Traduction de "accorder un visa" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Visa - traduction : Accorder - traduction : Accorder - traduction : Accorder un visa - traduction : Visa - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le gouvernement cubain a toutefois refusé de leur accorder un visa de sortie. | The Cuban Government has, however, denied them permission to travel. |
Qu'il rejette leur demande ou non, nous attendons encore de le savoir...le gouvernement devrait accorder un visa complémentaire... je suis en train de faire des recherches en ce moment En bref, le visa complémentaire, complètera le visa , AFIN QUE CES réfugiées puissent bénéficier d'un visa. | Whether he rejected them or not the first time we are still to know... the government need to pass the complimentary visa... which I am further researching at the moment Basically the complimentary visa, will 'compliment' the protection visa, SO THAT THESE refugees can fall under a protection visa. |
Nous avions invité quatre citoyens cubains à participer à cette réunion, mais les autorités cubaines ont refusé de leur accorder un visa de sortie. | We had invited four Cuban citizens to take part in the meeting, but they were refused exit visas by the Cuban authorities. |
Sa demande d'asile a été refusée, mais il a réussi à obtenir un visa d'étudiant à la place, et s'est finalement vu accorder la nationalité. | His application for asylum was denied, but he managed to get a study visa instead, and eventually was granted citizenship. |
J'ai un visa. | I have a visa. |
J'ai sollicité un visa. | I applied for a visa. |
J'aimerais un visa touristique. | I would like a tourist visa. |
J'ai un visa étudiant. | I have a student visa. |
Un visa de long séjour est un visa national, mais est délivré conformément au modèle uniforme. | A long stay visa is a national visa but is issued in accordance with a uniform format. |
3) visa uniforme , un visa valable pour l ensemble du territoire des États membres | 3. uniform visa means a visa valid for the entire territory of the Member States |
J'ai un visa de tourisme. | I have a tourist visa. |
Tom a un visa d'étudiant. | Tom has a student visa. |
J'ai un visa de travail. | I have a business visa. |
Faut un visa pour entrer ? | Do you had a passport stamped or something? |
Un visa pour la Russie. | Please give me a visa. |
visa d'itinérance , un visa au sens de l'article 3, paragraphe 2, du règlement n | 'touring visa' means a visa as defined in Article 3(2) of Regulation No |
Suis je obligé d'obtenir un visa ? | Am I required to get a visa? |
Passeport valide contenant un visa réglementaire | A current travel document accompanied by the required visa, as necessary |
Visa national pour un long séjour valable également comme visa de courte durée (catégories D et C) | National long stay visa valid concurrently as a short stay visa (Categories D and C) |
Nous souhaitons que le gouverne ment de l'URSS ne se contente pas d'accorder un visa de sortie aux Yelistratov, mais qu'il recommence aussi à accorder des visas à tous les candidats à l'émigration. | We would like the government of the Soviet Union not only to grant an exit visa to the Yelistratovs, but also to resume the granting of visas to those wishing to emigrate. |
Je veux me procurer un visa touristique. | I want to get a sightseeing visa. |
Grâce à un visa délivré en urgence, | Thanks to a visa issued in emergency, |
Tous deux ont obtenu un visa, ensuite annulé. | Both had their Fulbrights cancelled, then reinstated, then US visas issued, then revoked. |
Maintenant mon cul pour obtenir un visa américain. | Now who the hell knows who'll get an American visa. |
Quelle est la procédure pour obtenir un visa ? | What is the procedure for getting a visa? |
Je vous en prie, donnez moi un visa. | I beg you, give me a visa. |
Objet Visa touristique pour un éminent citoyen taïwanais | Subject Visitor's visa for leading Taiwanese citizens |
Visa national pour un long séjour (catégorie D) | National long stay visa (Category D) |
Cela m'étonne que nous ne soyons pas parvenus à accorder le même traitement à la Turquie lors du débat sur cette liste unique d'États exempts d'obligation de visa. | I am surprised that we cannot manage to find an alternative way to deal with the Turkey issue, particularly within the context of this harmonised list. |
Si l'on nous invite à accorder la liberté de visa à ces pays, il me semble qu'ils devraient d'abord décider entre eux de laisser voyager librement leurs citoyens. | If an appeal is being made to us to grant these countries visa freedom, then, in my opinion, they should first come to an agreement between themselves to allow their own citizens to travel freely. |
Nous savons, de source sûre, que Alberto Valdês Terán doit être libéré ou, plutôt, que sa libération ne dépend plus que d'une décision du Président Reagan pour lui accorder un visa d'en trée aux Etats Unis. | At that time we saw Colombia as a democratic country, and we had a long discussion with President Betancour during the visit. |
Marinovich a également reçu un Prix Leica et un Visa d'Or . | He has also received a Leica Award and a Visa d'Or. |
Un visa coûte autour de 30 000 Francs CFA. | A visa costs around 30,000 Francs CFA. |
Il sera impossible d'avoir un visa à court terme. | It'll be impossible to get a visa at short notice. |
i) Porter un visa de contrôle de l'Administration et | need to keep calm information to prevent accidents due to |
Un État membre peut dispenser de l'obligation de visa | A Member State may exempt from the visa requirement |
i) Porter un visa de contrôle de l'Administration et | what to do |
(50) Entamer un dialogue sur les questions de visa | (50) Initiate dialogue on visa issues |
Objet Refus d'octroyer un visa touristique pour l'Union soviétique | Subject Refusal of tourist visa for the Soviet Union |
Mais cette possibilité existe déjà parce qu' un ressortissant d' un pays tiers peut demander simplement un visa uniforme, le visa C , et circuler librement grâce à lui. | This possibility, however, already exists today because a third country national can always request a uniform visa, the so called 'C' visa, and move around freely on that basis. |
Visa refusé. | No visa. |
Visa refusé. | No visa. |
En outre, il a même refusé d apos accorder un visa d apos entrée temporaire à un diplomate iraquien qui souhaitait se rendre à l apos ambassade afin d apos enquêter sur le crime et assurer la liaison avec les autorités belges compétentes. | Moreover, it even refused to grant a temporary entry visa to an Iraqi diplomat who wished to join the Embassy for the purpose of conducting an inquiry into the crime and coordinating with the competent Belgian authorities. |
Plus tard, il sera impossible d'obtenir un visa (de sortie). | It'll be impossible to get a visa later. |
Enfants migrants d'Amérique centrale pas de visa pour un rêve | Migrant Children from Central America Are Not Mere Statistics Global Voices |
Recherches associées : Un Visa - Obtenir Un Visa - Obtenir Un Visa - Délivrer Un Visa - Avoir Un Visa - Accordé Un Visa - Obtenir Un Visa - Demander Un Visa - Demander Un Visa - Refuser Un Visa - Accorder Un Crédit - Accorder Un Piano - Accorder Un Mandat - Accorder Un Consentement