Traduction de "bonne application" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Application - traduction : Bonne application - traduction : Application - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ouvrir avec la bonne application
Open with the correct application
Garantir la bonne application des règles d origine.
Guarantee proper implementation of rules of origin.
L'étape suivante a été de trouver la bonne application.
The next step we took was to find the applications for it.
Nous avons besoin d'une bonne technologie et d une bonne application sur le terrain , explique Belinda Wright.
What we need is good technology and good enforcement on the ground, Wright says.
La bonne nouvelle est que ceci est en application aujourd'hui.
The good news is that this is happening today.
responsabilité de veiller à la bonne application des mesures transitoires.
these interim measures to be limited in terms of time and content.
veiller au bon fonctionnement et à la bonne application de l'accord
Article 41
veiller au bon fonctionnement et à la bonne application de l'accord
Joint Committee
Son application sera un test de la bonne foi de la Russie.
Its implementation will be a test of Russia s good faith.
Des sanctions sont prévues afin de garantir la bonne application du Code.
Provision was made for sanctions to guarantee the proper application of the Code.
veiller au bon fonctionnement et à la bonne application du présent accord
exchanging information and experiences on creating the legal framework and other conditions for small and medium sized enterprises to improve their competitiveness
veiller au bon fonctionnement et à la bonne application du présent accord
The Parties further agree to promote regional cooperation through their diplomatic contacts and in regional fora in which they participate.
veiller au bon fonctionnement et à la bonne application du présent accord
Food security
La Commission prend toutes mesures qui puissent garantir la bonne application de la
It is enough to think of such cases to realize that this is certainly no trivial question.
de veiller au bon fonctionnement et à la bonne application du présent accord
coordinate the overall partnership which is built upon this Agreement
Notre objectif premier est de veiller à la bonne application de la directive en cause, qui doit entrer en application en 1988.
Our primar ' objective is to oversee a full implementation of the present direc tive which is due to come into force in 1988.
Ce n'est pas difficile de le mettre en application avec de la bonne volonté.
To make it happen, it's not too difficult if it is done with good will.
Aussi la Commission est elle très attentive à la bonne application de ses dispositions.
THOME PATENÔTRE (RDE). (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to begin by congratulating Mrs Fontaine on her excellent and interesting report on town twinning schemes.
La bonne nouvelle est que d'importants éléments de cette réforme sont déjà en application.
The best news is that major building blocks of the reform process are already in place.
Des carences dans la bonne application des lois qui confèrent des droits égaux aux femmes
Loopholes in the safe application of laws under which women have equal rights
les actions visant à assurer une bonne transposition et application de la législation par les Etats membres
action designed to ensure the effective transposition and application of legislation by the Member States
En deuxième lieu, je crois que cette proposition de directive fait une bonne application du droit comunautaire.
Secondly, I believe this draft directive is a step in the right direction in the application of Community law.
Toutefois, entre une bonne idée et une application judicieuse de celle ci, le chemin est souvent long.
However, it is often a long road from the conception of a good idea to its practical implementation.
Après adoption au Conseil, il appartient aux États membres d'assurer la bonne mise en œuvre et la bonne application des règles et dispositions de la directive ACCIS.
After adoption in Council it is the responsibility of the Member States to properly implement and apply the rules and provisions of the CCCTB Directive.
quot Nous veillerons à la bonne application de la loi de manière à bannir toute iniquité et injustice.
quot We shall ensure the proper application of the law in order to eliminate all forms of iniquity and injustice.
Par ailleurs, des inspections inopinées peuvent être effectuées pour vérifier la bonne application de toutes les mesures d'accompagnement.
Also, unannounced visits may be carried out in order to monitor the correct implementation of all accompanying measures.
Un point essentiel pour s'assurer de la bonne application des politiques est de tirer la leçon de l'expérience.
A key part of ensuring efficient delivery of policy will be to learn from experience.
Ainsi, le fait d'utiliser l'outil redevance, en application du principe du pollueur payeur, est certainement une bonne initiative.
Therefore, using charges and applying the polluter pays principle is certainly a good initiative.
Comme vous le savez, la Commission n'est pas la seule à répondre aux interrogations du citoyen sur la bonne marche des institutions et la bonne application du droit communautaire.
As you know, the Commission is not the only institution to respond to citizen's questions regarding the proper functioning of the institutions and the correct application of Community law.
Nous amenons votre contenu dans l'écran d'accueil, de sorte que vous n'avez pas à trouver d'abord la bonne application.
We bring your content into the home screen, so you don't have to find the right app first.
Dans 24 cas, une inspection de suivi a été nécessaire pour veiller à la bonne application des mesures correctives.
24 of the initial evaluations led to follow up inspections to assess the rectification actions taken.
Application des principes de bonne gouvernance dans l'exercice, par l'Union, de ses responsabilités à l'égard du reste du monde
Application of the principles of good governance by the EU when exercising its global responsibilities
Je dirai donc un mot encore au sujet de la directive, qui vise à en assurer une bonne application.
VITTINGHOFF (S), rapporteur. (DE) Mr President, this proposal is a novum.
Les travailleurs ou leurs représentants doivent être mis en mesure de contrôler la bonne application de toutes ces dispositions.
Mr President, I would like to make a general point on behalf of the Commission almost all the amendments tabled at the second read ing had already been passed by the European Parliament at the first reading.
En gage de bonne foi, le Conseil et le Parlement ont reporté d' un an son entrée en application.
To show good faith, the Council and Parliament postponed the regulation' s entry into force by one year.
J'estime également que le compromis crée de bons cadres pour une bonne application des dispositions visées par la directive.
I also think that the conciliation creates a good framework for a sensible implementation of the provisions of the directive.
c) Groupe de travail chargé de veiller à la bonne application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban
(c) Working Group on Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action
Toutes les parties prenantes doivent être encouragées à mettre en oeuvre la législation et à en contrôler la bonne application
All relevant parties should be encouraged to engage in and to monitor implementation and proper enforcement.
Toutes les parties prenantes doivent être encouragées à mettre en oeuvre la législation et à en contrôler la bonne application
All relevant parties should be encouraged to implement and to monitor implementation.
Elle considère que la bonne application du traité Euratom demeure l'objectif prioritaire pour les mois et les années à venir.
As I announced to the House in July, the Commission is engaged in a thorough examination of whether this point needs to be spelt out in the regulation in question.
Il revient aux autorités des Etats membres d'assurer, sous le contrôle de la Commission, la bonne application de ces dispositions.
It is up to the authorities of the Member States, under the control of the Commission, to ensure the correct application of those rules.
Conformément à l'article 9 du présent accord, les parties échangent les informations nécessaires à la bonne application du présent chapitre.
In accordance with Article 9 of this Agreement, the Parties shall exchange information needed to ensure a proper implementation of this chapter.
Conformément à l article 9 du présent accord, les parties échangent les informations nécessaires à la bonne application du présent chapitre.
In accordance with Article 9 of this Agreement, the Parties shall exchange information needed to ensure a proper implementation of this chapter.
Il est constitué de représentants des parties et responsable de la gestion et de la bonne application du présent accord.
It shall be composed of representatives of the Parties and be responsible for the management and proper application of this Agreement.
Conformément à l'art. 9 du présent Accord, les Parties échangent les informations nécessaires à la bonne application du présent chapitre.
In accordance with Article 9 of this Agreement, the Parties shall exchange information needed to ensure a proper implementation of this chapter.

 

Recherches associées : Application Foliaire - Application Publique - Application Finale - Application Voyage - Application Financière - Application Orientée - Application D'exécution - Application Universelle - Application D'adhésif - Application Technique - Application Client - Application Provisoire