Traduction de "affaires occupé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Affaires - traduction : Occupé - traduction : Occupé - traduction : Occupé - traduction : Affaires - traduction : Affaires occupé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Non, il est occupé avec Marie affaires. | No, he's busy with Makara business. |
Affaires dont le médiateur s apos est occupé de sa propre initiative | Cases investigated on the initiative of the Ombudsman |
J'ai moi même occupé les fonctions de Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires. | I myself was Under Secretary General for Humanitarian Affairs. |
2.2.6 Le Conseil s'est occupé plus directement des affaires urbaines à partir de 2004. | 2.2.6 The Council became more directly involved in urban affairs from 2004 onwards. |
Il a occupé le poste de ministre des affaires sociales entre 1949 et 1950 puis ministre de l'éducation et des affaires étrangères. | He served as social affairs minister between 1949 and 1950 and then Minister of education and foreign affairs. |
48. Nous n apos avons connaissance que de quelques affaires qui ont occupé les tribunaux. | 48. We are aware of only a few cases which have concerned the courts. |
Auparavant les militaires ont souvent gardé le secret sur le Ministère des Affaires étrangères. Et le Bureau des affaires étrangères du parti, qui s'est occupé de la Corée du Nord, a souvent échoué à coordonner ses activités avec le Ministère des Affaires étrangères, qui s'est occupé de la Corée du Sud. | Previously, the military often kept the foreign ministry in the dark and the party s foreign affairs office, which handled North Korea, often failed to coordinate its activities with the foreign ministry, which handled South Korea. |
Aucune question non plus n'a occupé le président du Conseil affaires générales , à savoir le ministre des Affaires étrangères suédois, plus que la situation au Moyen Orient. | Nor has there been any issue that has occupied the Swedish Foreign Minister, as President of the General Affairs Council, more than the situation in the Middle East. |
icône Occupé Occupé | Busy icon Busy |
On peut dire qu'il est occupé, sans être vraiment occupé. Il est occupé sans être vraiment occupé ? | Well you might say he was busy and then again, you might say he was not busy. |
Est entré en 1975 au Ministère des affaires étrangères de la République de Cuba, où il a occupé les fonctions suivantes | Started work in the Ministry of Foreign Affairs of Cuba in 1975 Has performed the following functions in the Ministry |
2.2.5 Parallèlement aux actions menées par la Commission, le Conseil s'est occupé plus directement, à partir de 2004, des affaires urbaines. | 2.2.5 Parallel to actions by the Commission, from 2004 the Council became onward more directly involved in urban affairs. |
2.2.5 Parallèlement aux actions menées par la Commission, le Conseil, à partir de 2004, s'est occupé plus directement des affaires urbaines. | 2.2.5 Parallel to actions by the Commission, the Council became from 2004 onward more directly involved in urban affairs. |
Les manifestants ont occupé l'enceinte du Ministère des Finances et du Budget, le Ministère des Affaires Etrangères et les Services des Relations Publiques. | Protesters occupied the Budget Bureau and the Finance Ministry compound, the Foreign Ministry and the Public Relations Department. |
Occupé ? | Busy? |
occupé | busy |
Occupé... | Busy... |
Occupé | Busy |
Occupé ? | Oh, he's busy? |
Occupé? | Busy? |
Occupé? | Busy. |
ii) Ai occupé en outre la charge de président du Tribunal chargé des affaires financières d'Islamabad (Division de Rawalpindi) de décembre 1993 à octobre 1995. | (ii) Held the additional charge of Chairman Banking Tribunal Rawalpindi Division at Islamabad from December 1993 to October 1995. |
C'est occupé. | It's occupied. |
J'étais occupé. | I was busy. |
J'étais occupé. | I've been busy. |
Occupé ici | Busy Here |
Occupé partout | Busy everywhere |
icône occupé | Busy icon |
livre occupé | book busy |
palestinien occupé | occupied Palestinian territory |
Occupé, hein ? | Busy, huh? |
Espace occupé | Occupied Space |
Travail occupé. | Busy working. |
Etesvous occupé? | Are you busy? |
C'est occupé. | The line is busy |
Estu occupé ? | Are you busy? |
C'est occupé. | Line's busy. |
T'es occupé? | Busy, Mac? |
Trop occupé. | Sorry. Too busy. |
Trop occupé? | Too busy? |
C'est occupé. | Please, it's taken... |
2.2 Après la mort du président Macias, l apos auteur est retourné dans son pays où il a occupé les fonctions de directeur des affaires administratives, culturelles et consulaires au Ministère des affaires étrangères du nouveau gouvernement. | 2.2 After the death of President Macias, the author returned to his country and took up the post of Director of Administrative, Cultural and Consular Affairs in the new Government apos s Ministry of Foreign Affairs. |
Au cours de la période 2000 2004, le poste de Commissaire pour l'emploi et affaires sociales de la Commission européenne a été occupé par une grecque. | Article 9 States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. |
J'ai toujours été occupé et je compte être plus occupé encore bientôt ! | I've always been busy and I expect to be busier soon! |
L'Irak est occupé. | Iraq is occupied. |
Recherches associées : Affaires Est Occupé - Occupé Occupé - Tellement Occupé - Rester Occupé - Toujours Occupé - Très Occupé - Est Occupé - Environnement Occupé - Travail Occupé - Entièrement Occupé - Signal Occupé