Traduction de "tellement occupé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il est tellement occupé ! | He's a very busy man, you know. |
J'ai été tellement occupé. | Well, I've been awfully busy. |
Chérie, je suis tellement occupé. | Darling, I'm so busy. |
Tout le monde est tellement occupé. | Everybody's so busy. |
J'étais tellement occupé que j'avais oublié ça. | I was busy so I forgot about it. |
Comme je le disais, je suis tellement occupé. | As I said, I am so busy. Talk to you later. |
C'est parce que Seung Jo est tellement occupé. | It's because Seung Jo is so very busy. |
Je suis tellement occupé ces jours ci, c'est affreux. | I'm so busy these days it's awful. |
J'étais tellement occupé que je ne l'ai pas remarqué. | I was so busy I didn't know. |
Le bureau de San Diego a été tellement occupé. | The San Diego office has been so busy. |
Je suis tellement occupé que je ne peux pas t'aider. | I am so busy that I can't help you. |
Mon partenaire ne s'est pas occupé de moi depuis tellement longtemps. | My partner hasn't taken care of me in so long. |
Je suis tellement occupé que je ne peux pas vous aider. | I am so busy that I can't help you. |
Il était tellement occupé qu'il envoya son fils à sa place. | He was so busy that he sent his son instead of going himself. |
Je ne savais pas que les militaires était tout à fait tellement occupé. | I didn't know that the military was quite so busy. |
Robert était tellement occupé qu'il a dû refuser une invitation de jouer au golf. | Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf. |
Écoutez, M. Ball est tellement occupé, même si le roi de France venait à genoux... | Look, Mr. Ball is that busy, if the King of France himself come on bended knees... |
Ou bien je suis tellement occupé à réfléchir pour le moment voudrais tu revenir plus tard ? | Or I am busy reflecting so much right now would you come back later? |
J'ai été tellement occupé la semaine dernière que j'ai à peine eu le temps de me détendre. | I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. |
J'étais tellement occupé à subvenir aux besoins de notre famille que nous n'avons pas eu le temps de vivre pleinement en ce monde. | I was so focused on supporting our family financially that we did not get to fully live this world. |
icône Occupé Occupé | Busy icon Busy |
Je suis tellement occupé ces jours ci que j'en ai la tête qui tourne. Je n'ai pas même le temps de regarder une vidéo. | I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. |
On s'en est tellement bien occupé samedi dernier ...qu'il doit avoir perdu tout désir de venir faire sa cour à la ferme de Huseby. | We fixed him up so well last Saturday night, ...that he's probably lost all desire to go courting again at the Huseby mountain farm. |
Tellement, tellement, tellement scandaleux | Tellement, tellement, tellement scandaleux |
On peut dire qu'il est occupé, sans être vraiment occupé. Il est occupé sans être vraiment occupé ? | Well you might say he was busy and then again, you might say he was not busy. |
Il ya tellement, tellement, tellement plus. | On that unfortunate day. There is so, so, so much more. |
Mais la douleur est tellement tellement tellement grande | But the pain is so so so great |
Nous sommes tellement, tellement, mais tellement fiers de toi. | We are so so so so proud of you. |
Tellement de préoccupations... tellement de choses doivent être entretenues... tellement, tellement de conscience de soi, tellement d'attentions envers ce corps... tout ça ! | So many concerns. So many things have to be kept up. So much self consciousness, so much looking after this body, all of this! |
C'est tellement flagrant, tellement extrème. | This is so blatant, so extreme. |
C'est tellement mieux, tellement mieux | That is doing so much better, so much better |
C'est tellement bien. tellement... (Applaudissements) | So good. So (Applause) |
Je l'ai tellement tellement bon. | I have it so so good. |
J'étais tellement triste, tellement seule. | I was so sad and lonely. |
Occupé ? | Busy? |
occupé | busy |
Occupé... | Busy... |
Occupé | Busy |
Occupé ? | Oh, he's busy? |
Occupé? | Busy? |
Occupé? | Busy. |
De façon tellement passionnée, tellement polonaise. | So passionately, so Polish way. |
C'est tellement incroyable, c'est tellement passionnant. | It's so amazing, it's so exciting. |
Ils étaient tellement heureux, tellement prêts. | They were so happy, so ready. |
Mais cet homme, enfin monsieur, nous avez tellement récité, tellement embrouillé, tellement invraisemblable. | I'd be happy to oblige, Baron, but this man told us such an unbelievable story... |
Recherches associées : Pas Tellement Occupé - Occupé Occupé - Tellement Dégueulasse - Tellement Heureux - Tellement Bon - Signifiait Tellement - Tellement Chaud - Tellement évident