Traduction de "arriver à l'avance" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Arriver - traduction : Arriver - traduction : Arriver à l'avance - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Vous devez planifier à l'avance pour arriver au sommet.
You have to plan ahead to get to the top.
Félicitations à l'avance.
Congratulations in advance.
Et comme nous pouvons voir cela à l'avance et que nous savons que ca va arriver, mon argument est essentiellement que nous pourrions être bons à ce jeu là.
And since we can see it in advance and know it's coming, my argument is essentially we might as well get good at it.
À condition d'avertir à l'avance.
And they need advanced notice to do that.
Confirmez votre réservation à l'avance.
Confirm your reservation in advance.
Vous devriez commander à l'avance.
You should order in advance.
Planifier vos attaques à l'avance.
Plan your attacks in advance.
Je m'en réjouis à l'avance.
I am already excited about it.
rendus publics à l'avance et
Those disciplines do not apply to measures to the extent that they constitute limitations subject to scheduling.
Je tiens à être payé à l'avance.
I insist on being paid in advance.
Je devais demander l'autorisation à l'avance.
I had to ask for permission in advance.
Pouvez vous me payer à l'avance ?
Can you pay me in advance?
Peux tu me payer à l'avance ?
Can you pay me in advance?
Nous y serons suffisamment à l'avance.
We'll be there in plenty of time.
On peut le dire à l'avance.
You can just tell beforehand.
Par écrit, 2 mois à l'avance.
2 months' written notice
Par écrit, 6 semaines à l'avance.
6 weeks' written notice.
À l'avance, je vous en remercie.
Thank you in advance.
On ne sait jamais à l'avance.
You never can tell.
l'avance à l'allumage la plus grande,
the most advanced spark timing
L'avance d'actionnaire
The shareholder loan
Ce qui les firent rire à l'avance.
And they both laughed in anticipation.
Nous préparâmes des en cas à l'avance.
We prepared snacks beforehand.
J'ai réservé l'hôtel un mois à l'avance.
I made hotel reservations one month in advance.
Vendez vous ici des billets à l'avance ?
Do you sell advance tickets here?
Il a envoyé ses bagages à l'avance.
He sent his luggage in advance.
Tout est arrangé pour nous à l'avance.
It is all arranged for us.
J'arriverai à l'avance et je resterai tard.
Hey, I'll be there early, and I'll stay late.
Augmente l'avance, Franklin!
Open up that lead, Franklin!
N'oubliez pas de confirmer votre réservation à l'avance.
Don't forget to confirm your reservation in advance.
Nous avons préparé des en cas à l'avance.
We prepared snacks beforehand.
Les documents devraient être envoyés longtemps à l'avance.
The documents should be sent to Paris well in advance.
Dois je réserver un billet longtemps à l'avance ?
Must I reserve a ticket a long time in advance?
Tous les détails ont été réglés à l'avance.
The details have already been organised as a precaution.
Il nous faut regagner l'avance d'ici à Reigate.
We should make up between this and Reigate.
Je préfère faire tous mes emprunts à l'avance.
I like to do all of my borrowing ahead of time.
Il est souvent réservé deux ans à l'avance.
It is often booked two years in advance.
Aucun paiement à l'avance ne devrait être demandé.
Advance payments should not be required.
Nous nous réjouissons à l'avance de vous revoir.
We look forward to our further meeting with you.
que de pouvoir obtenir à l'avance des informations
have ever had to participate in advance information
Je prépare exprès des Rêves d'amour à l'avance.
That's why I'm making my Love Dreams now, so I'll be way ahead.
Laisseles prendre de l'avance.
Give them plenty of time for a head start.
J'ai pris de l'avance.
I'm one up on you.
151106,80 lcul de l'avance
151106,80 ng the advance
À demi arriver,
Halfway there, at least for now.

 

Recherches associées : Arriver à - Arriver à - à L'avance - à L'avance - à L'avance - Arriver à L'heure - Arriver à L'aéroport - Arriver à Vivre - Arriver à Venir - Arriver à Environ - Arriver à Munich - Arriver à Faire