Traduction de "adapter votre contenu" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Adapter - traduction : Contenu - traduction : Votre - traduction : Contenu - traduction : Adapter - traduction : Contenu - traduction : Adapter votre contenu - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ces perspectives vous aideront au bout du compte à déterminer le contenu qui fait réagir votre public et vous indiqueront comment continuer à adapter votre stratégie de contenu pour vos fans Facebook. | Ultimately these insights will help you determine what content resonates with your audience... ...and how to continue to adapt your content strategy for your Facebook fans. Jumping in to a report here, we can take a look at some of the great insight modules that are included. |
Redimensionner les éléments graphiques pour adapter le contenu | Resize Widgets to Fit Contents |
Votre médecin peut adapter la dose | Your doctor may change the dose. |
Pendant votre traitement, votre médecin pourra adapter votre posologie en fonction de votre réponse tensionnelle. | During your treatment, your doctor may adjust your dose depending on your blood pressure response. |
Votre médecin pourra être amené à adapter votre dose de lamotrigine. | Your doctor may need to change your dose of lamotrigine. |
Le module Personas vous permet d'habiller votre navigateur pour adapter votre humeur ou votre style. | The Personas add on lets you dress up your browser to fit your mood or style. |
Adapter le modèle de la langue à votre écriture. | Language model adapts as you write. |
Si vous voulez adapter votre business model au nouveau monde. | If you want to adjust your business model to the new world. |
(votre médecin pourrait être amené à adapter votre dose d insuline ou de tout autre | Since it can take 3 to 4 weeks before your illness improves following treatment with fluoxetine, your doctor will monitor you closely at the start of the treatment. |
Modifier le contenu de votre archive. | Change the content of your archive. |
Le contenu généré par les utilisateurs est une excellente façon d'engager votre audience sans avoir à produire votre propre contenu. | User generated content is a great way to engage your audience without having to produce your own content. |
Rendre public le contenu de votre agenda. | Post your calendar content in public. |
Rendre public le contenu de votre calendrier. | Post your calendar content in public. |
C'est gratuit, et augmente la visibilité de votre organisation et de votre contenu. | It's free, and increases the visibility of your organization and your content. |
Insère le contenu du presse papiers dans votre présentation. | Insert the contents of the clipboard into your presentation. |
Deuxièmement, utilisez des mots clés pertinents dans votre contenu. | Second, include relevant keywords in your copy. |
Changez les variables address et port pour vous adapter à votre configuration, et exécutez le. | Change the address and port Change the address and port variables to suit your setup and execute. |
Appelons cela le modèle rhétorique, où vous devez adapter votre argumentation à l'auditoire en question. | Let's call this the rhetorical model, where you have to tailor your argument to the audience at hand. |
Vous voulez partager votre contenu et augmenter votre visibilité ou vos collections et vos connaissances ? | Do you want to share your content and increase the visibility or your artworks and knowledge? |
Sous quelles licences publiez vous votre contenu et vos codes ? | What licenses do you use to publish own content and their code (if you develop any tools). |
Enfin, observez comment les internautes trouvent et utilisent votre contenu. | Finally, watch how your content is accessed and used. |
Afficher le contenu de votre bureau à travers une fenêtre | See the contents of your desktop through the windows |
Versez directement le contenu de la cuillère dans votre bouche. | Swallow the medicine directly from the measuring spoon. |
Votre médecin pourra adapter la dose à 2,5 mg en fonction des résultats obtenus avec CIALIS. | Your doctor may adjust the dose to 2.5 mg based on your response to CIALIS. |
Conformément à l'article 12, premier tiret, de la directive 95 64 CE, la Commission peut adapter le contenu des annexes de ladite directive. | In accordance with Article 12, the first indent, of Directive 95 64 EC, the Commission may adapt the content of the Annexes thereto. |
Vous n'avez pas le temps de créer votre contenu seul(e)? | Don't have time to create all this content on your own? |
L'Humalog Mix25 contenu dans votre stylo KwikPen est le même produit que celui contenu dans les cartouches individuelles d'Humalog Mix25. | The Humalog Mix25 in your KwikPen is the same as the Humalog Mix25, which comes in separate Humalog Mix25 cartridges. |
L'Humalog Mix50 contenu dans votre stylo KwikPen est le même produit que celui contenu dans les cartouches individuelles d'Humalog Mix50. | The Humalog Mix50 in your KwikPen is the same as the Humalog Mix50, which comes in separate Humalog Mix50 cartridges. |
L'Humalog BASAL contenu dans votre stylo KwikPen est le même produit que celui contenu dans les cartouches individuelles d Humalog BASAL. | The Humalog BASAL in your KwikPen is the same as the Humalog BASAL, which comes in separate Humalog BASAL cartridges. |
Votre famille est partie et tout ce qui vous entoure est étrange et nouveau et vous devez vous y adapter, comme à votre nouvelle personnalité. | Your family is gone and everything around you is strange and new and you have to adapt to it, even to your new self. |
Dans certains cas, votre médecin peut adapter la dose d Agenerase lorsque celui ci est pris avec d autres médicaments. | In some cases, your doctor may adapt the dose of Agenerase when other drugs are administered concomitantly with Agenerase. |
Votre médecin demandera des analyses de sang régulières pour déterminer la dose correcte et adapter la posologie périodiquement. | Regular blood tests by your doctor will be required to define the correct dose and to adjust the dose from time to time. |
Cela rendra votre contenu disponible sur le web sous la licence CC. | This will make your content available on the web under the CC license. |
Choisissez les couleurs qui sont complémentaires avec le contenu de votre présentation. | Choose colors that are complementary to the contents of your presentation. |
Je n'ai pas entendu votre introduction, mais je pense deviner son contenu. | I could not hear your introduction, but I can guess what was in it. |
Elles peuvent cibler des marchés touristiques particuliers en proposant des sites en différentes langues et elles peuvent adapter la présentation et le contenu en conséquence. | They can target specific tourism markets by offering subsites in different languages, and they can customize their presentation and content accordingly. |
Le Liprolog BASAL contenu dans votre stylo KwikPen est le même produit que celui contenu dans les cartouches individuelles de Liprolog BASAL. | The Liprolog Basal in your KwikPen is the same as the Liprolog Basal, which comes in separate Liprolog |
Adapter | Adapter |
Adapter | To Fit |
Adapter | Fit |
Vous pouvez donc adapter votre miel au goût que vous souhaitez en plantant des fleurs qui attirent les abeilles. | So you can tailor your honey to taste however you want by planting bee friendly flowers. |
Prévenez votre médecin en cas d insuffisance hépatique ou rénale afin qu il puisse adapter la posologie si nécessaire. | If you have kidney and or liver disease, please inform your doctor, because he may have to adjust your treatment accordingly. |
Si vous avez des troubles rénaux, vous devez en informer votre médecin, qui pourra décider qu il est nécessaire d adapter votre dose en raison de la réduction de votre fonction rénale. | He she may find it necessary to adjust your dose due to a reduced kidney function. |
Créez un fichier appelé bonjour.php dans votre dossier webm avec le contenu suivant | Example 2 1. |
Adapter une prise d air avec un trocart stérile ou une aiguille 18 G stérile sur le flacon avant d aspirer le contenu dans la seringue. | Thus, vent the vial with a sterile spike or with a sterile 18 G needle before withdrawing the suspension into the injection syringe. |
Recherches associées : Adapter Le Contenu - Votre Contenu - Adapter Votre Approche - Adapter Votre Disponibilité - Adapter Votre Comportement - Adapter à Votre Intérêt - Adapter à Votre Vie - Adapter à Votre Fantaisie - Adapter à Votre Style - Adapter à Votre Calendrier - Adapter à Votre Objectif - Adapter à Votre Horaire - Adapter à Votre Demande - Adapter à Votre Agenda