Traduction de "avons fait la" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous avons fait la même chose. | We did the same thing. |
Quand nous avons fait le mur, nous avons fait le côté palestinien. | When we did the wall, we did the Palestinian side. |
Nous avons fait la tournée J'aime l'Escarpement . | We did the I Love the Escarpment tour. |
Nous avons fait la fête toute la nuit. | We partied all night long. |
Nous avons fait la nouba toute la nuit. | We partied all night long. |
Nous avons fait de la spécificité du sport bien plus qu'une simple déclaration nous en avons fait une application. | We have done more about the specific characteristics of sport than merely make a statement we have put words into practice. |
Quand nous avons commencé nous avons fait ça. | When we started we did this. |
Nous avons fait la guerre pour préserver notre domination coloniale et nous avons fait la guerre pour mettre fin à la domination coloniale. | We have fought wars to preserve colonial domination and wars to end it. |
Nous avons beaucoup fait. | We accomplished a lot. |
Nous avons fait cela. | We did that. |
Nous avons fait beaucoup. | We've done a lot. |
Nous avons fait IV. | We did IV. |
Nous avons fait ça. | We did this. |
Nous avons vraiment fait. | We really did. |
Qu' avons nous fait ? | What have we done wrong? |
Nous avons fait demitour. | We got to go back. |
Nous avons fait connaissance. | Yes, we've met. |
Nous avons fait tout ce que nous avons pu. | We did all we could do. |
Avons nous fait cela? La réponse est non. | Have we done that? The answer is no. |
Nous avons fait la fête jusqu'au petit matin. | We partied into the small hours. |
Nous avons fait une promenade malgré la pluie. | We took a walk despite the rain. |
Nous avons ici fait l'expérience de la traduction. | So there, we experience the translation. |
Alors ce que nous avons fait ici est exactement ce que nous avons fait plut tôt. | So what we did here is exactly what we did up here. |
Nous lui avons menti et nous lui avons fait mal. | We told a lie to him, and hurt him. |
Nous avons tous fait des choses dont nous avons honte. | We've all done things we're ashamed of. |
Nous avons fait des recherches. | We've done the research. |
Nous avons fait deux vols. | We've flown twice. |
Nous avons déjà fait cela. | We've done that already. |
Comment avons nous fait cela? | How did we do this? |
Nous avons fait un dragon. | We made a dragon http t.co JiaL9fKYdR Hugh Jørgensen ( hughjorgensen) January 10, 2014 |
Nous avons tous fait ça. | We've all done that. |
Nous avons toutes fait cela. | We've all done that. |
Nous avons fait des plans. | We made plans. |
Nous avons fait ça hier. | We did that yesterday. |
Nous avons fait une promenade. | We went for a walk. |
Nous avons fait une affaire. | We made a bargain. |
Comment avons nous fait cela ? | How did we do that? |
Nous avons fait des progrès. | We've made progress. |
Nous avons fait des sacrifices. | We made sacrifices. |
Nous avons fait un choix. | We made a choice. |
Nous avons fait très attention. | We were so thorough. |
Nous avons fait cette définition. | We made that definition. |
Et puis nous avons fait. | And then we're done. |
Nous avons juste fait cela. | We just did that. |
Nous avons fait 325 prises. | We did about 325 shots. |
Recherches associées : Nous Avons Fait - Avons-nous Fait - Avons-nous Fait - Nous Avons Fait - Nous Avons Fait - Nous Avons Fait - Nous Avons Fait - Nous Avons Fait - Nous Avons Fait Sortir - Que Nous Avons Fait - Quand Nous Avons Fait - Nous Avons Déjà Fait - En Fait, Nous Avons - Fait Nous Avons Besoin