Traduction de "auteur comique" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Auteur - traduction : Comique - traduction : Auteur - traduction : Auteur - traduction : Auteur - traduction : Comique - traduction : Comique - traduction : Auteur comique - traduction : Auteur - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Comique ? | Funny? |
Comique! | Comical. |
C'est comique ? | Is it funny? |
C'était très comique. | It was very comical. |
C'est une comique. | She's a comedian. |
C'est comique, hein ? | It's comical right? |
Oui, très comique. | Extremely. |
Non, c'est comique. | No, it's comic. |
Engagezle comme comique. | Put him in the show as a comic. |
T'es un comique ! | A funny guy, huh? |
Il a l'esprit comique. | He is of a humorous turn of mind. |
Un vrai comique, celuici ! | Cheerful little fellow, isn't he? |
Je préfère l'opéra comique. | I prefer light opera. |
Eddie Foy, le comique. | Come and see Eddie Foy, the funnyman... tonight at the Bella Union! |
serait un nom comique. | Oh, yeah? |
Tout le monde veut insulter un comique douteux de temps à autre. Un comique douteux ? | The man probably never lived didn't want to throw a few insults at a bum comic. |
Qui est ton comique favori ? | Who's your favorite comedian? |
Vous devenez une image comique. | You become a figure of fun. |
J'ai toujours trouvé ça comique. | Well, it's always been comic to me. |
La troupe de l'Opéra Comique. | The troupe from the Opéra Comique. |
Le prélude n avait rien de comique. | The prelude did not suggest a comic song exactly. |
Pol Pitron l'élément comique du trio. | Pol Pitron Pol Pitron (, ) is the comic relief of the trio. |
Non, pas Robert, Gastonne, le comique. | No, not Robert, Gastonne, Smartass! |
Mlle Portland est une comique professionnelle. | Miss Portland is a professional entertainer. Oh, I am. |
Mais je ne suis qu'un comique. | But I'm a comic. |
Le livret conçu au départ comme un opéra comique, avec des dialogues parlés, est rejeté par l'Opéra Comique de Paris. | The original libretto, (now lost), which seems to have been in the format of an opéra comique, was rejected by the Paris Opéra Comique company. |
L'absurdité de la situation était presque comique. | The absurdity of the situation was almost comical. |
C'est très comique de les voir ainsi! | It is immensely funny to see those two. |
21 avril Grummo Marx, acteur comique américain ( ). | 1896) April 21 Gummo Marx, American actor and comedian (b. |
19 août Groucho Marx, acteur comique américain ( ). | 1904) August 19 Groucho Marx, American actor and comedian (b. |
1974 Bud Abbott, acteur et comique américain ( ). | 1892) 1974 Bud Abbott, American actor and producer (b. |
Sa machine fabrication artisanale, boulonnée, rouillée, comique. | His machine homemade, bolted, rusty, comical. |
Marc Chapiro, L illusion comique , Paris, PUF, 1940. | Chapiro, Marc, L'illusion comique , Paris, PUF, 1940. |
Si j'étais devenu un grand acteur comique. | If I'd succeeded as a comic and become a great comic actor... |
Le Premier en date , opéra comique en un acte, livret de Marc Antoine Désaugiers et Pessey, représenté à l Opéra Comique en 1814. | Le premier en date , comedy in one act, libretto by Marc Antoine Désaugiers and Pessey, performed at Opéra Comique in 1814. |
Elle n'est pas aussi bonne chanteuse que comique. | She is not so much a singer as a comedian. |
La voix importe peu dans une chanson comique. | Well, you don't look for much of a voice in a comic song. |
Danielle Margeat, L illusion comique, Corneille , Paris, Bordas, 1990. | Margeat, Danielle, L'illusion comique, Corneille , Paris, Bordas, 1990. |
L'Histoire comique de Francion , Paris, Pierre Billaine, 1623. | L'Histoire comique de Francion , Paris, Pierre Billaine, 1623. |
Et je l'ai remarqué de manière assez comique. | And I noticed this in a very funny way. |
Le patois avec l'accent de Paris, c'est comique ! | Olivier! It's great that you can now smith, but you can't neglect your studies. |
Carol aura un rôle. Trixie sera une comique. | Carol, here, will be featured... and Trixie as comic. |
Comique ou sentimental, comme le contexte le suggérera. | Comic or sentimental or whatever the scene suggests. |
C'est naturel, il sait pas qu'il est comique. | He's a natural. He doesn't know he's a comic. |
Pour faire un comique, on approfondit une ride. | So for the comic, the makeup artist deepens a wrinkle. |
Recherches associées : Effet Comique - Héroi-comique - Opéra Comique - Opéra Comique - L'effet Comique - Scène Comique