Traduction de "apporter de la joie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Apporter - traduction : Apporter - traduction : Joie - traduction : Joie - traduction : Joie - traduction : Apporter - traduction : Apporter - traduction : Apporter de la joie - traduction : Joie - traduction : Joie - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il lui apporter la joie de Lost? | It will bring her the joy of the Lost? |
Comment apporter de la joie dans nos vies déjà? | How to bring joy to our lives already? |
Joie, joie complète, la joie de quelqu'un d'autre est tellement tellement fort. | Joy, full joy, the joy of someone else it so so hard. |
De la joie. | Heat it up. |
Il y a une joie qui est plus que de la joie. | There's a joy that's more than joy. |
Vous êtes un paquet de joie votre femme est un paquet de joie et ces deux paquets de joie sont en lien et il n'en sortira que de la joie | You are a bundle of joy, your wife is a bundle of joy, So these 2 bundles of joy are relating there only be joy out of that |
La joie | M |
La joie. | He can find joy. |
De Joie, sera la seconde. | The second drop will be joy |
ROMEO Mais une joie passée la joie des appels sur moi, | ROMEO But that a joy past joy calls out on me, |
Vive la joie ! | Long live joy! |
Qu'éclate la joie. | Let joy be unconfined. |
Estce la joie ? | Is it joy? |
De la chaleur et de la joie. | Right, warm and cheerful. |
La joie s'en est allée, alors quoi? De la tristesse est venu remplacer cette joie, ou quoi? | Some sadness replaced joy, or what? |
Car c'est cela la joie si vraie, ..la joie que rien ne peut ternir. | 'Cause that's true happiness, ...the joy that nothing can kill. |
La joie des tambourins a cessé, la gaîté bruyante a pris fin, La joie de la harpe a cessé. | The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases. |
La joie des tambourins a cessé, la gaîté bruyante a pris fin, La joie de la harpe a cessé. | The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth. |
Et j'y ai trouvé la joie, j'y ai trouvé la paix, je trouve la joie | It is not attached to anything else. And I found joy, found peace, find joy.' |
Et de me rappeler la joie. | And remember joy. |
J'aimerais utiliser l'exemple de la joie. | I would like to use the example of happiness. |
'La Joie De Vivre en fr | 'La Joie De Vivre I went through hard times myself. |
Quand vous n'êtes pas là ce qui est là n'est que joie, joie, et joie | When you are not there what is there is joy, joy and joy |
La joie du wititi. | The joy of wititi. |
La joie des populistes | Happy Time for Populists |
La joie fut grande. | Their joy was great. |
III VIVE LA JOIE ! | CHAPTER III. LONG LIVE MIRTH. |
No... C'est la joie | No... it was joy |
La joie a disparu. | Joy disappeared. Q Yeah, yeah. |
Je garde la joie.... | I keep the joy.' |
Ça sent la joie ! | Here comes love! |
Et répandons la joie | Spread good cheer |
Notre joie nationale, notre joie culturelle est invisible. | Our cultural joy, our national joy is nowhere to be seen. |
Parfum de joie | Fragrance of joy |
Cris de joie | I shall wake up my laptop. Good morning, everyone. Thank you very much for coming early. |
J'éclatais de joie. | I was euphoric. |
Sauter de joie ? | Leap for joy? |
La direction de la joie direction de Tristesse | The direction of joy direction of Sadness |
Il était presque certain de l'impunité. Une joie lourde et anxieuse, la joie du crime accompli, l'emplissait. | He was almost certain of impunity, and he felt heavy, anxious joy, the joy of having got over the crime. |
C'est la paix, la joie. | Q Peaceful. M |
Joie! | Joy! |
Joie ! | Joy! |
Mais la joie fut de courte durée. | The euphoria was short lived. |
La petite chèvre aussi bêla de joie. | The little goat also bleated with joy. |
C'est la joie de l'état du jnani. | This is the joy of the jnani's state. |
Recherches associées : Vous Apporter La Joie - Apporter De La Joie à - La Joie - Joie - Joie De - De Joie - Joie De