Traduction de "art funéraire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Stèle funéraire de RuNet. | RIP RuNet. |
Salon funéraire de Turnbull. | Turnbull's Funeral Parlor. |
Une stèle funéraire à Palo, Leyte. | A mass grave marker in Palo, Leyte. |
Cela doit devenir leur bûcher funéraire | This must become their funeral pyre |
Ils font un discours pré funéraire. | They're having the pre funeral lecture. |
Elle a l'air d'un monument funéraire. | She's all dressed up like a wellkept grave. |
Un cortège funéraire passe à chaque minute. | There is a funeral passing every minute. |
J'ai assisté au convoi funéraire de Hamid. | I went to Hamid's funeral parade. |
Le mémorial situé dans l'ancien champ funéraire | Monument at the old cemetery |
Vous vous croyez dans un salon funéraire ? | What do you think I'm running here, a funeral parlor? |
Architecture funéraire et présence macédonienne en Grèce centrale. | Architecture funéraire et présence macédonienne en Grèce centrale. |
Aşıklı Höyük Un tumulus funéraire à de la ville. | Therefore the cuisine of the town is of high standard. |
Grande procession funéraire pour le chef chiite assassiné Askari Raza. | A massive funeral procession for slain Shi'ite leader, Askari Raza. |
En 1820, on découvrit un fragment d'inscription funéraire gallo romaine. | In 1820 a fragment with a Gallo Roman funerary inscription was discovered. |
Erige moi un bûcher funéraire, je ne veux plus vivre. | Build me a funeral pyre. I cannot bear to live. |
Grâce à l'appropriation funéraire , la transmission virale et aux galipettes. | Through funeral grabs, viral passes, and makin' whoopee. |
Préambule, art. 5.4, art. 6.1.5, art. 21.2.1, art. 21.2.2, art. 22.1, art 23.3, art. 23.4, art. 24.3, art. 24.4, art. 24.5 et art. 28.3 | Reference CETA Text |
Préambule, art. 5.4, art. 6.1.5, art. 8.9, annexe 8A, art. 21.2.1, art. 21.2.2, art. 22.1, art. 23.3, art. 23.4, art. 24.3, art. 24.4, art. 24.5 et art. 28.3 | CETA Preamble, Article 5.4, Article 6.1.5, Article 21.2.1, Article 21.2.2, Article 22.1, Art 23.3, Article 23.4, Article 24.3, Article 24.4, Article 24.5 and Article 28.3 |
On va faire référence à cette technique en l'appelant l'appropriation funéraire . | So we're going to refer to this technique as the funeral grab. |
4 art. 126 art. 128 art. 129 art. 129 art. 129 art. 130, recherche2 | Art. 57(1) idem1 Art. 57(2), second sentence idem1 |
Note complémentaire sur le temple funéraire de Khéops , , ASAE, Le Caire, 1949. | Note complémentaire sur le temple funéraire de Khéops , n 49, ASAE, Le Caire, 1949. |
De l'époque gallo romaine, il subsiste l' Arc funéraire romain de Campanus . | Of the Gallo Roman era, there is the Arc funéraire romain de Campanus funerary Arch of Campanus. |
L'honneur d'écrire son inscription funéraire en leur nom fut donnée à Kukai. | The honor of writing his funerary inscription on their behalf was given to Kūkai. |
C'est dans la pyramide de ce complexe funéraire qu'Amenemhat sera finalement inhumé. | He is the one creating that which is He is the Khnum of all limbs The Begetter, who causes the people to be. |
La chapelle funéraire de Samacoitz fait également partie de ce patrimoine religieux. | The Funeral Chapel of Samacoitz is also part of the religious heritage. |
Dès que Georges Muzalon et ses frères arrivent, le service funéraire débute. | As soon as George Mouzalon, his brothers and his retinue arrived, the service began. |
Maison funéraire je pense que vous feriez mieux de ne pas aller làbas. | Funeral Home Representative, no matter how much I think over and over, I think you'd better not go in there.... |
Un morceau du trésor funéraire de la princesse AnckesenAmon. Fille d'Aménophis le Magnifique. | Part of the funerary equipment of the Princess AnckesenAmon, daughter of Amenophis the Magnificent. |
23.2, art. 23.3.1, art. 23.4.2, art. 23.4.3 | Article 19.9.6 and Article 19.3.2 |
Préambule, art. 8.2.2 (b), art. 8.36, art. 8.6, art. 8.9, annexe 8 A, art. 8.22.1 f) et g) et art. 28.3 | Article 8.9.1, 8.12, Annex 8 A and Article 8.39.3 |
8.27, art. 8.28, art. 8.30 et art. 8.44 | Article 22.1, Chapters 23 and 24 |
8.2.2 b), art. 8.9, art. 8.15, art. 9.2.2 a) b) f) et g), art. 9.7, art. 13.2.5, art. 13.10, art.13.16, art. 13.17, art. 28.3, réserves au titre de l'annexe I et réserves au titre de l'annexe II | Article 8.2.2 (b), Article 8.9, Article 8.15, Article 9.2.2 (a) (b)(f) and (g), Article 9.7, Article 13.2.5, Article 13.10, Article 13.16, Article 13.17, Article 28.3, Annex I Reservations and Annex II Reservations |
L'absence de service funéraire religieux était le souhait de Jovanka et de sa famille. | The absence of a religious funeral service was the wish of Jovanka and her family. |
Le feu du cœur peut il être éteint dans les flammes du bûcher funéraire ? | Can the fire of the heart be extinguished in the flames of the funeral pile? |
Lil Wayne m'a dit d'ouvrir le feu quand le cortège funéraire est à l'extérieur | If Tune tell me to, I'm shootin when his funeral outside |
, Le temple haut du complexe funéraire du roi Ounas, , BdE, IFAO, Le Caire, 1977. | II, Le temple haut du complexe funéraire du roi Ounas, n 73, BdE, IFAO, Le Caire, 1977. |
Antonio Canova a réalisé son monument funéraire, dans la basilique Santa Croce de Florence. | He and the Countess of Albany are buried at the church of Santa Croce at Florence. |
Les restes d'une litre funéraire sont visibles sur le mur nord de la nef. | The remains of a funeral litter are visible on the north wall of the nave. |
Cet ensemble fonctionnait comme un complexe funéraire royal de la dynastie régnant à Qatna. | The layout of the palace of Qatna is very similar to that of Mari. |
See ICCPR, art. 9 American Convention, art. 7 European Convention, art. 5 African Charter, art. 6. | See ICCPR, art. 9 American Convention, art. 7 European Convention, art. 5 African Charter, art. 6. |
Le temple funéraire de Khéops à la grande pyramide de Guizèh , , ASAE, Le Caire, 1947. | Le temple funéraire de Khéops à la grande pyramide de Guizèh , n 46, ASAE, Le Caire, 1947. |
Son monument funéraire fut érigé en 1632 par son ami l évêque de Durham, Thomas Morton. | The monument by which his name is there commemorated was erected in 1632 by his friend Thomas Morton when Bishop of Durham. |
C'était la coutume de brûler vive la veuve sur le bûcher funéraire de son mari. | This was the custom of burning a widow alive on the funeral pyre of her husband. |
Pour que le défunt puisse partir en paix, je vais maintenant commencer le rite funéraire. | For the deceased's peaceful departure, I will now commence the rite of encoffinment. |
Le champ funéraire de Na Valách représente la nécropole la plus étendue de Grande Moravie. | The Na Valách burial site represents the largest necropolis of Great Moravia. |
Recherches associées : Cérémonie Funéraire - Chapelle Funéraire - église Funéraire - Résidence Funéraire - Chambre Funéraire - L'industrie Funéraire - Chapelle Funéraire - Mobilier Funéraire - Urne Funéraire - Arbre Funéraire - Salle Funéraire - Congé Funéraire - Service Funéraire