Traduction de "autres jours fériés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Autres - traduction : Autres - traduction : Autres jours fériés - traduction : Jours - traduction : Jours - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Jours fériés | Public holidays |
Jours fériés 160 | Holidays |
les jours fériés. | public holidays. |
jours fériés es annuelles | bank holidays |
(d) par jours ouvrables, on entend tous les jours autres que les jours fériés, les samedis et les dimanches. | (d) working days mean all days other than official and or public holidays, Saturdays and Sundays. |
Trois jours fériés ont coïncidé. | Three holidays coincided together. |
Article 20 Jours fériés et chômés | Article 20 Public holidays |
L'Agence établit une liste des jours fériés. | A list of public holidays shall be drawn up by the Agency. |
301.2 Heures de travail et jours fériés 13 | 301.2 Hours of work and official holidays . 12 |
Les jours fériés nationaux ne seront pas non plus harmonisés tous les jours fériés qui sont frappés d'une interdiction de circuler resteront inchangés. | National bank holidays will not be harmonised either. All bank holidays that are already subject to a driving ban can simply remain intact. |
le samedi et le dimanche, ainsi que les autres jours officiellement considérés comme fériés par une partie 1 | All former members must avoid actions that may create the appearance that they were biased in carrying out their duties or derived advantage from the decision or ruling of the panel. |
jours désigne les jours civils, y compris les fins de semaine et les jours fériés | a fee or other charge imposed consistently with Article VIII of the GATT 1994 |
Journal officiel des Communautés européennes Article 23 Jours fériés | Official Journal of the European Communities Article 23 Public holidays |
Mon pays observe d'autres jours fériés variables que Pâques. | My country observes other moving holidays than Easter. |
Sont concernées ici les rémunérations versées qui correspondent aux congés payés et aux jours fériés légaux, contractuels ou volontaires, ainsi qu'aux autres jours chômés payés. | Remuneration paid for statutory, contractual or voluntarily granted leave and public holidays or other paid days not worked. |
Lundi prochain et mardi prochain seront deux jours fériés consécutifs. | Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. |
La liste des jours fériés est arrêtée par le directeur. | The list of public holidays shall be drawn up by the Director. |
Au sens du règlement de base, les jours ouvrables référence au règlement (CEE) no 1182 71 sont tous les jours autres que les jours fériés les samedis et les dimanches. | Within the meaning of the basic Regulation working day (reference to Regulation (EEC) No 1182 71) is considered every day other than public holidays, Saturdays and Sundays. |
La liste des jours fériés est arrêtée par le directeur en se basant sur la liste officielle des jours fériés publiée au Bulletin officiel de l'État espagnol (BOE). | The list of public holidays shall be drawn up by the Director on the basis of the official list of public holidays published in the Boletin Oficial del Estado (BOE). |
Les dimanches et jours fériés sont des journées de repos légales. | Sundays and public holidays are statutory rest days. |
Nombre annuel moyen de jours fériés par salarié à temps complet. | Average annual number of days of official public holidays per full time employee |
Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche et jours fériés sont les jours de la semaine. | Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday and holiday are the days of the week. |
(c) les délais comprennent les jours fériés, les samedis et les dimanches | (c) time periods shall include official holidays, Saturdays and Sundays. |
Il paraît toutes les nuits, ou le dimanches et les jours fériés ? | Does he appear nightly, or just Sundays and holidays? |
jours ouvrés , les jours de la semaine à l'exclusion du dimanche, du samedi et des jours fériés observés dans chaque partie | A consignment of animal products may be composed of one or more commodities or lots |
Le dimanche, et parfois les jours fériés, elle est juste pleine de vie. | On Sundays, and sometimes holidays, it simply teems with life. |
Les fêtes islamiques du ramadan et de kourban sont des jours fériés officiels. | The Islamic feasts of Ramadan and Kurbon are public holidays. |
Deuxièmement, nous ne parviendrons jamais, en Europe, à une harmonisation des jours fériés. | Secondly, we will never manage to harmonise Europe's public holidays. |
Dans le quot Camp quot , les salariés avaient droit à 21 jours de congé annuel, dont neuf jours fériés. | Employees in the Camp are given 21 annual holiday days, including nine public holidays. |
Le personnel international y aurait droit pendant un maximum de 110 jours par an (104 jours de week end et six jours fériés). | For international staff the higher rate would apply up to 110 days (104 days during weekends and 6 days apos public holidays) per annum. |
Certaines imprimeries ont travaillé jour et nuit , avec trois équipes , même les jours fériés . | Some plants worked day and night , with three shifts , and on public holidays too . |
Nous devons naturellement aussi prendre en considération les nombreux jours fériés variables ou fixes. | In summary, what we have done is this. |
Les jours fériés et chômés dans le pays hôte sont également chômés à l'Institut. | Public holidays in the host State shall be observed by the Institute. |
40. La loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés prévoit que le travailleur ne peut être occupé dix jours fériés par an mais la loi prévoit ici aussi des dérogations à ce principe. | 40. The Act of 4 January 1974 on public holidays stipulates that workers must be free for 10 public holidays per year, but again it provides for exceptions to the rule. |
En outre, il serait utile d'harmoniser la méthode de calcul du nombre de jours (inclusion ou non des jours fériés). | A standard method should also be used for calculating the number of days (inclusion or exclusion of non working days). |
B ANNEXE ( indicative ) Liste des jours fériés ( visés au paragraphe 3 de l' article 12 ) | B ANNEX ( Indicative ) List of public holidays ( as referred to in paragraph 3 of Article 12 ) |
Les autorités chinoises n'ont pas encore commenté officiellement l'affaire en raison de trois jours fériés. | The Chinese government has yet to officially comment on his case because of a three day holiday. |
67. Les jours fériés, le travailleur a droit à un repos ininterrompu de 24 heures. | 67. During public holidays a worker has the right to 24 hours of uninterrupted rest. |
Les jours fériés et chômés qui tombent pendant que court le délai sont toutefois comptés. | However, official holidays or non working days occurring while the period of time is running shall be included. |
Au sens du règlement de base, les jours ouvrables référence au règlement (CEE, Euratom) no 1182 71 du Conseil (JO L 124 du 8.6.1971, p. 1) sont tous les jours autres que les jours fériés les samedis et les dimanches. | Within the meaning of the basic Regulation working day (Council Regulation (EEC, Euratom) No 1182 71 (OJ L 124, 8.6.1971, p. 1)) is considered every day other than public holidays, Saturdays and Sundays. |
Il s'agit du nombre total exprimé en jours de congés annuels payés, à l'exclusion des congés de maladie et des jours fériés. | This refers to the total number of paid annual holidays, excluding sick leave and public holidays, expressed in days. |
68. Pour certaines activités, il y a des exceptions concernant le repos pendant les jours fériés. | 68. For some activities there are exceptions concerning rest during public holidays. |
Ce congé ne doit pas être inférieur à quatre semaines civiles, sans compter les jours fériés. | This vacation must not be less than four calendar weeks, public holidays exclusive. |
chapitre V article 19 (Horaires et durée de travail) et article 20 (Jours fériés et chômés), | Chapter V Articles 19 (hours of work) and 20 (public holidays), |
chapitre V article 19 (horaires et durée de travail) et article 20 (jours fériés et chômés), | Chapter V Articles 19 (hours of work) and 20 (public holidays) |
Recherches associées : Les Jours Fériés - Des Jours Fériés - Jours Fériés Locaux - Les Jours Fériés - Les Jours Fériés - Sauf Jours Fériés - Les Jours Fériés - Sauf Jours Fériés - Jours Fériés Locaux - Travail Les Jours Fériés - Sont Des Jours Fériés - Nombre De Jours Fériés - Liste Des Jours Fériés - Calendrier Des Jours Fériés