Traduction de "beaucoup plus d'heures" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Beaucoup - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Plus - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Plus - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Beaucoup d'heures de vol?
You must have many hours of flight.
Tu peux faire beaucoup d'heures ici?
Can you put in lots of hours here?
Bon, 21 milliards d'heures, c'est beaucoup de temps.
Now, 21 billion hours, it's a lot of time.
Beaucoup d'heures pour peu d'argent. Vapeur, sueur, épuisement, esclavage...
Long hours, short wages, steam, sweat, consumption, slavery.
Il y a beaucoup plus d'heures de refroidissement que de réchauffement et jour après jour, ça se traduit par un effet de refroidissement.
There are many more hours of cooling time than warming time, and day after day, this results in a cooling effect.
J'aimerais qu'il y ait plus d'heures dans une journée.
I wish there were more hours in the day.
Désir de travailler habituellement plus que le nombre d'heures courant
Wish to work usually more than the current number of hours
En Allemagne, beaucoup de demandeurs d'emploi sont forcés de travailler moins d'heures pour obtenir les aides sociales.
In Germany, many job hunters are forced to work for shorter working hours in exchange for government wage and social insurance subsidies.
Des milliers de dollars, beaucoup d'heures de travail pour faire ce robot de 3 mètres de hauteur.
I mean, thousands of dollars, lots of man hours made to make this eight foot robot.
Combien d'heures?
Hours?
Les pilotes les plus chevronnés ont plusieurs milliers d'heures de vol.
The most experienced pilots have logged many thousands of hours in the cockpit.
Heligoland bénéficie en moyenne de plus d'heures d'ensoleillement que l Allemagne continentale.
It is the only such formation of cliffs along the continental coast of the North Sea.
Façon dont la personne souhaite travailler un nombre d'heures plus important
Way that a person who wants to work more hours, can
Taux d'heures supplémentaires
Overtime Rate
Combien d'heures astu?
How many hours have you had?
N'espère pas d'heures supplémentaires !
Don't expect overtime.
N'espérez pas d'heures supplémentaires !
Don't expect overtime.
Combien d'heures reste t'il ?
How many hours are left?
Combien d'heures s'écoulerent ainsi?
How many hours passed by thus?
Taux d'heures supplémentaires 160
Overtime rate
Combien d'heures me restetil?
How many more hours does my fate allow me?
Combien d'heures de vol ?
How many hours have you fellows had?
Combien d'heures avezvous, Général?
How many hours have you actually had?
Nombre d'heures supplémentaires rémunérées
Number of paid overtime hours
Une enquête sur dix archives importantes de radiodiffusion a dénombré 1 million d'heures de film, 1,6 million d'heures d enregistrement vidéo et 2 millions d'heures d enregistrement audio.
A survey of ten major broadcasting archives found 1 million hours of film, 1.6 million hours of video recordings and 2 million hours of audio recordings.
Ils ne modifient peut être pas de beaucoup le nombre d'heures travaillées par le plus gros salaire du foyer (l'homme, généralement), mais ils influencent la participation des femmes à la population active.
They may not change by much the number of hours worked by the main breadwinner in a family (typically a man), but they do influence the participation of women in the labor force.
Combien d'heures travailles tu normalement ?
How many hours do you normally work?
Combien d'heures travaillez vous normalement ?
How many hours do you normally work?
Combien d'heures durera le voyage?
How many hours will the trip take?
Combien d'heures dure le vol?
How many hours is the flight?
Les travailleurs réclament moins d'heures.
The workers of Freedonia are demanding shorter hours.
Y aura pas d'heures sup.
There ain't going to be any overtime.
Ce n'est qu'une question d'heures.
The doctor says it's only a matter of hours.
Nombre d'heures supplémentaires non rémunérées
Number of unpaid overtime hours
Principale raison pour laquelle le nombre d'heures de travail réellement effectuées diffère du nombre d'heures habituellement effectuées
Main reason for hours actually worked during the reference week being different from the person s usual hours
La quantité annuelle d'heures de travail en Corée compte parmi les plus élevées du monde
Our nation s annual work hours are ranked as the highest in the world
J'ai des centaines d'heures de vidéo.
I have hundreds of hours of footage
Combien d'heures par semaine travailles tu ?
How many hours a week do you work?
Combien d'heures va durer le voyage?
How many hours will the trip take?
Combien d'heures ils sont devant nous ?
How many hours are they ahead of us?
Combien d'heures vont durer nos adieux ?
How many hours do we have to spend saying goodbye before it takes?
Donc le coût total par jour est égal à 750 , plus 250 par heure Plus 250 fois le nombre d'heures.
So it's equal to 750 plus 250 per hour so plus 250 times the number of hours.
(a) le nombre maximal d'heures de travail ou le nombre minimal d'heures de repos requis pour le personnel de veille
(a) the maximum hours of work or the minimum hours of rest required for watchkeepers
Je ne ferai pas d'heures supplémentaires aujourd'hui.
I won't work overtime today.
Ça prend combien d'heures environ en voiture ?
About how many hours does it take by car?

 

Recherches associées : Beaucoup D'heures - Beaucoup D'heures - Plus D'heures - Beaucoup D'heures Supplémentaires - Travailler Plus D'heures - Travailler Plus D'heures - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Plus Beaucoup - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus