follows
Il a indiqué que la proposition comportait deux volets.
He said that the proposal had two components.
a) Le contenu du module était il clairement indiqué?
Was the content of the module clear?
On a en premier indiqué que le point 4a.
First, it was suggested that iItem 4a.
Il n'y a pas de prix indiqué pour cela.
There is no price tag on it.
On nous a indiqué que vous vendez des copies
We've been tipped off that you're selling copies.
(comme indiqué dans les tableaux A, B et C)
(as indicated in tables A B C)
Le Président. Le rapporteur a indiqué qu'il était pour.
However, we have accepted the directive and for this reason and for this reason alone my group intends to support the motion for a resolution.
Un témoin a indiqué que l'explosion a fait s'effondrer entièrement la maison.
An eyewitness said the bomb explosion caused the whole house to collapse.
La police a indiqué qu'à certains endroits, la grève a dégénéré en violences.
Police reported that in some places the strike upgraded into violence.
Global Voices a questionné Facebook qui a indiqué qu'elle était en cours d'examen.
Global Voices spoke with Facebook and they say they are reviewing the page.
Gavin Collins, conférencier au Ryan Institute en Irlande, a indiqué
Gavin Collins, a lecturer at the Ryan Institute in Ireland, commented
Vous a t on indiqué quand vous êtes attendue ici ?
Have you been told when you are expected to be here?
Vous a t on indiqué quand vous êtes attendu ici ?
Have you been told when you are expected to be here?
Vous a t on indiqué quand vous êtes attendues ici ?
Have you been told when you are expected to be here?

 

Recherches associées : Il A Indiqué - Enquête A Indiqué - A Indiqué Que - A Clairement Indiqué - A Déjà Indiqué - Elle A Indiqué - Cleary A Indiqué - A Bien Indiqué - Il A été Indiqué - I A été Indiqué - Elle A Indiqué Que - Il A Indiqué Que - Il A été Indiqué