Traduction de "assert un dommage" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
assert options | Indicates that the a complete stand alone HTML page needs to be printed including the information indicated by the other flags. |
Échec de ASSERT | ASSERT failed |
Tableau 1. options d 'assert | Assert Options |
Dans ASSERT, l amélioration des signes et symptômes était observée dès la semaine 2. | In ASSERT, improvement in signs and symptoms was observed as early as week 2. |
Par exemple, considérez que vous voulez écrire une méthode assertAllPos, ou assert all positive. | As a motivating example, consider you want to write a method assertAllPos or assert all positive. |
Le dommage causé à un être humain est un dommage causé à toute l'humanité. | An injury to one human being is an injury to all humanity. |
Dommage, c'était un type bien. | It's too bad. He was a nice fella. |
Dommage, c'est un brave garcon. | I'M AFRAID IT IS. |
Dommage pour un si beau projet. | A shame for such a fine project. |
C'était pour réparer un dommage indescriptible. | It was about righting an unspeakable wrong. |
Dans un certain sens, c'est dommage. | This is a pity, in a sense. |
Dommage qu'ils en fassent un comte. | It's a pity they're makin' an eril outta him. |
d'un acte commis par un tiers dans l'intention de causer un dommage, le dommage ou la menace imminente du dommage en question s étant produits en dépit de mesures de sécurité appropriées | an act done by a third party with intent to cause damage, and the damage or imminent threat in question resulted despite the fact that appropriate safety measures were in place |
Dommage... dommage qu'iI n'ait pas eu d'enfants ! | Pity. Pity he never had any children. |
Quel dommage que ce soit un évenement ponctuel. | Such a shame it is a one off. |
Ça serait dommage si un tel mot disparaissait. | It would be a pity if such a word disappeared. |
Lee Go Eun était juste un dommage collatéral. | Lee Go Eun was just an unexpected, scapegoat. |
Dommage. | Shame. |
Dommage ! | What a pity! |
Dommage ! | What a shame! |
Dommage. | Too bad. |
DOMMAGE ! | TOO BAD! |
Dommage. | That's a shame. |
Dommage... | What a pity! |
Dommage. | Tough luck! |
Dommage ! | what a pity, sir John. |
Dommage... | Too bad. |
Dommage... | Aw, that's too bad. |
Dommage ! | It's a shame. |
Dommage. | I've got to. |
Dommage ! | Too bad! |
Dommage. | Too bad, too. |
Dommage. | Oh, that's a pity. |
Dommage. | ThaVs too bad. |
Dommage. | Tsk, tsk, tsk. |
Dommage ! | Hah, pity about that! |
Dommage. | Too bad, Burley. |
Dommage. | Oh, too bad! |
Dommage. | Well, you should be. |
Dommage ! | It's a shame! |
Dommage. | A pity |
Dommage ? | A pity? |
Dommage ! | A pity |
Dommage. | Misfortune. |
Dommage. | To withdraw. |
Recherches associées : Un Dommage - Autorité Assert - Responsabilité Assert - Assert Domination - Puissance Assert - Compétence Assert - Influence Assert - Assert Suprématie - Assert L'invalidité - Couvrir Un Dommage - Engager Un Dommage - Causer Un Dommage - Porter Un Dommage - Ajuster Un Dommage