Traduction de "a suivi" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Suivi - traduction : Suivi - traduction : Suivi - traduction : Suivi - traduction : Suivi - traduction : A suivi - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

a) Suivi
a) Monitoring
A. Suivi institutionnel
ROLE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT A. Institutional follow up
Il a suivi les indications de la Banque mondiale, il a suivi nos indications.
I would suggest that the stamps be sold for ECU 0.25 each, so that four could be bought for ECU 1.
Un combat a suivi.
Battle was joined.
Un silence a suivi.
A silence followed.
A Surveillance et suivi
A Surveillance and monitoring
Il t a suivi ?
So he tailed you, huh? Yeah.
Il a suivi mon conseil.
He yielded to my advice.
Il a suivi mon conseil.
He followed my advice.
Sami a suivi ses instructions.
Sami did just as he was instructed.
Personne ne nous a suivi.
No one followed us.
Personne ne vous a suivi.
No one followed you.
Tom a suivi les instructions.
Tom followed the guidelines.
Tom a suivi les directives.
Tom followed the guidelines.
Acura a suivi en 1994.
Acura followed in 1994.
Il a suivi la voiture.
He followed the vehicle.
On a suivi votre conseil.
What a small worldl!
Jenny Lin Hulder a suivi l'initiative
Jenny Lin Hulder followed suit
Il a suivi la tradition Gelugpa.
He followed the Gelug tradition, and was considered unconventional in his teaching style.
a) Fonctions de l'organe de suivi
(a) Functions of the monitoring body
L'heure du suivi a maintenant sonné.
It is now time for follow up.
A. Suivi du comportement professionnel notation
A. Performance management appraisal and
Il a suivi après toi hier.
He followed after thee yesterday.
Ce qui a suivi est parfait.
And oh, what happened then was rich
L'utilisateur Twitter Palestinevoiced a suivi les événements
Twitter user Palestinevoiced provided ongoing updates
Mais elle a mal suivi cet exemple.
The problem was that the imitation was imperfect.
Il a suivi un parcours scolaire classique.
He had a classic education.
Tom a suivi Mary dans la pièce.
Tom followed Mary into the room.
Il a suivi Senju jusque sur Terre.
He was a once friends with Senju.
A. Comité de suivi de la CIREFCA
A. CIREFCA Follow up Committee
a) Suivi des travaux politiques du CESE
a) Follow up on policy work within the EESC
Tetra Pak a suivi dans cette voie.
The allegations were contested by Tetra Pak.
Le suivi a été de 24 mois.
Data are available up to the end of month 24.
et synthèse du débat qui a suivi
and summary of the debate which followed
et synthèse du débat qui a suivi
and summary of the ensuing debate
et synthèse du débat qui a suivi
and summary of the ensuing discussion
Le Conseil a suivi la même ligne.
The Council adopted the same policy.
Non, on a suivi un éléphant mourant.
No, we followed a dying elephant.
Il a suivi son instinct de journaliste.
He had to let his paper know. It was his instinct as a reporter.
a suivi une formation professionnelle du au
attended vocational training from to
A quand un suivi d'Ebola le week end ?
Questioning Weekend's Media Silence About Ebola Global Voices
Tom a suivi ses parents dans la rue.
Tom followed his parents down the street.
Mais ce qui a suivi était très décourageant.
But what followed was very disheartening.
Le suivi de ces communications a été renforcé.
The follow up to such communications has been intensified.
On a établi un suivi statistique des résultats.
And we created a track record.

 

Recherches associées : Qui A Suivi - Discussion A Suivi - A été Suivi - Il A Suivi - A été Suivi - A été Suivi - A été Suivi - A été Suivi - Débat A Suivi - Qui A Suivi De - Il A Suivi De - Qui A été Suivi - A Suivi Des Cours - A Suivi Des Cours