Traduction de "armes lourdes" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Armes - traduction : Armes - traduction : Armes - traduction : Armes lourdes - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

5. Retrait des armes lourdes
5. Withdrawal of Heavy Weapons
V. RETRAIT DES ARMES LOURDES
V. WITHDRAWAL OF HEAVY WEAPONS
c) Contrôler les armes lourdes non remises
(c) To monitor the heavy weapons that are not being handed over
Sont réputées armes lourdes les armes de calibre égal ou supérieur à 12,7 millimètres.
Heavy weapons shall be defined as weapons having a calibre of 12.7 or more millimeters.
Le groupe fait essentiellement le commerce des munitions, des armes légères et des armes lourdes (armes antiaériennes et antichars).
The group deals chiefly in ammunition, small arms and heavy weapons (anti aircraft and anti tank weapons).
b) Mettre en place des sites de rassemblement des armes lourdes
(b) To establish collection sites for heavy weapons
Le cantonnement des armes lourdes a porté à ce stade sur un total de 10 888 armes.
Heavy weapons cantonment registers a total of 10,888 heavy weapons cantoned so far.
D'autre part, des ressortissants yéménites formeraient à l'utilisation des armes lourdes achetées sur le marché des armes au Yémen.
It is also reported that Yemeni nationals provide instructions on the use of heavy weapons that were purchased from the arms market in Yemen.
Les armes lourdes devraient également être retirées des environs des zones de sécurité.
Heavy weapons should also be withdrawn from the environments of the safe areas.
En outre, 33 604 pièces de munitions pour armes lourdes ont été récupérées.
In addition, 33,604 pieces of ordnance for heavy weapons were recovered.
Les armes lourdes transférées à des endroits hors de portée des positions des autres Parties seront surveillées par la FORPRONU les armes lourdes restant à portée de ces positions seront contrôlées par la FORPRONU.
Heavy weapons that are withdrawn to locations that are out of range of positions of the other Parties shall be monitored by UNPROFOR heavy weapons that remain within range of such positions shall be controlled by UNPROFOR.
6. Vérifier les inventaires des armements et munitions des deux parties ainsi que la séparation des armes lourdes et des armes légères.
6. Monitor the inventories of arms and munitions of the two parties as well as the separation of heavy weapons from light weapons
On entend beaucoup de coups de feu en ville, et des armes lourdes au loin.
There is a lot of shooting in town, with some heavy weapons further away.
C'est un homme imposant, avec de lourdes chaines accrochées à lui, qu'il utilise comme armes.
He is a large man, with heavy chains hanging from him which he uses as weapons, and wears the mark of Orochi on the back of his right hand.
Des attaques militaires aveugles aux armes lourdes contre des zones civiles auraient fait de nombreuses victimes.
Indiscriminate military attacks, employing heavy weaponry against civilian areas, were said to have caused a large number of victims.
2. Frappes contre les armes lourdes utilisées contre les centres de population civile en Bosnie Herzégovine
2. Use of force against heavy weapons that are being employed against civilian population centres in Bosnia and Herzegovina
b) La notion de séparation des forces et celle de retrait des armes lourdes seront liées.
(b) The concepts of separation of forces and withdrawal of heavy weapons shall be linked.
b) Armes de guerre les pistolets, fusils et carabines automatiques et les armes portatives et lourdes, les mines, les grenades et les explosifs militaires
(b) Weapons of war pistols, rifles and carbines with automatic firing action as well as those classified as light and heavy, mines, grenades and military explosives
Bien qu'il ne s'agisse pas à proprement parler d'un volet du programme, l'initiative de cantonnement des armes lourdes de la FIAS a été couronnée de succès. En effet, 8 114 armes lourdes ont été rassemblées et déposées dans une enceinte sécurisée.
The ISAF heavy weapons cantonment initiative, although not strictly speaking a part of the disarmament, demobilization and reintegration process, has proved successful, as 8,114 items of heavy weaponry have been collected and placed in secure compounds.
Les préparatifs en vu d'un siège à Yorktown prévoyaient 15 batteries avec plus de 70 armes lourdes.
The siege preparations at Yorktown consisted of 15 batteries with more than 70 heavy guns.
La distance entre les munitions et les armes lourdes sera convenue au sein de la Commission mixte.
The distance between ammunition and heavy weapons shall be agreed within the Joint Commission.
Les munitions utilisées pour ces armes sont elles aussi plutôt rares et sont en outre relativement lourdes.
Nor are the munitions they fire, which are, moreover, relatively heavy.
Cette loi prévoit, en effet, de lourdes peines pour les personnes qui vendent des armes sans autorisation.
This law indeed provides for tough sanctions on those who trade in weapons without a licence.
Les armes lourdes font également l'objet d'une rotation entre les camps, en fonction des besoins de la formation.
Heavy weapons are also rotated among the camps as required for training purposes.
Le deuxième élément du programme de DDR, l'entreposage des armes lourdes, a donné des résultats supérieurs aux attentes.
The second element of the disarmament, demobilization and reintegration exercise, the cantonment of heavy weaponry, has exceeded expectations.
ii) Supervision et vérification du retrait de toutes les armes lourdes de toutes les parties dans ces régions
(ii) To oversee and monitor the withdrawal of all heavy weapons of all the parties from these areas
a) Nombre et emplacement de toutes les armes lourdes se trouvant à portée des lignes d apos affrontement
(a) numbers and locations of all heavy weapons that are within range of the confrontation lines
La première phase du plan, relatif à la collecte des armes de moyen calibre et des armes lourdes et à l'interdiction de leur détention, a été achevée.
The first phase of the plan to collect medium and heavy weapons and ban their possession has been implemented through the following
La première phase du plan relatif à la collecte des armes de moyen calibre et des armes lourdes et à l'interdiction de leur détention a été achevée.
The first phase of the plan to collect medium and heavy weapons and ban their possession has been implemented through the following
L'APLS voulait transférer ces hommes et leurs armes lourdes juste avant les cérémonies d'investiture du 9 juillet, mais n'a pas pu le faire faute d'avoir établi une liaison suffisante avec les Forces armées soudanaises, et aussi en raison d'un désaccord sur la question des armes lourdes.
SPLA had attempted to move the troops and their heavy weapons just before the 9 July inauguration ceremonies, but lack of prior liaison with the Sudanese Armed Forces and disagreement on heavy weapons delayed the move.
Il est à noter que seules les ex FARC ont remis des stocks importants d'armes lourdes, et il est probable que des armes lourdes d'autres sources aient été transférées à des forces actives résiduelles.
It is noted that only the ex FAPC handed in significant stockpiles of heavy weapons, and it is likely that heavy weaponry from other sources has been transferred to residual active forces.
Ces plans ont été axés sur le choix d apos emplacements pour le regroupement des armes lourdes et de sites provisoires pour la remise des armes légères par les miliciens.
These centred on the selection of locations for the cantonment of heavy weapons and transition sites for the handing in of small arms by the militia.
Elysée Conformément à son mandat, l' ONUCI vient d'engager des actions visant à neutraliser les armes lourdes contre les populations civiles.
freerci Je suis pour le depart de Gbagbo mais contre l'intervention de la france et de l'ONU.
c) Les munitions seront stockées à l apos écart des armes lourdes et feront l apos objet d apos une surveillance.
(c) Ammunition shall be stored and monitored separately from heavy weapons.
e) N apos aborde pas la question du contrôle et de la neutralisation des armes lourdes, ni celle du transfert de ces armes vers de nouvelles cibles, les quot zones non protégées quot .
(e) Address the control neutralization of heavy weaponry, and the relocation of such weapons to target quot non safe areas quot
Une fois que le pays aura surmonté les dangers que comporte le pullulement des armes lourdes, une force de police bien organisée et efficace pourrait en outre contenir la prolifération des armes légères.
Furthermore, once Somalia has surmounted the dangers posed by the wide prevalence of heavy weapons, a well organized and effective police force would be able to limit the spread of light weapons.
Ils ont bien eu lieu, mais contre des objectifs militaires dont les armes lourdes sont utilisées par les rebelles contre la population civile.
The aerial bombardments took place, but against military targets where heavy weaponry is used by the rebels against the civilian population.
Ce processus doit se poursuivre au Panchir, la proportion des armes lourdes mises hors d'état ou cantonnées s'établissant à ce stade à 99  .
The heavy weapons cantonment process is set to continue in Panjsher with the overall figure of 99 per cent of all known heavy weapons disabled or cantoned to date.
Quelque 33 000 munitions lourdes et munitions non explosées ainsi que 7 millions de munitions pour armes légères avaient été collectées et détruites.
Some 33,000 pieces of heavy munitions and unexploded ordnance, as well as 7 million rounds of small arms ammunition, had been collected and destroyed.
A partir d apos un des postes d apos observation, on pouvait voir des chars et des armes lourdes distants de 900 mètres.
Tanks and heavy weapons could be seen at a distance of 900 metres from one observation post.
4. Commencement du retrait des forces et des armes lourdes (alin. 4 b) et d) de l apos article II et art. II)
4. Withdrawal of Forces and Heavy Weapons begins (Article II, paragraphs 4(b) and 4(d), and Article II.)
38. ONUSOM II s apos efforce d apos obtenir un désarmement volontaire, notamment en ce qui concerne les milices et leurs armes lourdes.
38. UNOSOM II is seeking to achieve voluntary disarmament, with emphasis on the militias and their heavy weapons.
Lourdes !
Heavy!
Lourdes
Heavy
Lourdes
Heavy 2 1 1

 

Recherches associées : Armes Et Armes - Trop Lourdes - Industries Lourdes - Lourdes Pertes - Lourdes Taxes - Chaussures Lourdes - Vannes Lourdes - Pensées Lourdes - Vis Lourdes - Bottes Lourdes - Lourdes Dépenses