Traduction de "a bien indiqué" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Bien - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Indique - traduction : Bien - traduction : Indique - traduction : A bien indiqué - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mme Breyer a déjà indiqué que la position commune a bien évolué par la suite. | Mrs Breyer, of course, has already given some indication of the subsequent harmonious development of the common position. |
Est ce juste et bien indiqué ? | Is this right and proper? |
C'était bien indiqué sur l'écran, Monsieur Chichester. | It was clearly indicated on the screen, Mr Chichester. |
Le Président Bush a également bien indiqué que les Américains avaient appris les leçons du passé. | President Bush also made clear that Americans had learned from the past. |
Elle a indiqué | She explained |
Celui ci a indiqué que l'intervention s'était parfaitement bien déroulée et que les examens post opératoires étaient normaux . | The latter indicated that the operation had gone perfectly well and that post operation tests returned normal . |
Oui, la Commission a bien indiqué qu'elle souhaitait accepter notre amendement n 10, s'il s'avère qu'il est adopté. | My colleague Mr Clinton Davis presented the Commission's arguments in detail yesterday evening. |
a bien été délivré par le bureau de douane indiqué et que les mentions qu il contient sont exactes. | was issued by the customs office indicated and that the information contained therein is accurate. |
a bien été délivré par le bureau de douane indiqué et que les mentions qu'il contient sont exactes. | was issued by the customs office indicated and that the information contained therein is accurate. |
a bien été délivré par le bureau de douane indiqué et que les mentions qu il contient sont exactes. | REQUEST FOR VERIFICATION, to |
a bien été délivré par le bureau de douane indiqué et que les mentions qu'il contient sont exactes. | Articles of natural or cultured pearls, precious or semi precious stones (natural, synthetic or reconstructed) |
a bien été délivrée par le bureau de douane indiqué et que les mentions qu'elle contient sont exactes ( ). | Auxiliary machinery for use with machines of headings Nos 8444 and 8445 |
a bien été délivré par le bureau de douane indiqué et que les mentions qu'il contient sont exactes. | Aluminium and articles thereof except for |
a bien été délivrée par le bureau de douane indiqué et que les mentions qu'elle contient sont exactes ( ). | Electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits, (for example, switches, fuses, lightning arresters, voltage limiters, surge suppressors, plugs, and other connectors, junction boxes), for a voltage exceeding 1000 Volt |
Il a indiqué que bien des activités proposées étaient entreprises ou seraient envisagées au titre d apos arrangements existants. | The Director of the Special Unit for TCDC indicated that many types of activities suggested were being undertaken or would be looked into under existing arrangements for considering new activities. |
Un orateur précédent a indiqué qu'il fallait un contrôle parlementaire, aussi bien de ce Parlement que des parlements nationaux. | Mr President, is it the failure of the Schengen agreement that makes you so timid and tight lipped on this issue ? |
En effet, il a indiqué, comme nous le savons bien, que la Convention entame à présent une étape cruciale. | Indeed, he has pointed out, as we well know, that the Convention is now entering its own critical moment of definition. |
Shikibu Watanabe a indiqué | Shikibu Watanabe argued |
Il a ainsi indiqué | The circular stated |
La Chine a indiqué | China stated |
La Renamo voulait avertir la communauté internationale que les choses ne vont pas bien au Mozambique , a indiqué M. Mazanga. | Renamo wanted to warn the international community that things were not going well in Mozambique, Mr Mazanga said. |
Une délégation a indiqué que l apos édition chinoise de la Chronique de l apos ONU était très bien accueillie. | One delegation said that the Chinese edition of the UN Chronicle was very well received. |
Ί 1 a bien été délivré par le bureau de douane indiqué et que les mentions qu'il contient sont exactes. | ' does not meet the requirements as to authenticity and accuracy (see remarks appended). |
Bikya Masr a indiqué que | Bikya Masr said that |
Un témoin a indiqué que | An eyewitness said |
Un autre twittonaute a indiqué | Another Twitter user reported |
Jeune Afrique a également indiqué que les autorités algériennes étaient peut être bien informées du raid pour libérer Germaneau, après tout | Jeune Afrique reports that contrary to AQIM's allegations, French authorities deny having negotiated with AQIM before the raid |
De même, le Comité a retenu comme mesure de bien être le revenu par personne (après impôts) indiqué dans les enquêtes. | The Committee also used the after tax per capita income figures obtained in the surveys as a measure of well being. |
De même, le Comité a retenu comme mesure de bien être le revenu par personne (après impôts) indiqué dans les enquêtes. | The Committee also used as a measure of well being the income per person (after taxes) revealed in the surveys. |
Le passage est bien indiqué sur cette carte ainsi que les balises lumineuses | The channel's here on the chart. |
Bien que, selon les informations, de nombreux joueurs aient indiqué qu'ils voulaient continuer à jouer, le gouvernement togolais a rappelé l'équipe samedi. | Although according to news reports, many players had indicated they wanted to keep playing, the Togolese government recalled the team on Saturday. |
Bien au contraire, l État hébreu a clairement indiqué qu il ne serait pas le premier à utiliser des armes nucléaires au Moyen Orient. | On the contrary, Israel has said that it will not be the first to use nuclear weapons in the Middle East. |
Comme il a été bien indiqué par l'honorable parlementaire, les importations au Japon de fromages (parmesan et mozzarella inclus) sont fortement pénalisées. | It is true as the honourable Member has pointed out that imports of cheese (including mozzarella and Parmesan) are seriously penalized in Japan. |
Puis, le président Correa a indiqué | And President Rafael Correa declared |
Il lui a indiqué le chemin. | He showed her the way. |
Dan a indiqué qu'il était flic. | Dan stated that he was a cop. |
La Commission a indiqué pour conclure | The Commission concluded |
On vous a indiqué votre chambre ? | You know the way to your room? |
Mon précepteur m'en a indiqué l'emplacement. | The man who brought me up told me where it is. |
Qui lui a indiqué d'où sauter ? | Who passed Stacey the signal so he'd know which window to jump from? |
La délégation du Danemark a ultérieurement indiqué qu'elle entendait voter pour la délégation du Luxembourg a indiqué qu'elle entendait s'abstenir. | Subsequently, the delegation of Denmark indicated that it had intended to vote in favour the delegation of Luxembourg indicated that it had intended to abstain. |
Ces politiques, était il parfois indiqué, étaient bien coordonnées et donnaient de bons résultats. | In some cases, it was stated that those policies were well coordinated and had produced successful results. |
Elle a indiqué quelques stratégies de marketing | She shared some marketing strategies |
674. Le représentant a indiqué que les sévices contre les femmes demeuraient un problème bien que le Code pénal offre des voies de recours. | 674. The representative indicated that violence against women remained a problem although the Penal Code provided for legal redress. |
Bien sûr, comme vous l'avait indiqué M. Herman, les sommets des pays industrialisés, même si celui ci a été sérieux, sont un grand événement médiatique. | They noted with concern that a situation of global surplus now exists in some important agricultural products. |
Recherches associées : Bien Indiqué - A Indiqué - A Indiqué - Il A Indiqué - Enquête A Indiqué - A Indiqué Que - A Clairement Indiqué - A Déjà Indiqué - Elle A Indiqué - Cleary A Indiqué - Bien (a) - A Bien - Il A été Indiqué - I A été Indiqué