Traduction de "acceptable pour l'environnement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Acceptable - traduction : Acceptable - traduction : Pour - traduction : L'environnement - traduction : Pour - traduction : Acceptable pour l'environnement - traduction : Acceptable - traduction : L'environnement - traduction : Acceptable - traduction : Acceptable - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
la commission pour l'environnement et l'équilibre écologique , qui agit au niveau législatif, dans la perspective d'un développement économique acceptable pour l'environnement. | (iii) The Commission for the Protection of Natural Monuments of the Academy of Romania, which is able to work quite effectively at the local level by means of regional subcommissions. |
Ces parcs contribuent également à la promotion d'un tourisme acceptable pour l'environnement et à diverses activités éducationnelles. | They also serve as tourist areas and create 'ecological through ways' to protected areas. |
Le bioéthanol nous offre une excellente possibilité de produire une source d'énergie renouvelable et acceptable pour l'environnement. | You can find a more detailed evaluation in the report, for the situation varies depending on whether the mother is unmarried, widowed, separated or divorced. |
Vous savez également comme nous que la combustion insensée de kérosène dans le ciel n'est plus acceptable pour l'environnement. | It is also expensive. You know just as well as we do that the ridiculous combustion of air fuel in the sky is environmentally unacceptable. |
L'électricité provenant du nu cléaire est elle nécessaire, est elle rentable, est elle sûre et est elle acceptable pour l'environnement? | Yet that was what happened in the case of the Tanzanian and Ethiopian stands at the 'Partners in progress' trade fair in Berlin. |
V., une association qui œuvre en faveur d'un élevage respectueux de l'environnement et éthiquement acceptable | 1989 Joint initiator and Board Member of NEULAND e.V., a registered society working towards environmentally friendly and ethically acceptable livestock husbandry |
Le transport maritime est plus respectueux de l'environnement et plus acceptable à tous points de vue. | It is more environmentally friendly, more acceptable in every way. |
DÉSIREUX de faciliter l'avènement de l'énergie de fusion nucléaire en tant que source d'énergie potentiellement acceptable pour l'environnement, économiquement compétitive et virtuellement illimitée, | DESIRING to facilitate the achievement of fusion energy as a potentially environmentally acceptable, economically competitive, and virtually limitless source of energy |
Ce n'est tout simplement pas acceptable, car cela remet totalement en question les charges pesant sur l'environnement. | This is really unacceptable because it puts the very existence of the environmental safeguards in jeopardy. |
Acceptable pour les porcs. | Acceptable for pigs. |
Ce n'est pas acceptable pour lui. | It's not acceptable to him. |
Pour nous, cela n'est pas acceptable. | That is unacceptable to us. |
Ce n'est pas acceptable pour nous. | We find them unacceptable. |
L'épreuve utilisée est acceptable pour la population. | The test should be acceptable to the population. |
Comment trouver une réponse acceptable pour tous? | How do we arrive at an acceptable answer for all? |
J'espère que c'est acceptable pour le Parlement. | The Commission accepts in part Amendments 13, 19, 29, 36, 38, 52, 54, 59, 60, 61, 65, 70, 76, 77 and 78. |
Cette proposition est acceptable pour la Commission. | This is acceptable to the Commission. |
Le compromis est acceptable pour la Commission. | The Commission finds the compromise acceptable. |
Nous sommes d'accord avec la commission de l'environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs pour dire que la base juridique envisagée par la Commission n'est pas acceptable pour nous. | We agree with the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection that the legal basis proposed by the Commission is not acceptable. |
Trouvons une solution acceptable pour tout le monde. | Let's find a solution that is acceptable to everyone. |
Votre offre pour la maison n'est pas acceptable. | Your offer on the house is not acceptable. |
Il n'est pas non plus acceptable pour bon | It is not acceptable that lawyers should be detained when going about their duty of defending their clients. |
Pour nous, la proposition débattue n'est pas acceptable. | As far as we are concerned, the proposal under discussion is unacceptable. |
4.6.1 Cette convention vise à assurer des conditions qui maintiennent à un niveau acceptable les risques que les opérations de recyclage de navires induisent pour l'environnement, la santé et la sécurité. | 4.6.1 This convention seeks to ensure that the risk to the environment, health and safety during the recycling of ships is kept at an acceptable level. |
Le groupe d'experts est, quant à lui, investi d'un rôle consultatif vis à vis de l'instance législative, dans la perspective d'une stratégie de développement économique réa liste et acceptable pour l'environnement. | An important role is still being played by the Commission for the Protection of Natural Monuments of the Academy of Romania. |
Nous devons veiller à ce que le charbon soit utilisé d'une manière acceptable pour l'environnement. Les technologies existant déjà, et nous devons veil ler à ce qu'elles soient mises en œuvre. | This creates further grounds for hope, espe cially for the new Member States, because the laying of the foundations upon which the Single Act can be achieved draws ever nearer, meaning the improvement of the social and economic structures of the least advantaged regions and also the reconciliation of Community priorities with national objectives. |
à prévenir ou éliminer les risques qui pourraient survenir, soit directement, soit à travers l'environnement, pour les êtres humains et les animaux, ou à réduire ces risques à un niveau acceptable, | preventing, eliminating or reducing to acceptable levels risks to humans and animals, either directly or through the environment |
Acceptable | Acceptable |
acceptable | acceptable |
Acceptable. | Acceptable. |
Acceptable | Acceptable range |
Acceptable pour les lapins de moins de 1 kg. | Acceptable for rabbits under 1 kg. |
un niveau de vie acceptable pour les exploitants agricoles | A fair standard of living for the agricultural community |
un niveau de vie acceptable pour les exploitants agricoles | A fair standard of living for the agricultural Community |
Pour ma part, il est tout à fait acceptable. | Before people can be trained in the new technologies, they must have acquired a grounding in certain basic learning skills. |
Pour nous, ce n'est pas un comportement politique acceptable. | Immunity is a way of protecting Parliament, not its Members. |
La planète se trouve dans une situation d'urgence, tant dans le domaine de l'environnement que dans le domaine social. Transformer le sommet en un résultat raisonnable n'était pas acceptable pour notre Parlement. | The world is in a state of emergency, in both the environmental and the social fields, and so achieving a merely reasonable result at the summit was not acceptable to this Parliament. |
Ce n'est pas acceptable humainement. Ce n'est pas acceptable politiquement. | This is unacceptable on both human and political terms. |
Pour autant que je sache, cela est acceptable pour tout le monde. | As far as I know, that is acceptable to everybody. |
C'est acceptable. | It's acceptable. |
C'est acceptable. | That's acceptable. |
C'est acceptable. | This is acceptable. |
acceptable et | acceptable and |
But acceptable | Acceptable purpose |
acceptable et | acceptable, and |
Recherches associées : Acceptable Pour - Pour L'environnement - Acceptable Pour Vous - Acceptable Pour Vous - Inoffensifs Pour L'environnement - Dangereux Pour L'environnement - Nocif Pour L'environnement - Bénéfique Pour L'environnement - Efficace Pour L'environnement