Traduction de "bien les uns les autres" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Bien - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Bien - traduction : Autres - traduction : Bien - traduction : Autres - traduction : Bien - traduction : Bien les uns les autres - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous avons bien travaillé les uns avec les autres.
We worked well together.
J'ai bien des rêves mais les uns après les autres
I have my dreams, but one by one
On est près les uns des autres, on s'aime Bien.
We're right next to each other.
Eh bien, c'est l'ensemble des nombres multipliées les uns par les autres.
Well that's all of the different numbers times each other.
Si on ne s'aidait pas les uns les autres, ça serait bien pire.
If we didn t help each other our situation would be a lot worse .
Eh bien! dit Martin, voilà comme les hommes se traitent les uns les autres.
Well, said Martin, you now see in what manner mankind treat one another.
Alors, les autres ouvriers recommencerent l'expérience, les uns apres les autres tous s'animaient, percevaient tres bien la lointaine réponse.
Then the other workmen tried the experiment, one after the other, and all grew animated, hearing the distant reply quite clearly.
Les uns et les autres.
This applies to both sides.
Aimezvous les uns les autres.
Love one another.
les uns après les autres.
one by one.
Bien, c'est donc comme ça que vous pouvez vous parler les uns avec les autres.
(Beatboxing ends) Alright, so that's how you can actually speak to each other.
Et ces organisateurs, ils se voient les uns les autres, ils apprennent les uns des autres.
And these organizers, they're seeing each other, they're learning from each other.
Mais, bien sûr, on le fait tous. On se suit les uns les autres tous les jours.
But, of course, we all do. We all follow each other every day.
Eh bien, c'est parce que les gens ont le droit de se copier les uns les autres.
Well, it's because it's legal for people to copy one another.
Il semble bien que, dans cette Assemblée, les uns aient plus de droits que les autres.
They are not in dispute and Mrs Lizin recognises them the whole procedure shows that the facts are not disputed.
Nous dénoncer les uns les autres ?
Do we denounce each other?
Aidons nous les uns les autres !
Let's help each other.
On s'entend les uns les autres.
We hear each other.
S aimer les uns les autres ?
Love one another ?
Nous fouiller les uns les autres ?
We all search each other?
Les singes s'épouillent les uns les autres.
The apes groom each other.
Bien aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres.
Beloved, if God loved us in this way, we also ought to love one another.
Bien aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres.
Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another.
Bien sûr, Mesdames, Messieurs, nous pouvons continuer à nous attaquer les uns les autres quand nous voulons.
I would make a distinction between the purpose of the system and how the Commission feels about rising production.
Nous nous déclenchons les uns les autres.
We spark off each other.
Soyons honnêtes les uns avec les autres.
Let's be honest with each other.
Nous nous respectons les uns les autres.
We respect each other.
Soyons francs les uns envers les autres.
Let's be frank with each other.
Les uns voulaient partir, les autres rester.
Some wished to go, the others to remain.
Tous agissent les uns avec les autres.
All of them interact with one another.
Nous avons les uns et les autres.
We have each other.
Nous nous tuons les uns les autres...
We're killing eachother.
Ils se regardèrent les uns les autres.
They stared at one another.
d'animaux hostiles les uns envers les autres
animals hostile to each other
Les rapports de bon voisinage existant entre les uns et les autres se sont avérés en l'occurrence bien utiles.
The second point that we want to make is that the Commission has accepted and we can see this from the lists that we have been given that a large number of the other foodstuff directives will come forward under Article 100 A. This will include not just flavourings, preservatives and all that sort of thing but also I draw your attention to No 22 on this list the labelling of foodstuffs.
Les composants interagissent les uns avec les autres.
The components interact with one another.
Les gens devraient s'aimer les uns les autres.
People should love one another.
Les ordinateurs se redondent les uns les autres.
The computers back up each other.
Tous les Linden s'aiment les uns les autres.
All the lindens are fond Of each other and themselves.
Si l'armée c'est bien, pourquoi vous félicitez vous les uns les autres quand vous êtes exemptés ou réformés .
If the army is good, why do you congratulate each other when you get exempted or a medical unfitness certification.
Nous dépendons les uns des autres.
We depend on each other.
d'animaux hostiles les uns aux autres
animals hostile to each other
Ne cherchons pas une vaine gloire, en nous provoquant les uns les autres, en nous portant envie les uns aux autres.
Let's not become conceited, provoking one another, and envying one another.
Ne cherchons pas une vaine gloire, en nous provoquant les uns les autres, en nous portant envie les uns aux autres.
Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.
Ils pourraient acheter des uns et des autres maisons ou acheter les uns des autres services.
And by keeping your currency low by artificially keeping your currency low and let me be clear. With just standard free trade, labor costs are going to be cheaper in a place like China or India that has a lower standard of living. So there would be just straight up free trade with no manipulation of currency.

 

Recherches associées : Remplacer Les Uns Les Autres - Pousser Les Uns Les Autres - Trouver Les Uns Les Autres - Tolérer Les Uns Les Autres - Frapper Les Uns Les Autres - Reconnaître Les Uns Les Autres - Apprécier Les Uns Les Autres - Les Uns Avec Les Autres - Enseigner Les Uns Les Autres - Rencontrer Les Uns Les Autres - Traiter Les Uns Les Autres - Trouver Les Uns Les Autres - Contacter Les Uns Les Autres - Recouvrir Les Uns Les Autres