Traduction de "atterrissage en douceur" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Atterrissage - traduction : Douceur - traduction : Atterrissage - traduction : Atterrissage - traduction : Douceur - traduction : Douceur - traduction : Douceur - traduction : Douceur - traduction : Atterrissage - traduction : Atterrissage en douceur - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Atterrissage en douceur non habité. | Unmanned soft landing |
Chine le dernier atterrissage en douceur ? | China s Last Soft Landing? |
Chine le dernier atterrissage en douceur ? | China s Last Soft Landing? |
Quand je tombe, je fais un atterrissage en douceur. | When I fall, I make a soft landing. |
Il est vrai qu'un atterrissage en douceur semble possible. | But a soft landing does seem possible. |
Le scénario d un atterrissage en douceur demeure donc le plus plausible. | The case for a soft landing remains solid. |
Un atterrissage en douceur s'amorce dans une très grande majorité d'États membres. | Soft landing is on track in an overwhelming majority of Member States. |
D'avoir un atterrissage en douceur de ces excès de déficit sans une récession. | to have a soft landing from those excesses of deficit without a recession. |
Notre aide doit avoir pour but d'assurer à l'économie hongroise un atterrissage en douceur . | Our aid must be aimed at giving a soft landing to the Hungarian economy. |
Mais les défis sont immenses et personne ne doit tenir un atterrissage en douceur pour acquis. | But the challenges are immense, and no one should take a soft landing for granted. |
Pensez aux difficultés techniques pour orchestrer un atterrissage en douceur dans des économies axées sur le marché. | Think of how hard it is to engineer a soft landing in market based economies. |
En Chine, la crédibilité du nouveau leader dépendra en grande partie de savoir si l'économie parviendra à consolider son atterrissage en douceur. | In China, the credibility of the incoming leadership will depend in large part on whether the economy can consolidate its soft landing. |
Une augmentation significative après dix trimestres consécutifs de ralentissement qui marque le second atterrissage en douceur de l économie chinoise en à peine quatre ans. | This was a meaningful increase after ten consecutive quarters of deceleration, and it marks the Chinese economy s second soft landing in slightly less than four years. |
L'on s'attend à un atterrissage en douceur de l'économie, mais peut être ne sera ce qu'un temps d'arrêt avant une croissance plus vigoureuse. | A soft landing for the economy is expected but possibly with only a pause before more buoyant growth. |
Même si elle réalise un atterrissage en douceur , la croissance de sa production va ralentir pour n'être plus que de 5 ou 6 par an. | Even if it manages a soft landing, annual output growth will slow to 5 6 in the coming decades. |
Afin de mieux répondre à l objectif important d'un atterrissage en douceur dans tous les États membres, des mesures supplémentaires devraient de toute urgence être adoptées. | Additional measures should be urgently adopted in order to achieve the important objective of a soft landing in all Member States. |
Le gouvernement chinois peut il orchestrer un atterrissage en douceur tout en éradiquant la corruption, en réduisant la pollution et en libéralisant les marchés pour assurer une croissance à long terme ? | Can China s government engineer a soft landing while weeding out corruption, reducing pollution, and liberalizing markets to ensure long term growth? |
De plus, un atterrissage en douceur réussi requiert plus que la simple tranquillité des détenteurs d avoirs en dollar poussés à la catatonie pendant qu on les dépouille de leur dernière chemise. | Moreover, achieving a successful soft landing requires more than that holders of dollar denominated assets be tranquilized into catatonia while they lose their shirts. |
En douceur. | Sweet. |
Tout en douceur. | Nice and easy. |
Atterrissages en douceur | Soft Landings |
Lentement... en douceur... | Slowly... gently... |
Tout en douceur. | Soft and smooth. |
Atterrissage | Landing Unknown |
Nous avons certainement rempli notre rôle dans la résolution de ce problème, et j'espère sincèrement que nous aurons maintenant un atterrissage en douceur et une mise en uvre pacifique de cet accord dans les années à venir. | We certainly have done our share to solve that problem, and I sincerely hope that we now will have a soft landing and a peaceful implementation in the forthcoming years of that agreement. |
Dure, mais en douceur. | Oh, no, I mean quietly rough. |
En douceur, par ici. | Gently, right along in there. |
Atterrissage forcé. | Forced landing. |
Bon atterrissage. | Happy landings. |
Il va sans dire que le ralentissement qui commence à poindre en Chine même dans le cadre d'un atterrissage en douceur, qui est encore je crois le scénario le plus crédible représente un coup dur pour les exportations américaines. | Needless to say, China s unfolding slowdown even under the soft landing scenario that I still believe is most credible is taking a major toll on the largest source of America s export revival. |
Tout s'est déroulé en douceur. | Everything went smoothly. |
Tout se déroula en douceur. | Everything went smoothly. |
Le train s'arrêta en douceur. | The train came to a smooth stop. |
Il travaillait en douceur, lui. | He was a smooth one, Valentin. |
L inévitable atterrissage en force de l économie mondiale | The Global Economy s Inevitable Hard Landing |
un atterrissage avec un moteur en panne. | A one engine inoperative landing. |
Atterrissage sur la Lune en avril 1972 . | Landed on the Moon, April 1972. |
Atterrissage et stationnement | LANDING amp PARKING |
Voici l'aire atterrissage. | So there is the landing target. |
Sites d' atterrissage | Landing Sites |
Site d' atterrissage | Landing Site |
)j Atterrissage lourd un atterrissage pour lequel un contrôle d'atterrissage lourd est jugé nécessaire. | )j Heavy landing a landing deemed to require a 'heavy landing check'. |
En août 2002, l'attraction a rouvert en douceur. | In August 2002, the ride reopened and has been running smoothly ever since, except for a train in the summer of 2005. |
Qu'est ce un atterrissage. | What a landing. |
Atterrissage brutal non habité. | Unmanned hard landing |
Recherches associées : Un Atterrissage En Douceur - Atterrissage - Atterrissage En Catastrophe - Douceur