Traduction de "a soutenu que" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Soutenu - traduction : A soutenu que - traduction : Soutenu - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Forever_RickyQ a soutenu que | Forever_RickyQ argued |
Desmond Sham a soutenu que | Desmond Sham argued |
Il est dit que le peuple panaméen a soutenu l'invasion. | Peru recalled its ambassador from the U.S. in protest of the invasion. |
Il a soutenu que Singapour devait être considérée comme une ville. | He insisted that Singapore should be judged as a city. |
Maman a soutenu ma théorie. | My mom bought my theory. |
Grand père vous a longtemps soutenu. | Grandfather has been supportive of you all along. |
D66 a donc soutenu ces amendements. | D66 has therefore supported these amendments. |
Le Parlement a soutenu cette argumentation. | Parliament supported this. |
Le journaliste Alex Howard a soutenu que c'était une question de déontologie journalistique | Journalist Alex Howard argued that it's a matter of journalistic ethics |
Lina Aya a également soutenu que cet événement n est pas une vitrine politique | Lina Aya also argued the event is not a political showcase |
Rice a soutenu que la déclaration faite par Bush était en fait exacte. | Rice said that the statement that Bush made was indeed accurate. |
(Limonov a soutenu l'intervention de la Russie). | (Limonov has supported Russia s intervention.) |
Il a soutenu l'idée d'un gouvernement mondial. | He promoted the idea of world government. |
L'empereur a soutenu la ville, quoique vainement. | The Emperor supported the town, albeit vainly. |
Jusqu'à présent, la Commission a soutenu Eureka. | We are aware of their difficulties. |
Le groupe libéral a soutenu cette proposition. | The Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party supported this proposal. |
La Commission a toujours soutenu le Congo. | The Commission has always been supportive of the Congo. |
Le procureur compétent a soutenu que le supplicié était principalement accusé d apos espionnage. | The prosecutor in the case claimed that the main charge against him was spying. |
2.3 La Commission européenne a soutenu le développement des PTE en tant que facilitateur. | 2.3 The EC supported the development of ETPs as a facilitator. |
Les réponses écrites ne suffisent pas, contrairement à ce que M. Haarder a soutenu. | Written questions, as Mr Haarder recommends, are not enough. |
Son grand père a toujours soutenu ses idées. | His grandfather always supported his ideas. |
mon groupe a tout naturellement soutenu votre candidature. | We rely on you, Mr President, and you can rely on us. |
C'est le Parlement qui en a soutenu l'idée. | It is Parliament that has been responsible for enlargement. |
Elle a même soutenu que la charia était moins sévère concernant les coups de canne | She even defended the Sharia Law to be less harsh when it comes to the penalty of caning |
Mahesh Murthy a souhaité que Satyamev Jayate devienne un mouvement social, soutenu par la télévision. | Mahesh Murthy wished if Satyamev Jayate was a social movement backed by TV. |
D'autres ont cependant soutenu que l'accent a été mis sur l'identité au détriment de l'histoire. | Others, however, argued that the focus on identity came at the expense of the story. |
L'Italie n'a, du reste, pas soutenu que l'article 87, paragraphe 3, point a), était applicable. | Moreover Italy has not submitted that Article 87(3)(b) is applicable. |
Cette approche a été manifeste lors du printemps arabe, que la Turquie a ardemment soutenu dès le début. | This approach has been reflected in the Arab Spring, which Turkey ardently supported from the outset. |
Personne n'a soutenu ce que j'ai dit. | Nobody backed up what I said. |
J' espère que cet amendement sera soutenu. | I hope that will be supported. |
Amaterasu a été soutenu quand Izanagi a effacé son œil gauche, Tsukuyomi a été soutenu du lavage de l'œil droit, et de Susanoo du lavage du nez. | Amaterasu was born when Izanagi washed out his left eye, Tsukuyomi was born from the washing of the right eye, and Susanoo from the washing of the nose. |
Ce projet a été activement soutenu par la BCE . | This project had been actively pursued by the ECB . |
Elle a soutenu ouvertement le plan de paix d'Annan. | The Russians openly backed Annan s peace initiative. |
Mon groupe a toujours soutenu cette ligne de conduite. | COLLINS (S). Mr President, I wanted to ask whether it is in order for somebody who is not present to make an explanation of vote. |
Le Parlement a soutenu cette initiative en première lecture. | Parliament has backed this initiative at first reading. |
Elle a largement soutenu la proposition de la Commission. | She has given broad support to the proposal of the Commission. |
Le Parlement nous a largement soutenu à cet égard. | We have received considerable support from Parliament in this respect. |
L autre producteur communautaire, Lenzing AG, a soutenu cette demande. | The other Community producer, Lenzing AG, supported the request. |
Il a toutefois soutenu que le gouvernement n'avait pas rogné le budget de maintenance des armes. | However, he claimed that the government didn't cut the weapons maintenance budget. |
Ce qui en a, c' est que la majorité des citoyens russes ait soutenu cette décision. | What is significant is that the majority of Russian citizens supported this move. |
Il a donné un discours dans lequel il a soutenu mon opinion. | He made a speech in which he supported my opinion. |
Il devrait être honnête et dire que, comme nous, il a toujours soutenu l'économie sociale de marché. | It should be honest and say that, like us, it has always supported a social market economy. |
L industrie communautaire a soutenu que le requérant était lié à un producteur exportateur concerné par l'enquête initiale. | The Community industry argued that the applicant was related to an exporting producer involved in the original investigation. |
Brésil La presse a soutenu la censure pendant la dictature | Brazil Media supported censorship during the dictatorship Global Voices |
Le Parti religieux Adhaalath a soutenu le verdict du tribunal. | The conservative religious Adhaalath Party supported the court's verdict. |
Recherches associées : Il A Soutenu Que - Il A Soutenu Que - Elle A Soutenu Que - A Soutenu - A Soutenu - A Soutenu - A Toujours Soutenu - A été Soutenu - A été Soutenu - A été Soutenu - Nous Avons Soutenu Que - Il A été Soutenu