Traduction de "bonne application" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Application - traduction : Bonne application - traduction : Application - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ouvrir avec la bonne application | Open with the correct application |
Garantir la bonne application des règles d origine. | Guarantee proper implementation of rules of origin. |
L'étape suivante a été de trouver la bonne application. | The next step we took was to find the applications for it. |
Nous avons besoin d'une bonne technologie et d une bonne application sur le terrain , explique Belinda Wright. | What we need is good technology and good enforcement on the ground, Wright says. |
La bonne nouvelle est que ceci est en application aujourd'hui. | The good news is that this is happening today. |
responsabilité de veiller à la bonne application des mesures transitoires. | these interim measures to be limited in terms of time and content. |
veiller au bon fonctionnement et à la bonne application de l'accord | Article 41 |
veiller au bon fonctionnement et à la bonne application de l'accord | Joint Committee |
Son application sera un test de la bonne foi de la Russie. | Its implementation will be a test of Russia s good faith. |
Des sanctions sont prévues afin de garantir la bonne application du Code. | Provision was made for sanctions to guarantee the proper application of the Code. |
veiller au bon fonctionnement et à la bonne application du présent accord | exchanging information and experiences on creating the legal framework and other conditions for small and medium sized enterprises to improve their competitiveness |
veiller au bon fonctionnement et à la bonne application du présent accord | The Parties further agree to promote regional cooperation through their diplomatic contacts and in regional fora in which they participate. |
veiller au bon fonctionnement et à la bonne application du présent accord | Food security |
La Commission prend toutes mesures qui puissent garantir la bonne application de la | It is enough to think of such cases to realize that this is certainly no trivial question. |
de veiller au bon fonctionnement et à la bonne application du présent accord | coordinate the overall partnership which is built upon this Agreement |
Notre objectif premier est de veiller à la bonne application de la directive en cause, qui doit entrer en application en 1988. | Our primar ' objective is to oversee a full implementation of the present direc tive which is due to come into force in 1988. |
Ce n'est pas difficile de le mettre en application avec de la bonne volonté. | To make it happen, it's not too difficult if it is done with good will. |
Aussi la Commission est elle très attentive à la bonne application de ses dispositions. | THOME PATENÔTRE (RDE). (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to begin by congratulating Mrs Fontaine on her excellent and interesting report on town twinning schemes. |
La bonne nouvelle est que d'importants éléments de cette réforme sont déjà en application. | The best news is that major building blocks of the reform process are already in place. |
Des carences dans la bonne application des lois qui confèrent des droits égaux aux femmes | Loopholes in the safe application of laws under which women have equal rights |
les actions visant à assurer une bonne transposition et application de la législation par les Etats membres | action designed to ensure the effective transposition and application of legislation by the Member States |
En deuxième lieu, je crois que cette proposition de directive fait une bonne application du droit comunautaire. | Secondly, I believe this draft directive is a step in the right direction in the application of Community law. |
Toutefois, entre une bonne idée et une application judicieuse de celle ci, le chemin est souvent long. | However, it is often a long road from the conception of a good idea to its practical implementation. |
Après adoption au Conseil, il appartient aux États membres d'assurer la bonne mise en œuvre et la bonne application des règles et dispositions de la directive ACCIS. | After adoption in Council it is the responsibility of the Member States to properly implement and apply the rules and provisions of the CCCTB Directive. |
quot Nous veillerons à la bonne application de la loi de manière à bannir toute iniquité et injustice. | quot We shall ensure the proper application of the law in order to eliminate all forms of iniquity and injustice. |
Par ailleurs, des inspections inopinées peuvent être effectuées pour vérifier la bonne application de toutes les mesures d'accompagnement. | Also, unannounced visits may be carried out in order to monitor the correct implementation of all accompanying measures. |
Un point essentiel pour s'assurer de la bonne application des politiques est de tirer la leçon de l'expérience. | A key part of ensuring efficient delivery of policy will be to learn from experience. |
Ainsi, le fait d'utiliser l'outil redevance, en application du principe du pollueur payeur, est certainement une bonne initiative. | Therefore, using charges and applying the polluter pays principle is certainly a good initiative. |
Comme vous le savez, la Commission n'est pas la seule à répondre aux interrogations du citoyen sur la bonne marche des institutions et la bonne application du droit communautaire. | As you know, the Commission is not the only institution to respond to citizen's questions regarding the proper functioning of the institutions and the correct application of Community law. |
Nous amenons votre contenu dans l'écran d'accueil, de sorte que vous n'avez pas à trouver d'abord la bonne application. | We bring your content into the home screen, so you don't have to find the right app first. |
Dans 24 cas, une inspection de suivi a été nécessaire pour veiller à la bonne application des mesures correctives. | 24 of the initial evaluations led to follow up inspections to assess the rectification actions taken. |
Application des principes de bonne gouvernance dans l'exercice, par l'Union, de ses responsabilités à l'égard du reste du monde | Application of the principles of good governance by the EU when exercising its global responsibilities |
Je dirai donc un mot encore au sujet de la directive, qui vise à en assurer une bonne application. | VITTINGHOFF (S), rapporteur. (DE) Mr President, this proposal is a novum. |
Les travailleurs ou leurs représentants doivent être mis en mesure de contrôler la bonne application de toutes ces dispositions. | Mr President, I would like to make a general point on behalf of the Commission almost all the amendments tabled at the second read ing had already been passed by the European Parliament at the first reading. |
En gage de bonne foi, le Conseil et le Parlement ont reporté d' un an son entrée en application. | To show good faith, the Council and Parliament postponed the regulation' s entry into force by one year. |
J'estime également que le compromis crée de bons cadres pour une bonne application des dispositions visées par la directive. | I also think that the conciliation creates a good framework for a sensible implementation of the provisions of the directive. |
c) Groupe de travail chargé de veiller à la bonne application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban | (c) Working Group on Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action |
Toutes les parties prenantes doivent être encouragées à mettre en oeuvre la législation et à en contrôler la bonne application | All relevant parties should be encouraged to engage in and to monitor implementation and proper enforcement. |
Toutes les parties prenantes doivent être encouragées à mettre en oeuvre la législation et à en contrôler la bonne application | All relevant parties should be encouraged to implement and to monitor implementation. |
Elle considère que la bonne application du traité Euratom demeure l'objectif prioritaire pour les mois et les années à venir. | As I announced to the House in July, the Commission is engaged in a thorough examination of whether this point needs to be spelt out in the regulation in question. |
Il revient aux autorités des Etats membres d'assurer, sous le contrôle de la Commission, la bonne application de ces dispositions. | It is up to the authorities of the Member States, under the control of the Commission, to ensure the correct application of those rules. |
Conformément à l'article 9 du présent accord, les parties échangent les informations nécessaires à la bonne application du présent chapitre. | In accordance with Article 9 of this Agreement, the Parties shall exchange information needed to ensure a proper implementation of this chapter. |
Conformément à l article 9 du présent accord, les parties échangent les informations nécessaires à la bonne application du présent chapitre. | In accordance with Article 9 of this Agreement, the Parties shall exchange information needed to ensure a proper implementation of this chapter. |
Il est constitué de représentants des parties et responsable de la gestion et de la bonne application du présent accord. | It shall be composed of representatives of the Parties and be responsible for the management and proper application of this Agreement. |
Conformément à l'art. 9 du présent Accord, les Parties échangent les informations nécessaires à la bonne application du présent chapitre. | In accordance with Article 9 of this Agreement, the Parties shall exchange information needed to ensure a proper implementation of this chapter. |
Recherches associées : Application Foliaire - Application Publique - Application Finale - Application Voyage - Application Financière - Application Orientée - Application D'exécution - Application Universelle - Application D'adhésif - Application Technique - Application Client - Application Provisoire