Traduction de "au delà d'une blague" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Blague - traduction : Blague - traduction : Blague - traduction : Blague - traduction : Blague - traduction : Blague - traduction : D'une - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
S'agit il d'une blague ? Bien sûr qu'il s'agit d'une blague ! | Is this a joke? Of course it's a joke! |
S'agit il d'une blague ? | Is this a joke? |
S'agit il d'une blague ? | Is it a joke? |
Il s'agit d'une blague. | That's a joke. |
Il s'agit d'une blague. | This is a joke. |
S'agit il d'une blague ? | Is this a gag? |
Il s'agissait d'une blague. | That was a joke. |
À cause d'une blague ! | It was only a joke. |
D'une mauvaise blague de potache. | We would send him off to his grandparents, in Auvergne. |
Je pensais qu'il s'agissait d'une blague. | I thought it was a joke. |
Je crois plutôt qu'il s'agit d'une blague. | Our nephew knows what fate would await him should he do such a thing. |
Je suppose qu'il ne s'agit que d'une blague. | I guess it's only a joke. |
Au delà d'une saine discipline, ménage toi. | Beyond a wholesome discipline, be gentle with yourself. |
Au delà d'une saine discipline, ménagez vous. | Beyond a wholesome discipline, be gentle with yourself. |
Mon oncle m'a raconté cette histoire sous forme d'une blague. | My uncle told me the story by way of a joke. |
Ça a l'air d'une blague mais ce n'en est pas une. | It seems like a joke but it isn't. |
Au delà d'une certaine limite l'argent perd toute son utilité. | Beyond a certain limit, money loses all its usefulness. |
Au delà d'une réglementation détaillée, il est surtout question d'une culture de communication avancée au sein de l'entreprise. | More than just an exhaustive regulation, we are talking about an advanced communication culture within the company. |
Certains aspects de l'univers seront ils à jamais au delà de notre compréhension, mais non au delà de la compréhension d'une intelligence supérieure ? | Are there things about the universe that will be forever beyond our grasp, but not beyond the grasp of some superior intelligence? |
Pas de blague avec le carbure, allez, sans blague... | And I'll say with all my heart... |
Le christianisme va bien au delà d'une simple réciprocité mais introduit l'agapê. | Christianity goes far beyond simple reciprocity but it introduces agape. |
J'essaye d'aller au delà d'une rhétorique politique pour poser une question éthique. | I am trying to move beyond political rhetoric to a place of ethical questioning. |
J'ai regardé une partie du spectacle, Nusantara Parade, je pensais qu'il s'agissait d'une blague. | I watched the part of the show, Nusantara Parade, I think it was all joke. |
Au delà d'une impression d'un prof qui professe, globalement son propos est faux. | Beyond the impression of a lecturing teacher, overall, his comments are false. |
L'interdiction de produire des MAMAP non détectables au delà d'une date spécifiée (par. | The prohibition on the production of non detectable MOTAPM after a specified date (para. |
Nous avons besoin d'une stratégie européenne qui aille au delà de l'actuelle stratégie. | We need an EU strategy that goes beyond what we have at present. |
Tout ce roman que tu inventes, d'une femme à ta poursuite, c'est de la blague ! | This whole novel you make up about a woman on your pursuit, it's a joke. |
Quelle blague. | What a travesty. |
Sans blague. | I kid you not. |
C'estune blague. | It's meant to be a joke. |
mthaail blague | mthaail jokes |
Sans blague ! | No kidding! |
Sans blague ? | Oh really? |
Sans blague !? | No kidding!? |
Sans blague ! | No kidding. |
Sans blague ? | No kidding? |
Sans blague! | They hated him? |
Sans blague. | Look at her. There she is. |
Je blague. | I'm kidding. |
Quelle blague ! | My God! |
Quelle blague ? | What joke? |
Sans blague. | No way. |
Sans blague. | No, shit. Alright. |
Quelle blague ! | What a joke! |
Sans blague.. | No kidding... |
Recherches associées : Au-delà D'une Blague - D'une Manière Au-delà - Au-delà - Au-delà - Au-delà - Au-delà - Même Au-delà - étendre Au-delà - Est Au-delà