Traduction de "bien faire pire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et bien sûr, ce sera bien pire, ce sera bien pire dans une telle situation. | And of course, this is going to be much worse (Laughter) it's going to be much worse in a situation like this. |
Je peux faire pire. | I can say worse. |
Qu'allonsnous faire de pire? | What else can we do at this point? |
Tu pourrais faire pire. | You might do worse. |
Là, c'est bien pire. | This is way, way beyond pissed, though. |
Bien pire, un démon. | He's worse than that. He's a fiend. |
Vous méritez bien pire. | With any justice, you'd have gotten worse. |
Imagine bien pire que ça. | Swipe, swipe, swipe. |
Et bien pire que cela. | I close with a prayer. |
a pourrait être bien pire. | Things could be worse. |
Il t'a obligé à agir comme un vulgaire voleur, on l'obligera à faire bien pire que ça. | He made you resort to common dirty thievery. We'll make him resort to worse than that before we finish. |
Je comprends bien, mais le pire, vraiment? Oui. Le pire qui soit. | Well, surely, Mr. Marko, you don't really want the worst yeah, that's right. |
Je ne pourrais pas faire pire. | Well, I couldn't do worse. |
Je n'aurais pas pu faire pire. | Yes, and our best was none too good. |
C'est la pire connerie à faire ! | This is the worst thing you can do. |
Cela aurait pu être bien pire. | Yet it could have been much worse. |
Cela aurait pu être bien pire. | It could've been a lot worse. |
Hélas ! C est bien la le pire ! | Oh, yes! that, that is the worst of all. |
Les livres rendent tout bien pire. | Books make everything worse. |
Qui va seulement faire pire pour Cemre. | That'll only make it worse for Cemre. |
Ça serait la pire chose à faire. | That would be the worst thing. |
Non, Dima, ce meurtre est bien pire. | No, Dima, this murder is much worse. |
Et deuxièmement, c'est bien pire que ça. | And second, everything's much worse. |
Bien pire que ça je suis idiot. | I'm much worse than that, I'm stupid. |
Eh bien, le système actuel fonctionne de moins en moins et de pire en pire. | The current money system just works less and less well. |
En fait, ce qui se passe est bien pire qu'une révolte. En fait, ce qui se passe est bien pire qu'une révolte. | Instead, what we've seen is something much worse than a revolt. |
Et, pire que ça, bien pire que ça, ma confiance en moi s'évaporait d'une certaine manière. | And worse than that, far worse than that, my sense of self worth was kind of evaporating. |
Un état européen commun pourrait il faire pire ? | Could any common European state do worse? |
C'est la pire chose que tu puisses faire ! | That is the worst thing you can do! |
C'est la pire chose que vous puissiez faire ! | That is the worst thing you can do! |
C'est la pire chose que tu puisses faire ! | That's the worst thing you can do! |
C'est la pire chose que vous puissiez faire ! | That's the worst thing you can do! |
En fait, c'est le pire qu'on puisse faire. | In fact it's the worst possible thing he can do. |
Leur situation était bien pire que la nôtre. | Their situation was much worse than ours. |
Bien pire que les rixes à l'arme blanche. | Much worse than knife fights. |
Ça a l'air bien pire que ça n'est. | It looks a lot worse than it is. |
D'accord, le monde a subi bien pire depuis. | Of course, the world has been served a lot worse since. |
La situation pourrait être bien pire avec l'indépendance. | Conditions could become much worse with independence. |
Au contraire, la situation est bien pire encore. | Quite the reverse, in fact the situation had deteriorated. |
C'est bien pire au printemps après la pluie. | Well, they're a lot worse in the spring, after the rain. |
C'est bien pire pour lui que pour moi. | You see, it's so much worse for him than it is for me. |
Il s'agissait d'une proposition scandaleuse, bien pire encore que la banque de réserve fractionnaire, mais le Congrès le laisse à faire. | It was an outrageous proposal, far worse than even fractional reserve banking, but Congress let him do it. |
L'expérience va te le montrer. Des fois, pour faire le bien, il faut choisir entre le moins pire de deux maux. | Sometimes to do the right thing you have to pick the lesser of two evils |
Faire quelque chose nonchalamment est la pire chose que tu puisses faire. | Doing something only half heartedly is the worst thing you can do. |
Sur bien des plans, ce sera bien pire que la Révolution américaine. | It's almost, on a lot of levels, a lot worse than the American Revolution. |
Recherches associées : Bien Pire - Bien Pire - Bien Pire - Bien Pire - Faire Pire - Est Bien Pire - Bien Pire Que - Bien Pire Que - Est Bien Pire - Faire Pire Que - Faire Votre Pire - Faire Bien - Faire Bien - Faire Bien