Traduction de "battre un délai" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Battre - traduction : Battre - traduction : Battre - traduction : Battre - traduction : Battre - traduction : Battre - traduction : Délai - traduction : Battre un délai - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Se battre pour jouer un peu, se battre pour manger un peu, se battre pour tout. | They've got to fight for a place to play, fight for a little extra something to eat, fight for everything. |
Jentends battre un coeur. | I hear a beat |
Viens te battre un petit peu ! | Come on fight a little bit. Laughter |
Un chinetoque ne pourrait me battre. | A Chinaman beat me? He couldn't do it. |
Comment osez me battre avec un casque? | How dare to beat me with an helmet? |
Je ne pas battre un cheval mort. | I don't beat a dead horse. |
Ces amoureux cherchent un lieu pour se battre. | Thou see'st these lovers seek a place to fight. |
Dombrowski veut battre un record sur notre dos. | Dombrowski's trying to sweat a record out of us. |
Il faut se battre pour un travail, maintenant. | We got a living to fight for now. |
Vous pouvez vous battre contre, ou vous battre pour. | You can fight it, or fight for it. |
Nous socialistes devons nous battre contre un tel monde. | We socialists must fight against such a world. |
Ils viennent juste de se battre contre un roi. | They just fought off a king. |
Je ne veux vous à battre un cheval mort. | I just don't want you to beat a dead horse. |
Il vient de battre un gamin de 11 ans. | Now beaten an 11 year old child. |
Battre un homme à terre tenu par quatre soldats? | Beat a man held clown by four soldiers? |
Il faut un œil de faucon pour les battre. | The men who'd shoot against that lot have to have the eyes of a falcon. |
Un délai | A maximum delay of one |
Me battre ! | Beat me! |
Se battre. | Fighting. |
Se battre ? | Fighting? |
Il vient de battre un gamin de 11 ans. Bravo. | Now beaten an 11 year old child. Well done. |
Je sentais mon cœur battre après avoir un peu couru. | I felt my heart pound after running a little. |
Il a trouvé un prétexte pour se battre avec moi. | He made up a pretext for a fight with me. |
J'ai pris un fusil et je suis allé me battre. | Grabbed a gun and went to fighting. |
Toujours à se battre pour qu'un sou fasse un dollar. | Always struggling, trying to make a dime do for a dollar. |
Après un délai | After delay |
Un délai court | A short time frame |
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles accorde leur un court délai. | So bear with unbelievers with patience, and give them respite for a while. |
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles accorde leur un court délai. | Therefore give them some respite give them some time. |
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles accorde leur un court délai. | So respite the unbelievers delay with them awhile. |
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles accorde leur un court délai. | So respite thou the infidels respite them gently, |
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles accorde leur un court délai. | So give a respite to the disbelievers. Deal you gently with them for a while. |
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles accorde leur un court délai. | Therefore, give the blasphemers respite, a brief respite. |
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles accorde leur un court délai. | So leave the unbelievers to themselves respite them awhile. |
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles accorde leur un court délai. | So give a respite to the disbelievers. Deal thou gently with them for a while. |
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles accorde leur un court délai. | So respite the faithless give them a gentle respite. |
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles accorde leur un court délai. | Therefore respite the unbelievers, and delay them for a while. |
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles accorde leur un court délai. | So allow time for the disbelievers. Leave them awhile. |
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles accorde leur un court délai. | Give respite to the disbelievers and leave them alone for a while. |
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles accorde leur un court délai. | So grant the unbelievers a respite let them alone for a while. |
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles accorde leur un court délai. | so bear with those who deny the truth, and let them be for a little while. |
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles accorde leur un court délai. | Therefore grant a delay to the Unbelievers Give respite to them gently (for awhile). |
Vous pouvez voir ici un peu de muscle cardiaque battre dans un récipient. | You can see here a little bit of heart muscle beating in a dish. |
Se battre ? Abandonner ? | Fight back? Give in? |
Pourquoi battre quelqu'un ? | Why beat anyone? |
Recherches associées : Un Délai - Un Délai - Un Délai - Un Délai - Battre Un Chemin - Battre Un Tambour - Battre Un Record - Battre Un Record