Traduction de "auteur comique" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Auteur - traduction : Comique - traduction : Auteur - traduction : Auteur - traduction : Auteur - traduction : Comique - traduction : Comique - traduction : Auteur comique - traduction : Auteur - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Comique ?
Funny?
Comique!
Comical.
C'est comique ?
Is it funny?
C'était très comique.
It was very comical.
C'est une comique.
She's a comedian.
C'est comique, hein ?
It's comical right?
Oui, très comique.
Extremely.
Non, c'est comique.
No, it's comic.
Engagezle comme comique.
Put him in the show as a comic.
T'es un comique !
A funny guy, huh?
Il a l'esprit comique.
He is of a humorous turn of mind.
Un vrai comique, celuici !
Cheerful little fellow, isn't he?
Je préfère l'opéra comique.
I prefer light opera.
Eddie Foy, le comique.
Come and see Eddie Foy, the funnyman... tonight at the Bella Union!
serait un nom comique.
Oh, yeah?
Tout le monde veut insulter un comique douteux de temps à autre. Un comique douteux ?
The man probably never lived didn't want to throw a few insults at a bum comic.
Qui est ton comique favori ?
Who's your favorite comedian?
Vous devenez une image comique.
You become a figure of fun.
J'ai toujours trouvé ça comique.
Well, it's always been comic to me.
La troupe de l'Opéra Comique.
The troupe from the Opéra Comique.
Le prélude n avait rien de comique.
The prelude did not suggest a comic song exactly.
Pol Pitron l'élément comique du trio.
Pol Pitron Pol Pitron (, ) is the comic relief of the trio.
Non, pas Robert, Gastonne, le comique.
No, not Robert, Gastonne, Smartass!
Mlle Portland est une comique professionnelle.
Miss Portland is a professional entertainer. Oh, I am.
Mais je ne suis qu'un comique.
But I'm a comic.
Le livret conçu au départ comme un opéra comique, avec des dialogues parlés, est rejeté par l'Opéra Comique de Paris.
The original libretto, (now lost), which seems to have been in the format of an opéra comique, was rejected by the Paris Opéra Comique company.
L'absurdité de la situation était presque comique.
The absurdity of the situation was almost comical.
C'est très comique de les voir ainsi!
It is immensely funny to see those two.
21 avril Grummo Marx, acteur comique américain ( ).
1896) April 21 Gummo Marx, American actor and comedian (b.
19 août Groucho Marx, acteur comique américain ( ).
1904) August 19 Groucho Marx, American actor and comedian (b.
1974 Bud Abbott, acteur et comique américain ( ).
1892) 1974 Bud Abbott, American actor and producer (b.
Sa machine fabrication artisanale, boulonnée, rouillée, comique.
His machine homemade, bolted, rusty, comical.
Marc Chapiro, L illusion comique , Paris, PUF, 1940.
Chapiro, Marc, L'illusion comique , Paris, PUF, 1940.
Si j'étais devenu un grand acteur comique.
If I'd succeeded as a comic and become a great comic actor...
Le Premier en date , opéra comique en un acte, livret de Marc Antoine Désaugiers et Pessey, représenté à l Opéra Comique en 1814.
Le premier en date , comedy in one act, libretto by Marc Antoine Désaugiers and Pessey, performed at Opéra Comique in 1814.
Elle n'est pas aussi bonne chanteuse que comique.
She is not so much a singer as a comedian.
La voix importe peu dans une chanson comique.
Well, you don't look for much of a voice in a comic song.
Danielle Margeat, L illusion comique, Corneille , Paris, Bordas, 1990.
Margeat, Danielle, L'illusion comique, Corneille , Paris, Bordas, 1990.
L'Histoire comique de Francion , Paris, Pierre Billaine, 1623.
L'Histoire comique de Francion , Paris, Pierre Billaine, 1623.
Et je l'ai remarqué de manière assez comique.
And I noticed this in a very funny way.
Le patois avec l'accent de Paris, c'est comique !
Olivier! It's great that you can now smith, but you can't neglect your studies.
Carol aura un rôle. Trixie sera une comique.
Carol, here, will be featured... and Trixie as comic.
Comique ou sentimental, comme le contexte le suggérera.
Comic or sentimental or whatever the scene suggests.
C'est naturel, il sait pas qu'il est comique.
He's a natural. He doesn't know he's a comic.
Pour faire un comique, on approfondit une ride.
So for the comic, the makeup artist deepens a wrinkle.

 

Recherches associées : Effet Comique - Héroi-comique - Opéra Comique - Opéra Comique - L'effet Comique - Scène Comique