Traduction de "les jours fériés" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Les jours fériés - traduction : Les jours fériés - traduction : Jours - traduction : Les jours fériés - traduction : Jours - traduction : Les jours fériés - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

les jours fériés.
public holidays.
Jours fériés
Public holidays
Jours fériés 160
Holidays
jours fériés es annuelles
bank holidays
Trois jours fériés ont coïncidé.
Three holidays coincided together.
jours désigne les jours civils, y compris les fins de semaine et les jours fériés
a fee or other charge imposed consistently with Article VIII of the GATT 1994
Les jours fériés nationaux ne seront pas non plus harmonisés tous les jours fériés qui sont frappés d'une interdiction de circuler resteront inchangés.
National bank holidays will not be harmonised either. All bank holidays that are already subject to a driving ban can simply remain intact.
Article 20 Jours fériés et chômés
Article 20 Public holidays
L'Agence établit une liste des jours fériés.
A list of public holidays shall be drawn up by the Agency.
(d) par jours ouvrables, on entend tous les jours autres que les jours fériés, les samedis et les dimanches.
(d) working days mean all days other than official and or public holidays, Saturdays and Sundays.
(c) les délais comprennent les jours fériés, les samedis et les dimanches
(c) time periods shall include official holidays, Saturdays and Sundays.
301.2 Heures de travail et jours fériés 13
301.2 Hours of work and official holidays . 12
Les dimanches et jours fériés sont des journées de repos légales.
Sundays and public holidays are statutory rest days.
Il paraît toutes les nuits, ou le dimanches et les jours fériés ?
Does he appear nightly, or just Sundays and holidays?
Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche et jours fériés sont les jours de la semaine.
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday and holiday are the days of the week.
Journal officiel des Communautés européennes Article 23 Jours fériés
Official Journal of the European Communities Article 23 Public holidays
Mon pays observe d'autres jours fériés variables que Pâques.
My country observes other moving holidays than Easter.
Le dimanche, et parfois les jours fériés, elle est juste pleine de vie.
On Sundays, and sometimes holidays, it simply teems with life.
Les fêtes islamiques du ramadan et de kourban sont des jours fériés officiels.
The Islamic feasts of Ramadan and Kurbon are public holidays.
Lundi prochain et mardi prochain seront deux jours fériés consécutifs.
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
La liste des jours fériés est arrêtée par le directeur.
The list of public holidays shall be drawn up by the Director.
jours ouvrés , les jours de la semaine à l'exclusion du dimanche, du samedi et des jours fériés observés dans chaque partie
A consignment of animal products may be composed of one or more commodities or lots
La liste des jours fériés est arrêtée par le directeur en se basant sur la liste officielle des jours fériés publiée au Bulletin officiel de l'État espagnol (BOE).
The list of public holidays shall be drawn up by the Director on the basis of the official list of public holidays published in the Boletin Oficial del Estado (BOE).
Certaines imprimeries ont travaillé jour et nuit , avec trois équipes , même les jours fériés .
Some plants worked day and night , with three shifts , and on public holidays too .
Nous devons naturellement aussi prendre en considération les nombreux jours fériés variables ou fixes.
In summary, what we have done is this.
Les jours fériés et chômés dans le pays hôte sont également chômés à l'Institut.
Public holidays in the host State shall be observed by the Institute.
Dans le quot Camp quot , les salariés avaient droit à 21 jours de congé annuel, dont neuf jours fériés.
Employees in the Camp are given 21 annual holiday days, including nine public holidays.
Nombre annuel moyen de jours fériés par salarié à temps complet.
Average annual number of days of official public holidays per full time employee
Les autorités chinoises n'ont pas encore commenté officiellement l'affaire en raison de trois jours fériés.
The Chinese government has yet to officially comment on his case because of a three day holiday.
67. Les jours fériés, le travailleur a droit à un repos ininterrompu de 24 heures.
67. During public holidays a worker has the right to 24 hours of uninterrupted rest.
Les jours fériés et chômés qui tombent pendant que court le délai sont toutefois comptés.
However, official holidays or non working days occurring while the period of time is running shall be included.
68. Pour certaines activités, il y a des exceptions concernant le repos pendant les jours fériés.
68. For some activities there are exceptions concerning rest during public holidays.
Ce congé ne doit pas être inférieur à quatre semaines civiles, sans compter les jours fériés.
This vacation must not be less than four calendar weeks, public holidays exclusive.
Le curriculum mentionnait les fêtes des trois religions monothéistes ainsi que les jours fériés pour les deux nationalités.
The curriculum mentioned holidays from all three monotheistic religions as well as national days for both nationalities.
Deuxièmement, nous ne parviendrons jamais, en Europe, à une harmonisation des jours fériés.
Secondly, we will never manage to harmonise Europe's public holidays.
Au sens du règlement de base, les jours ouvrables référence au règlement (CEE) no 1182 71 sont tous les jours autres que les jours fériés les samedis et les dimanches.
Within the meaning of the basic Regulation working day (reference to Regulation (EEC) No 1182 71) is considered every day other than public holidays, Saturdays and Sundays.
c) les délais comprennent les samedis, les dimanches et les jours fériés légaux de chacun des États membres concernés.
(c) time limits shall include Saturdays, Sundays and official holidays in any of the Member States concerned.
37. Les jours fériés et les fêtes religieuses sont observés conformément à la religion de l apos intéressé.
37. Days of rest and the celebration of religious holidays are observed in accordance with the religious teachings of the person concerned.
Tous les jours de la période de constitution , y compris les fins de semaine et les jours fériés , sont pris en compte dans la moyenne .
All days in the maintenance period , including weekends and bank holidays , are considered in the average .
Durant ces jours fériés , Target dans son ensemble , y compris tous les systèmes RBTR nationaux , sera fermé .
On these closing days , TARGET as a whole , including all the national RTGS systems , will be closed completely .
( 1 ) En cas de jours fériés , les mesures prévues à l' article 23 sont mises en uvre .
( 1 ) In the event of public holidays , measures in accordance with Article 23 shall be taken .
Le personnel international y aurait droit pendant un maximum de 110 jours par an (104 jours de week end et six jours fériés).
For international staff the higher rate would apply up to 110 days (104 days during weekends and 6 days apos public holidays) per annum.
40. La loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés prévoit que le travailleur ne peut être occupé dix jours fériés par an mais la loi prévoit ici aussi des dérogations à ce principe.
40. The Act of 4 January 1974 on public holidays stipulates that workers must be free for 10 public holidays per year, but again it provides for exceptions to the rule.
Tous les jours de la période de constitu tion , y compris les fins de semaine et les jours fériés , sont pris en compte dans la moyenne .
All days in the maintenance period , including weekends and bank holidays , are considered in the average .
En outre, il serait utile d'harmoniser la méthode de calcul du nombre de jours (inclusion ou non des jours fériés).
A standard method should also be used for calculating the number of days (inclusion or exclusion of non working days).

 

Recherches associées : Travail Les Jours Fériés - Sauf Les Jours Fériés - Les Jours Fériés De - Sauf Les Jours Fériés - Tous Les Jours Fériés - Autres Jours Fériés - Des Jours Fériés - Jours Fériés Locaux - Sauf Jours Fériés - Sauf Jours Fériés - Jours Fériés Locaux