Traduction de "beau séjour" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Beau - traduction : Beau - traduction : Beau - traduction : Beau - traduction : Beau - traduction : Beau - traduction : Séjour - traduction : Beau - traduction : Beau - traduction : Beau - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Merci pour ce beau séjour.
Thanks for a grand time.
Quel beau gîte et lieu de séjour!
Happy is it as abode and station!
Quel beau gîte et lieu de séjour!
Good is the settlement and residence.
pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
And abide there for ever What an excellent destination and abode!
pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
They shall abide in it forever what an excellent abode and place of stay.
pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
Therein they shall dwell forever fair it is as a lodging place and an abode.
pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
Abiders therein excellent it is as an abode and as a station.
pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
Abiding therein excellent it is as an abode, and as a place to dwell.
pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
Abiding therein forever it is an excellent residence and destination.
pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
and wherein they will live for ever what an excellent abode and what an excellent resting place!
pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
to abide in them forever , an excellent station and abode.
pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
There they shall live for ever a fine dwelling place, and residence.
pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
They will live therein forever, the best abode and place of rest.
pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
Abiding therein goodly the abode and the resting place.
pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
There they shall abide forever a blessed dwelling and a blessed resting place.
pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
Dwelling therein how beautiful an abode and place of rest!
Beau travail, beau travail.
Nice work, nice work.
C'est très beau, très beau.
Space again. Q. So much space.
Ah, c'est beau, c'est beau...
AII right, all right
C'est beau, c'est beau, c'est beau... Il faut l'amener à l'hôpital.
We have to get him to the hospital
Beau mais beau,fort mais fort
Beautiful but beautiful, strong but very
le terme séjour signifie le séjour temporaire
stay means temporary residence
le terme séjour signifie le séjour temporaire
stay means temporary residence
Imaginez un beau paysage avec un beau mémorial.
Imagine a beautiful landscape with a beautiful memorial.
Le brouillards'était dissipé, il faisait beau, très beau.
The fog hadvanished and it was fine, very fine.
Ayant à VOTRE OMBRE Beau? Il est beau!
That the Aqueduct pass under you? it does!
Ca, c'est beau. C'est beau, mais c'est difficile.
That sounds fine but it's hard...
Océan, très beau quand on commande beau temps.
Ocean very nice when you order weather or some eggs for breakfast.
C'est un beau nom pour un beau monsieur.
That's a good name for a good man.
Beau!
Handsome!
Beau
Bright
Beau ?
Nice?
Beau.
Oh, fine.
ll y fait toujours beau ll y fait toujours beau
It's always comfy, it's always comfy
Séjour santé.
Stay health.
Juste beau.
Just beautiful.
Beau score.
An excellent result.
C'est beau.
This is Beautiful.
Beau costume.
Nice suit.
C'est beau.
That is beautiful.
C'est beau.
This is beautiful.
C'est beau.
That's beautiful.
Beau travail !
Good job!
Beau costume.
Nice costume.
C'est beau!
Hi, there.

 

Recherches associées : Un Beau Séjour - Beau - Beau - Beau - Séjour