Traduction de "après la jetée" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Après - traduction : Après - traduction : Jetée - traduction : Après - traduction : Jetée - traduction : Après la jetée - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La solution restante doit être immédiatement jetée après usage.
Any unused solution should be discarded immediately after use.
Bravo, après vous être jetée dans mes bras !
That's defying after the way you flung yourself at me.
Elimination La seringue est à usage unique et doit être jetée après l injection.
Disposal The syringe is intended for single use and must be thrown away after the injection.
Toute solution de produit de contraste restant après un examen doit être jetée.
Gadovist not used in one examination must be discarded.
Toute solution non utilisée doit être jetée au plus tard 28 jours après ouverture.
Any unused solution must be discarded not later than 28 days after first opening.
Toute solution non utilisée dans les 40 jours après la première ouverture du flacon devra être jetée.
Once you open a bottle of Xyrem, any contents that you have not used with 40 days of opening should be disposed of.
Après m'avoir fait cette réponse, il me quitta j'aurais préféré qu'il m'eût jetée à terre.
And with that answer he left me. I would much rather he had knocked me down.
Cependant, une autre jetée immédiatement après que l'on conduit dans de Gregor retour très dur.
However, another thrown immediately after that one drove into Gregor's back really hard.
La jetée des paquebots français.
The French Line Pier.
Laisse moi jetée
Επιτρέψτε μου να ρίχνει
Je l'ai jetée.
I threw the gun away.
Tu l'as jetée ?
You mean, you threw it away?
Elle le poussa de la jetée.
She pushed him off the pier.
Elle l'a poussé de la jetée.
She pushed him off the pier.
La solution de Tygacil doit être de couleur jaune orange après dissolution dans le cas contraire, elle doit être jetée.
The Tygacil solution should be yellow to orange in colour after dissolving if it is not, the solution should be discarded.
Toute solution restante non utilisée après un examen doit être jetée conformément aux réglementations nationales en vigueur.
Any solution not used in one examination is to be discarded in accordance with local requirements.
Jim est parti pêcher à la jetée.
Jim went fishing from the pier.
1889 1896 Construction de la Jetée sud ().
1889 1896 Construction of the South Jetty (1 500 m).
1895 1900 Construction de la Jetée ouest ().
1895 1900 Construction of the West Jetty (200 m).
Or, il l'a jetée.
Yet he threw it away.
Ce terminal contient 3 jetées la jetée D et E avec 38 portes d'embarquement et la jetée F avec 23 portes.
The terminal features three piers Piers D and E with 38 gates and Pier F with 23 gates.
La première jetée sur la baie des Ha!
In 1859, the first jetty was built on Ha!
Après sa destruction lors d'une tempête en 1857, elle est remplacée en 1864 par une jetée en fer.
After its wooden structure was destroyed in an 1857 gale, it was replaced by an iron pier in 1864.
Après les offrandes, la moitié de la poudre de riz est jetée sur le toit et l'autre moitié partagée entre les jeunes femmes.
After finishing the offerings, half of the face powder is thrown on the roof and the other half divided among the young women.
)Ces activités la rendirent suspecte de collaboration avec les nazis, et après la Libération en 1944, elle fut arrêtée et jetée en prison.
)These activities brought Germaine Lubin under suspicion of collaboration with the Nazis, and after the Liberation in 1944 she was arrested and imprisoned.
Quelques minutes après être entré dans la chambre d'Elizabeth Lyman, l'homme l'a attrapée par derrière, jetée par terre et violée, prétend elle.
Within minutes of entering Lyman's room, the man came up from behind her, throwing her down and raping her, she alleges.
Je crois qu'elle s'est jetée à la mer.
Or was it that she jumped into the sea?
Il m'a jetée au sol.
He dragged me to the floor.
Je veut jetée un oeil
21.064 I want to cast an eye 754 04 21.141 gt 01
Depuis lors, ils se rencontraient tous les après midi sur la jetée, prenaient ensemble leur petit déjeuner, déjeunaient, se promenaient et admiraient la mer.
Since then, they met up every afternoon at the pier, had breakfast together, had dinner, took walks and admired the sea.
Ce n'est pas une malédiction jetée sur la conscience.
This is not a curse against consciousness.
Une tente sur la jetée, ultime débarcadère pour Vakoulintchouk.
A tent on the new pier in Odessa is the final resting place for Vakulinchuk.
La Liste arabe unifiée m'a d'abord jetée dans la confusion.
The Joint Arab List has at first thrown me into confusion.
La moitié des gens qu'on connaît, jetée à la route.
Half the folks you and me know thrown right out into the road.
La jetée doit être de l'autre côté de la maison.
The pier must be on the other side of the house.
Une corde fut jetée à l'eau.
A rope was thrown into the water.
Elle s'est jetée dans mes bras.
She threw herself into my arms.
Une résine enflammée fut encore jetée.
A flaming branch was again thrown in.
Toute solution restante doit être jetée.
Any remaining reconstituted solution should be discarded.
Toute solution inutilisée doit être jetée.
Any unused solution should be discarded.
Il a dit tu l'as jetée.
He said you throwing it away.
Tu t'es jetée sur un rat.
Throwin' yourself on some rat.
Si, une porte qu'il a jetée...
Oh, just a broken door...
Une femme s'est jetée à l'eau!
A woman just jumped into the river.
Elle fut jetée hors du château après être tombée dans un état temporaire de nymphomanie et avoir essayé de le violer.
She gets thrown out of the king's castle after she falls into a temporary state of nymphomania and tries to rape him.

 

Recherches associées : Jetée à La Jetée - Sur La Jetée - Par La Jetée - Sur La Jetée - Arc Jetée - Verre Jetée - Miroir Jetée - Table Jetée - Jetée Pont - Jetée Bateau - Jetée Aéroport - Jetée Flottante