Traduction de "au moment où" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Moment - traduction : Moment - traduction : Au moment où - traduction :
Mots clés : Moment Point While Long

  Exemples (Sources externes, non examinées)

En effet, au moment où
I should like this point clarified.
Au moment où l'une dit...
The moment one of them says...
Juste au moment où on l'appelle.
Just then she was called to the phone.
Au moment où je m'écriai Jane!
As I exclaimed 'Jane!
Au moment où tout était prêt !
When everything was ready!
Au moment où tout était prêt ?
When everything was ready.
La dette naît au moment où
Debt and debtor
J'observe, Monsieur Bocklet, des choses plus intéressantes au moment où on vote et au moment où les noms s'affichent.
In principle, they come under the same arrangement.
Au moment où j'ai appris la nouvelle,
The moment I heard the news,
Juste au moment où tout allait bien.
Just when everything was rolling.
Au moment où une nouvelle présentation s effectue
When additional resubmissions occur
L aide est accordée au moment où la garantie est offerte, et non au moment où elle est mobilisée ou à celui où elle entraîne des paiements.
The aid is granted at the moment when the guarantee is given, not the moment at which the guarantee is invoked or the moment at which payments are made under the terms of the guarantee.
L'aide est accordée au moment où la garantie est offerte, et non au moment où elle est mobilisée ou à celui où elle entraîne des paiements.
The aid is granted at the moment when the guarantee is given, not the moment at which the guarantee is invoked or the moment at which payments are made under the terms of the guarantee.
Obama devra avoir doublé notre dette au moment où il quittera le bureau par rapport au moment où il y est entré.
Obama has to be a... we have to be twice as far in debt when he leaves office than when he came in.
Elle revint juste au moment où je partais.
She came back just as I was leaving.
Et au moment où son parchemin se détache...
And the moment the charm falls off...
Tu es arrivée au moment où je sortais.
You arrived at the moment I left.
Au moment où tu pense tu t'es ressaisi
Just when you think you've got a hold
Au moment où tu commence d'etre en veine
Just when you get on a roll
Au moment où ma vie est en danger,
With my life in danger, I admit that of the two of us
Au moment où le monde est totalement bouleversé et où se préparent des événements d'une grande magnitude, au moment où le saccage de la nature menace l'espèce humaine ellemême, au moment où explose démographiquement le monde entier, le sort de l'Europe va se jouer.
So, despite some of the reports in the French press, whatever group had tabled this resolution of censure, the British Labour Members would not have been supporting it.
effectué conformément au droit applicable au moment où il est effectué
Article 6.11
Il sera parti d'ici au moment où vous revenez.
He will have left here by the time you return.
Il sera parti d'ici au moment où tu reviens.
He will have left here by the time you return.
L'homme est libre au moment où il veut l'être.
Man is free at the instant he wants to be.
Or, au moment où je sortais de chez lui...
Now, at the moment when I left his house
C'est le moment Napoléon Bonaparte arrive au pouvoir.
This is when Napoleon Bonaparte comes to power.
Et au moment où Idris bouge, Fraser crie Arrête !
And as Idris moves, Fraser screams, Stop!
Au moment où vous avez fini de celui là... ...
By the time you finish that one... ...
Au moment où je suis rentré dans le dortoir
That really hurt me a lot cuz I got played even though I was and always has been a good man
Juste au moment où vous pensez l'avoir comprise, BAM NEIGE !
Just when you think you ve got the place figured out, BAM SNOW!
Le bus arrive juste au moment où Arlet rejoint l'arrêt.
The bus arrives right as Arlet gets to the bus stop.
Juste au moment où nous parlions, un incendie s'est déclaré.
Just as he was speaking, a fire broke out.
Au moment où elle entra, il lisait depuis deux heures.
He had been reading for two hours when she came in.
Au moment où il me vit, il s'enfuit en courant.
The moment he saw me he ran away.
Au moment où elle était seule, elle ouvrit la lettre.
The moment she was alone, she opened the letter.
Interceptez le contenu inapproprié au moment où il est publié.
Stop inappropriate content the moment it is posted.
Les modifications sont en cours au moment où nous parlons.
The changes are being made as we speak.
Vous avez crié au moment même vous êtes tombé.
You shouted just before you fell.
Au moment où il franchissait la porte, il regarda Prudence.
As he crossed the threshold, he cast a glance at Prudence.
Au moment où elle sonna midi, la directrice se leva.
The superintendent rose
Au moment où l'Henrietta appareillait, tous quatre étaient à bord.
They were on board when the Henrietta made ready to weigh anchor.
Une fois, il survint au moment où elle caressait Djali.
Once he came at the moment when she was caressing Djali.
Au moment où Moïse et Élie quittaient Jésus, Pierre dit
As they were leaving, Peter said to Jesus,
Mais c'est arrivé au moment où je l'attendais le moins.
But it happened when I least expected it.

 

Recherches associées : Moment Où - Juste Au Moment Où - Le Moment Où - Le Moment Où - Un Moment Où - Le Moment Où - Au Moment - Au Moment - Au Moment - Avant Le Moment Où - Estimation Du Moment Où - Point De Moment Où - Au Cas Où - Au Cas Où