Traduction de "avoir un dîner" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Dîner - traduction : Dîner - traduction : Avoir - traduction : Avoir - traduction : Dîner - traduction : Avoir - traduction : Dîner - traduction : Diner - traduction : Avoir un dîner - traduction : Avoir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Appelez moi, nous allons avoir un dîner.
Call me, let's have a dinner.
Nous devrions avoir un dîner ensemble avec l'équipe.
We should have dinner together with the team.
Elle veut vous avoir à dîner.
She wants you to come to dinner.
Que devrions nous avoir pour le dîner ?
What should we have for dinner?
Nous voulions juste vous avoir à dîner.
We only wanted you to dine with us.
Otaki, je peux avoir le dîner maintenant ?
Otaki, can I have supper now?
Tu devrais avoir le dîner tout prêt.
You should have the table set for my dinner.
Merci beaucoup pour nous avoir invités à dîner.
Thank you for inviting us to dinner.
Vous pouvez vous asseoir et avoir votre dîner.
You can sit and have your dinner.
Vous avoir à dîner ce soir, Jim et vous.
Give you and Jim a farewell dinner. Tonight.
Un dîner ?
A dinner? A dinner?
Et, le jour suivant, avoir Givenchy qui organise un dîner fashion, pour lequel j'avais une robe incroyable,
And then the day after had Givenchy organizing the fashion dinner, in which I had this amazing dress,
Vous ne pouvez pas avoir faim. Vous venez juste de dîner.
You can't be hungry. You've just had dinner.
Encore un dîner?
Really. Another dinner party?
J'ai un dîner.
I'm dining out.
A la neuvième heure, 7 heures après avoir quitté leurs foyers, les hommes rentre pour un dîner de fête.
At the ninth hour, seven hours after they left home, the men return for a celebratory dinner.
Un dîner n'importe où.
Dinner anyplace.
Je te dois un dîner.
I owe you a dinner.
Je vous dois un dîner.
I owe you a dinner.
On donna un grand dîner.
They gave a grand dinner.
Horreur, un dîner de famille!
Confounded family dinner.
Estce un grand dîner, monsieur ?
Begging your pardon, sir, will it be a large affair?
Mes invités, j'ai un dîner.
Dinner guests, coming up for cocktails.
J'ai un dîner ce soir.
I slept rather late. I'm going out to dinner.
J'ai un dîner de prévu,
I have a dinner engagement.
J'ai un dîner au Westchester.
I have an engagement at the Westchester.
Un martini avant de dîner ?
A martini before dinner? Fine.
J'ai un dîner dans un club privé.
I have a dinner engagement at the University Club.
Je devrais avoir fini d'ici au dîner, profitez en pour vous retrouver et je vous...
I should be done by dinner, why don't you catch up, and I'll...
Je vais préparer le dîner table. nous ne sommes pas d'humeur pour un dîner, maman.
I shall prepare the dinner table. We're not in the mood for a dinner, mom.
Elle lui prépara un dîner simple.
She made him a simple dinner.
Viens dîner un de ces quatre !
Come over for dinner sometime.
Venez dîner un de ces quatre !
Come over for dinner sometime.
Elle nous préparera un bon dîner.
She will make us a nice dinner.
CHAPITRE XXXII UN DÎNER DE PROCUREUR
32 A PROCURATOR S DINNER
Je vais commander un petit dîner ...
I will order a little dinner...
Je donnerai un dîner à l'hôtel...
I shall give a dinner at the hotel...
Il y aura un grand dîner.
The wedding breakfast.
Parler un peu, avant le dîner.
Join me? Join you in a little chat before dinner.
Je donne un dîner pour eux!
They are coming here to dinner. I'm giving the dinner for them.
Ça ne fait pas un dîner.
Eight people isn't a dinner.
Et on aurait un bon dîner.
And then we'd have a nice dinner.
Vous me servirez un bon dîner?
Are you going to give me a nice dinner?
Un dîner en famille, je suppose ?
Family dinner, I suppose?
on mange un bon dîner suédois.
We have Swedish dinner.

 

Recherches associées : Un Dîner - Un Dîner - Un Dîner - Avoir Un - Un Dîner Delicieux - Faire Un Dîner - Un Bon Dîner - Offrir Un Dîner - Pour Un Dîner - Un Dîner Commun - Tenir Un Dîner - Prendre Un Dîner - Un Dîner Assis - Organiser Un Dîner