Traduction de "accomplissement des formalités administratives" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Accomplissement - traduction : Accomplissement - traduction : Accomplissement - traduction : Accomplissement - traduction : Administratives - traduction : Administratives - traduction : Formalités - traduction : Accomplissement des formalités administratives - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Simplification des formalités administratives
Co operation between the Contracting Parties shall aim to reach convergence towards operating standards and policies on road transport of the European Union, in particular by implementing the road transport acquis as referred to in Annex I.
Formalités administratives
Administrative formalities
Formalités administratives
Administrative formalities
3.3.1 La suppression des formalités administratives
3.3.1 Abolition of administrative formalities
Formalités administratives Formalités dans l'Etat membre de destination
Administrative formalities Formalities in the Member State of destination
Récemment, lors des opérations entreprises pour acheminer des secours d apos urgence aux régions victimes de la sécheresse, le projet a facilité l apos accomplissement des formalités douanières et administratives.
During the recent emergency operations to move supplies to the drought stricken areas of the subregion, the project had facilitated cross border customs and administrative procedures.
Badges d'accès sécurité, formalités administratives
Access security passes, administrative formalities
Formalités administratives à charge des citoyens de l UE
Administrative formalities for EU citizens
Formalités administratives à charge des citoyens de l'Union
Administrative formalities for Union citizens
Un autre défi est la réduction des formalités administratives excessives.
Another challenge is cutting red tape.
Formalités administratives Utilisation du document d'accompagnement simplifié
Administrative formalities Use of the simplified accompanying administrative document
Formalités administratives pour les citoyens de l Union
Administrative formalities for Union citizens
autre langue possible pour les formalités administratives
Alternative administrative language
c) réduisant la charge de travail représentée par des formalités administratives
(c) Reducing the administrative processing workload
Procédures et formalités administratives de l apos ONU
United Nations procedures and administration
Formalités administratives pour les membres de la famille
Administrative formalities for family members
Selon l'industrie, REACH pourrait imposer des formalités administratives et générer des désavantages concurrentiels.
According to industry, REACH might impose an administrative burden and create competitive disadvantages.
(6) Réduire les formalités administratives liées à la création d entreprises.
(6) Reduce administrative burdens on creating businesses.
Formalités administratives à charge des membres de la famille qui sont ressortissants de pays tiers
Administrative formalities for third country family members
Dans certains cas  au Népal, par exemple  des formalités administratives inutiles  par exemple, des formalités d'enregistrement compliquées  sont imposées aux organisations humanitaires pour entraver l'accès aux populations.
In some cases for example, in Nepal unnecessary bureaucratic measures have been introduced to impede access, such as cumbersome registration processes for humanitarian organizations.
Elle l'a récemment déposée et les dernières formalités administratives sont en cours.
She has recently officially registered her brand and the final steps are in process.
Butz. (DE) Ces systèmes ont permis de soulager les formalités administratives nationales.
On the second part, satellite tracking is simply not a suitable means of avoiding differences of route because today the radios can be switched off in all vehicles.
Gauthier doivent lui permettre d'achever et de liquider cer taines formalités administratives.
In the UK we have blatantly racist immigration laws and we have racial discrimination in housing and employment.
Formalités administratives à charge des membres de la famille qui ne sont pas ressortissants d'un État membre
Administrative formalities for family members who are not nationals of a Member State
Ce consentement sera transmis au Secrétaire général dès l apos accomplissement des formalités internes nécessaires avant l apos entrée en vigueur de la Convention.
Such consent will be subsequently conveyed to the Secretary General upon completion of the necessary domestic procedures before the Convention enters into force.
Dans le cas jdu Transit Communautaire, c'est le volume énorme des formalités administratives qui a abouti à l'inertie.
We believe that the most effective way to improve the situation in the short term is to exclude as many transactions as possible from the.TI system.
L apos adoption de la procédure en une phase simplifierait, en outre, les formalités administratives.
It was also stressed that the one stage approach would simplify administrative procedures.
de nets efforts pour simplifier les mesures administratives et alléger les formalités (piste d'actions 9)
a clear commitment to simplifying administrative procedures and streamlining administrative formalities (route of action 9)
Cette loi précise les formalités à remplir avant que les archives administratives puissent être détruites.
This Act sets out the formalities that must be followed before government records are destroyed.
(viii) temps consacré aux formalités administratives avec les autorités policières, douanières, les services de l'immigration, etc
(viii) administrative formalities with police, customs, immigration officers, etc.
(viii) temps consacré aux formalités administratives avec les autorités policières, douanières, les services de l'immigration, etc
(viii) administrative formalities with police, customs, immigration officers, etc.
Les principaux obstacles évoqués sont les barrières linguistiques, les permis de travail et les formalités administratives.
Among the main obstacles mentioned were language skills, work permits and administrative complications.
Une autre question essentielle porte sur la nécessité de réduire l'insécurité juridique et les formalités administratives.
Another crucial theme is the need to reduce legal uncertainty and to limit the bureaucratic burden.
Les nouvelles propositions sont principalement de nature rédactionnelle et réduisent certaines formalités administratives et paperasseries inutiles.
The new proposals are mainly of a drafting nature and reduce certain bureaucratic formalities and unnecessary paperwork.
L' émetteur sera autorisé à utiliser un document ou un prospectus préalablement approuvés , d' où une limitation des formalités administratives .
The issuer will be allowed to use a previous document or registration statement and therefore bureaucracy will be reduced .
La lenteur des formalités administratives à l'arrivée et au départ raccourcit d'autant la période effective de service sur le terrain.
Protracted check ins and check outs reduce the effective stay of UNMOs in the field.
Il a notamment permis une importante simplification des formalités administratives imposées à l industrie pharmaceutique ainsi que l équivalence de normes comptables.
Among its successes are significant administrative simplification for the pharmaceuticals industry and equivalence of accounting standards.
Par contre, la demande en vue d'une simplification des formalités administratives pour les employeurs me semble tout à fait sensée.
The call for simplification of administrative formalities for employers, on the other hand, makes good sense.
Mme Cynthia de Castro (Section du bois CEE FAO) a mené à bien toutes les formalités administratives.
(Infrequently used abbreviations spelled out in the text may not be listed again here.
Les États membres s'efforcent de limiter au maximum les formalités administratives requises pour introduire une demande d'indemnisation.
Member States shall endeavour to keep to a minimum the administrative formalities required of an applicant for compensation.
la lourdeur des formalités administratives (demande à faire dans une langue officielle du pays de remboursement, documents à introduire dans des délais fixés, ).
administrative formalities are burdensome (requests must be made in an official language of the country of refund, documents must be presented by fixed time limits, etc.).
Afin d éviter des formalités administratives inutiles aux bénéficiaires, les règles en matière d information et de communication devraient respecter le principe de proportionnalité.
(204) In order to avoid unnecessary administrative burden for beneficiaries, the rules on information and communication should respect the principle of proportionality.
La Jordanie assurera une prévisibilité réglementaire, afin de réduire les formalités administratives et les coûts pour les investisseurs.
Jordan will ensure regulatory predictability, with the aim of reducing red tape and costs for investors.
Dans l UE, 36 des PME déclarent que les formalités administratives ont représenté une contrainte pour leurs activités commerciales au cours des deux années précédentes.
36 of EU SMEs report that red tape has constrained their business activities over the past two years.
Le navire en infraction à la réglementation des pêches maritimes marocaines en vigueur est retenu au port, jusqu à l accomplissement des formalités administratives d arraisonnement d usage.
A vessel in breach of the applicable Moroccan sea fishing legislation shall be kept in port until completion of the usual administrative formalities relating to boarding.

 

Recherches associées : Formalités Administratives - Formalités Administratives - Formalités Administratives - Formalités Administratives - Les Formalités Administratives Douanières - éliminer Les Formalités Administratives - Réduire Les Formalités Administratives - Réduire Les Formalités Administratives - Frais De Formalités Administratives