Traduction de "accusations contre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Contre - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction :
Vs

Contre - traduction : Contre - traduction : Accusations contre - traduction : Accusations - traduction : Contré - traduction : Accusations - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les accusations et contre accusations se multiplient et nourrissent un débat politique fortement polarisé.
Accusations and counter accusations are rife and fuel a strongly polarized political debate.
Toutes les accusations contre eux ont été abandonnées.
All charges against them were dismissed.
Les accusations contre Razan Ghazzawi sont une farce.
anasqtiesh The charges against Razan Ghazzawi are a farce.
Les principaux sacrificateurs portaient contre lui plusieurs accusations.
The chief priests accused him of many things.
Les principaux sacrificateurs portaient contre lui plusieurs accusations.
And the chief priests accused him of many things but he answered nothing.
Les accusations et contre accusations relatives à la cyber problématique se sont principalement axées sur les motifs invoqués.
Charges and countercharges on the cyber issue have focused primarily on motives.
La Chine réfute les accusations d'espionnage contre Edward Snowden
China Shoots Down Accusations that Edward Snowden is a Spy Global Voices
Elle n'est pas ici pour se défendre contre ces accusations.
She's not here to defend herself against these accusations.
Certains rapports font état de ces accusations portées contre les rebelles.
Alleged accusations against the rebels have appeared in these reports.
Neuf des personnes ciblées ont déposé des accusations contre le gouvernement.
Nine of those targeted have filed charges with the authorities.
On ne connaît pas encore les accusations exactes portées contre lui.
It is not yet known which exact charges will be laid against him.
Le gouvernement n a pas exprimé des accusations formelles contre Abdulla Mohamed.
The government has not put any formal charges against Mohamed.
Le roi lut vraisemblablement ces accusations contre Cranmer durant cette nuit.
The king most likely saw the articles against Cranmer that night.
a) Les accusations portées contre lui sont manifestement dépourvues de fondement.
(a) The charges against him are manifestly devoid of any substance.
Iran Les accusations de complot contre un ambassadeur saoudien dépassent la fiction
Iran Stranger than Fiction Saudi Ambassador Plot Accusations Global Voices
Durant cinq mois, Henri ne réagit pas aux accusations contre son archevêque.
For five months, Henry took no action on the accusations against his archbishop.
De nombreuses accusations ont été portées contre la police pendant la révolution.
Many accusations have been brought against the police during this revolution.
Si vous m'aviez demandé de laisser tomber les accusations contre Apollo... en échange de preuves contre Dwyer...
Now, if you'd come in here and asked me... if I'd be willing to drop my charges against Apollo for evidence on Dwyer
Qu'elle porte des accusations contre un autre groupe politique, c'est une chose inadmissible!
We believe that in energy matters maximum diversity of supplies is essential and we have to develop indigenous supplies.
Il ignore si des accusations ont été portées contre lui et aucune procédure pénale n'a été engagée contre lui.
He was not informed of any charges against him and no criminal proceedings against him are taking place.
Les accusations de génocide contre Ríos Montt ont été portées devant les tribunaux guatémaltèques.
The genocide charges against Ríos Montt are being pursued in Guatemala's courts.
Après 18 mois de détention les accusations contre les blogueurs de Zone 9 abandonnées
After 18 months in detention charges against Zone 9 bloggers dropped FreeZone9Bloggers http t.co XtAVQjbhHD pic.twitter.com 1ifswS8w9P ECADF Ethiopian News ( ECADF) octubre 16, 2015
Pour commencer, des accusations changeantes et peu plausibles ont été lancées contre les prévenus.
To start with, a variety of scarcely plausible accusations have been levelled at the accused.
Les accusations lancées contre Khodorkovski portent sur des affaires anciennes de privatisation et d'évasion fiscale.
The legal charges against Khodorkovsky concern old privatization and tax evasion cases.
Cinq d'entre nous ont été libérés après le retrait des accusations contre nous en juillet.
Five of us were released after our charges were withdrawn in July.
Il aurait préféré qu'elle restât roidie et menaçante, se défendant avec âpreté contre ses accusations.
But she had changed her tactics. She now readily recognised the share she had taken in the crime.
Il affirme qu apos aucune des accusations portées contre lui n apos a été retenue.
He submits that all charges against him were dismissed.
La loi russe protégeait également son épouse contre les accusations d'activités illégales de son mari.
The Russian law also protected the wife from prosecution for the illegal activities of the husband.
Ce ne sont que quelques exemples des accusations qui ont été lancées contre ce règlement.
Those are just a few examples of what this regulation has been accused of.
Dites la vérité sur la mort de Brennan et je retire mes accusations contre vous.
You tell me the truth about Brennan's death, and I'll drop my charges against you.
Je lis dans le procès verbal que j'aurais porté des accusations contre M. A. Simpson et non contre M. B. Simpson.
I read in the Minutes that I made accusations against Mr A. Simpson, not Mr B. Simpson.
Foreign Notes et Ukrainiana écrivent sur les accusations contre l'ancien Ministre de l'Intérieur ukrainien Iouri Loutsenko .
Foreign Notes and Ukrainiana write about the case against the former Interior Minister of Ukraine Yuri Lutsenko.
M. Cameron a mis en garde le Sri Lanka contre des accusations de crimes de guerre.
Cameron put Sri Lanka on notice over war crimes allegations.
Aucun changement n'a été apporté aux accusations portées contre les quatre blogueurs Zone9 restés en prison.
No changes have been made to the charges against the four Zone9 bloggers who remain in prison.
La source ajoute qu'il ignore si des accusations ont été portées contre lui et aucune procédure pénale n'a été engagée contre lui.
The source adds that he was not informed of any charges against him and no criminal proceedings against him are taking place.
Dans un rapport complémentaire, il est affirmé que l apos auteur a été réprimandé pour deux des cinq accusations portées contre lui trois accusations n apos ont pas été retenues.
In a supplementary report it is submitted that the author was reprimanded on two of the five charges against him three charges were dismissed.
La question est que, dans une situation marquée par tellement de suspicion et de méfiance, une importante présence internationale peut empêcher les accusations et les contre accusations injustifiées et sans fondement.
The point however is that in a situation where there is so much suspicion and mistrust, a substantial international presence could avoid unjustified and baseless allegations and counter allegations.
La'o Hamutuk, une organisation de la société civile, a déclaré que les accusations portées contre le journaliste
La o Hamutuk, a civil society organization, said the accusation against the journalist
Au nombre des accusations portées contre lui figure également l apos infraction au décret présidentiel No 1866.
The allegations against him are also for violation of P.D. 1866.
Selon Amnesty International, les autorités chinoises n'ont pas fourni de preuves corroborant les accusations portées contre lui.
The Chinese authorities have not produced any evidence to support the charges against him.
ACCEPTERAIENT DE COMPARAITRE DEVANT UNE JURIDICTION ETRANGERE POUR S apos Y DEFENDRE DES ACCUSATIONS PORTEES CONTRE EUX
AGAINST THEM AND AGREE TO APPEAR BEFORE A FOREIGN JURISDICTION
Je sais qu'il me défendra la prochaine fois contre d'éventuelles accusations et critiques tout à fait injustes.
I repeat he does not need to apologise next time, he will be the one to defend me against any totally unfounded accusations or criticism.
Les accusations
Charges issued
En tout premier lieu, je dois protester contre les accusations de pollution, en particulier de pollu tion marine, portées continuellement contre le Royaume Uni.
First of all, I must register a protest against the continued accusations made about pollution, particularly marine pollution, on the part of the United Kingdom.
Mais autoritarisme et mépris flagrant des droits humains ne sont pas les seules accusations contre le régime Maduro.
But authoritarianism and blatant disregard for human rights aren't the only accusations against Maduro's regime.

 

Recherches associées : Accusations Portées Contre - Accusations Portées Contre - Accusations Portées Contre - Porter Des Accusations Contre - Des Accusations Criminelles Contre - Accusations Portées - Accusations Découlent - Accusations Rejetées - Fausses Accusations - Accusations Criminelles - Accusations Portées - Fausses Accusations