Traduction de "au moins au début" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Début - traduction : Début - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Moins - traduction : Début - traduction : Début - traduction : Début - traduction : Moins - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tu étais moins prudent, au début !
You weren't so careful at first. l know.
Au début, leurs relations sont cordiales, au moins superficiellement.
At the outset, their relationship was cordial, at least superficially.
Il ne lui fait rien de mal au moins au début.
It doesn't do anything harmful not at first.
Il englobait au début du au moins trois mille cinq cents hectares.
At the beginning of the 10th century it encompassed at least 3,500 hectares.
Et qui s'est manifestée, au moins au début, au niveau moral, politique, économique et législatif.
And it has been displayed, at least initially, at moral, political, economic and legislative levels.
Le gouvernement palestinien fraîchement élu devrait, au moins au début, être traité avec légitimité.
A newly elected Palestinian government should be treated, at least initially, with legitimacy.
Donc, au début on en fait beaucoup puis on en fait de moins en moins.
At the beginning we made a lot and now we're making less and less.
Au début, je ne souriais jamais, et je posais encore moins.
In the beginning I wouldn't even smile, let alone make poses.
Halcor S.A. du 29 août 1998 au plus tard jusque début septembre 1999 au moins
Halcor SA from 29 August 1998 at the latest, until at least beginning of September 1999
Merci d'arriver au moins quinze minutes avant le début de la rencontre.
Please get here at least fifteen minutes before the meeting starts.
Ces importations étaient nettement moins importantes au début de la période considérée.
Those imports were significantly less important at the beginning of the period under examination.
Ainsi, du moins au début, le gouvernement a manifesté l intention d ouvrir le processus, du moins en partie.
So, at least at first, there seemed to have been some intention on the government s part to open up the process if not completely, then somewhat.
Hem, territoire de 965 hectares, compte moins de 5000 habitants au début du .
A territory of around , Hem at the beginning of the 19th century numbered just 4 876 inhabitants.
En la mettant au début, si elle plante, au moins, on sait qu'on ne devra pas tout recommencer.
So you put that up front so that, if it fails, at least you know you don't have to reset the whole thing.
Les comprimés doivent être administrés au moins une heure avant le début du voyage.
Tablets should be administered at least one hour before starting the journey.
Les comprimés doivent être administrés au moins une heure avant le début du voyage.
34 Tablets should be administered at least one hour before starting the journey.
L'inflation a, à ce jour, baissé moins fortement et moins rapidement que nous ne l'anticipions au début de l'année.
Inflation has so far declined less steeply and less rapidly than we expected at the turn of the year.
Au début, lldée était, nous allons vers un grand marché intérieur, ce qui implique moins de paperasseries, moins de tracas.
Could such systems be introduced usefully in one country without all countries taking part?
Parce que je pense, heu, au moins au début, que c'est la partie la plus difficile. Comment additionner de matrices ?
Because, I think, uhm, at least initially, that tends to be the hardest part, How do you add matrices?
Ceci est dû, au moins en partie, au fait que le programme était tenu secret jusqu au début des années 1990.
This has been due at least in part to the secrecy of the program, which was de classified in the early 1990s.
Au début de 2004, 38 situations de réfugiés prolongées concernaient 6,2 millions de réfugiés exilés depuis au moins cinq ans.
At the beginning of 2004, 38 protracted refugee situations accounted for 6.2 million refugees who had been in exile for five or more years.
Début Diaporama Aller au début
F12 Slide Show Start
Début Diaporama Aller au début
Home Slide Show Go to Start
À cette fin, il sera nécessaire d'organiser au moins deux auditions, une au début et l'autre à la fin du processus.
A minimum of two hearings will be required for this purpose, one at the beginning and the other at the end of the drafting process.
Ce calendrier est publié au moins trois mois avant le début de son année de validité .
23 The calendar is published at least three months before the start of the year for which it is valid .
Ce calendrier est publié au moins trois mois avant le début de son année de validité .
The calendar is published at least three months before the start of the year for which it is valid .
Notre but est d'inciter les parties intéressées à rechercher au moins un début de solution politique.
Japan's contribution will be thus fundamental in establishing the material bases for the reconstruction of Eastern Europe.
Au début, la part des dépenses administratives représentait moins de 20 lors de l'établissement du budget.
Originally, when the budget was being drafted, the share of administrative expenses was to remain below 20 .
Au début
In the beginning
Au début.
At the beginning.
Au début?
Came over?
Au début...
Mmm, at first.
Si les histoires font en moyenne 7 ou 8 pages (au moins au début), c'est parce que telle était la demande initiale.
Initially, out of a feeling that the original works were over familiar, he would change either the ending or the beginning of the story when doing these adaptations.
Depuis le début des années 1990, au moins dix Léopards d'Arabie ont été capturés vivants au Yémen et vendus à des zoos.
At least ten wild leopards were live captured in Yemen since the early 1990s and sold to zoos some have been placed in conservation breeding centers in the UAE and Saudi Arabia.
On dénombre au moins onze morts depuis le début des manifestations et, selon Amnesty International, 78 blessés.
At least 11 people have died since the demonstrations began, and Amnesty International says at least 78 people have been injured.
Le niveau des océans s élève, mais c est le cas depuis le début des années 1880 au moins.
Sea levels are rising, but they have been rising at least since the early 1800 s.
Le niveau des océans s élève, mais c est le cas depuis le début des années 1880 au moins.
Sea levels are rising, but they have been rising at least since the early 1800 s.
D'être vraiment libre. À moins qu'il y a simultanément certaines mesures de protection en place au début.
To really break it, unless there are simultaneously some safeguards in place at the beginning.
Le début de la protection apparaît 2 semaines après la vaccination et dure au moins 17 semaines.
Onset of protection occurs as early as 2 weeks post vaccination and lasts for at least 17 weeks.
Ils sont moins des personnes que des catégories et c'est ainsi que nous les connaissons au début.
The only individuated character here is Hymn book Harry played by the inimitable Gustav von
au moins 100 SR80 au moins 100 SR80 au moins 100 SR80 au moins 100 SR80
at least 100 SR801 at least 100 SR80 at least 100 SR80 at least 100 SR80 at least 100 SR80
au moins 100 SR80 au moins 100 SR80 au moins 100 SR80 au moins 100 SR80
at least 100 SR802 at least 100 SR80 at least 100 SR80 at least 100 SR80 at least 100 SR80
A. Dukes fut à nouveau nommé au cabinet, devenant Ministre des Finances moins de deux ans après son début de carrière au Dáil.
Dukes was again called into the cabinet becoming Minister for Finance less than two years into his Dáil career.
Retournons au début.
Let's go back to the beginning.
Empaqueter au début
Pack Start

 

Recherches associées : Au Début - Au Début - Au Début - Au Début - Au Début - Au Début - Au Début - Au Début - Au Moins - Au Moins - Au Moins - Au Moins - Au Moins - Au Moins