Traduction de "bord de l'avion" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Bord - traduction : Bord - traduction : Bord - traduction : Bord - traduction : Bord de l'avion - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tom monta à bord de l'avion.
Tom boarded the plane.
Il est monté à bord de l'avion.
He went aboard the plane.
Un dîner sera servi à bord de l'avion.
Dinner will be served on board the plane.
Personne n'aurait pu se cacher à bord de l'avion.
No one could possibly have hidden aboard the plane.
Y a t il des films à bord de l'avion ?
Are there movies on the plane?
Elle me fit signe avant d'entrer à bord de l'avion.
She waved at me before she got on board the plane.
Il y avait cinq cent passagers à bord de l'avion.
The plane had five hundred passengers on board.
On avait 4 médecins urgentistes et 2 infirmières à bord de l'avion.
We had four emergency room doctors and two nurses on board the airplane.
Il a sûrement couru un risque en posant l'avion au bord de l'eau.
Well, he certainly took a long chance setting the plane down on the edge of the water.
L'avion, avec 239 personnes à son bord, n'a toujours pas été retrouvé.
The plane, which was travelling with 239 people on board, has yet to be found.
Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité.
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne.
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
Les escorteurs sont positionnés stratégiquement à bord de l'avion de manière à assurer une sécurité maximale.
The members of the escort shall be strategically positioned in the aircraft in order to provide optimum safety.
Voici mon ticket d'embarquement mais Air France ne m'a pas laissé monter à bord de l'avion.
Here is my boarding pass but Air France would not let me on the aeroplane.
Dans la mesure du possible, les autorités locales ne doivent pas monter à bord de l'avion
As far as possible the local authorities shall be prevented from coming on board the aircraft
On est tous coincés dans ces files, ces longues files d'attente pour monter à bord de l'avion !
We're all trapped in these lines! These long lines trying to get on an airplane!
Les transporteurs et le commandant de l'avion sont informés de la présence de produits chimiques (dangereux) à bord.
Airlines and pilots are notified of the presence of chemical materials (hazardous) on an aircraft.
Il y aura des instruments à bord de l'avion qui testeront l'atmosphère de Mars toutes les 3 minutes.
We will have instruments aboard the plane that will sample, every three minutes, the atmosphere of Mars.
L'avion à bord duquel se trouvait les plus hautes autorités polonaises s'est écrasé dans la forêt de Smolensk.
Airplane with the highest Polish establishment on board crashed in the Smolensk forest.
L'avion était plein, a t il ajouté,  les passagers sont montés à bord à la vitesse de l'éclair  .
The plane was full, he said, and it boarded lickety split.
Un commandant de bord doit soumettre à l'Autorité un compte rendu sur tout accident survenu à bord ayant blessé gravement ou mortellement toute personne à bord de l'avion, alors qu'il était responsable du vol.
A commander shall submit a report to the Authority of any accident on board, resulting in serious injury to, or death of, any person on board while he was responsible for the flight.
Un commandant de bord doit soumettre à l'Autorité un compte rendu sur tout accident survenu à bord ayant blessé gravement ou mortellement toute personne à bord de l'avion, alors qu'il était responsable du vol.
A commander shall submit a report to the Authority of any accident on board, resulting in serious injury to, or death of, any person on board while he was responsible for the flight.
Les conseils de l'équipe de l'avion avec tous les otages, décollent comme McCoy est le dernier à bord de l'avion après avoir détruit plusieurs jeeps terroristes sur la piste avec son armement de moto.
The team boards the plane with all of the hostages, taking off just as McCoy is the last one to board the plane after having destroyed several terrorist jeeps on the runway with his motorcycle armament.
(2) les parties du manuel d'exploitation nécessaires à la conduite d'un vol sont facilement accessibles à l'équipage à bord de l'avion et
(2) Those parts of the Operations Manual which are required for the conduct of a flight are easily accessible to the crew on board the aeroplane and
Cependant l'avion ne s'y posa pas mais poursuivit sa route vers les Emirats Aarabes Unis, avec Ianoukovitch supposé à son bord.
However, the jet did not land there but went further towards the United Arab Emirates, with Yanuckovych allegedly on board.
L'exploitant doit veiller à ce que soient signifiés au commandant de bord, avant le début du vol, le détail et l'emplacement à bord de l'avion, de toutes armes de guerre et munitions de guerre devant être transportées.
An operator shall ensure that the commander is notified before a flight begins of the details and location on board the aeroplane of any weapons of war and munitions of war intended to be carried.
L'exploitant doit veiller à ce que soit signifié au commandant de bord, avant le début du vol, le détail et l'emplacement à bord de l'avion, de toutes armes de guerre et munitions de guerre devant être transportées.
An operator shall ensure that the commander is notified before a flight begins of the details and location on board the aeroplane of any weapons of war and munitions of war intended to be carried.
Voici mon jeu préféré à bord d'un avion quand vous êtes dans l'avion et que vous regardez par le hublot, vous voyez l'horizon.
This is my favorite game on airplanes where you're in an airplane and you look out the window, you see the horizon.
Il avait été convenu, à l'origine, que la délégation de la Commission se rendrait au Maroc à bord de l'avion de M. Gensher, Président du Conseil en exercice. L'avion de celuici devait faire escale à Bruxelles pour permettre l'embarquement de la délégation de la Commission.
The original plan was for the Commission delegation to travel to Morocco aboard the plane carrying Mr Genscher, the President in Office of the Council, this plane landing at Brussels to pick up the Commission delegation.
le responsable de l'opération d'éloignement désigné par l'État membre organisateur élabore un plan général de sécurité et de surveillance à bord de l'avion (déplacements en cabine, repas, etc.).
the head of the removal operation of the organising Member State shall define an overall security and surveillance plan to be implemented on board the aircraft (movements within the cabin, meals, etc.).
Catégorie de l'avion
Aeroplane Category
Chargement de l'avion
Aeroplane loading
immatriculation de l'avion
Aeroplane registration
Si l'avion dont il a la responsabilité subit une collision avec des oiseaux, un commandant de bord doit soumettre après l'atterrissage un compte rendu écrit de collision d'oiseaux.
A commander shall submit a written bird strike report after landing whenever an aeroplane for which he is responsible suffers a bird strike.
Si l'avion dont il a la responsabilité subit une collision avec des oiseaux, un commandant de bord doit soumettre après l'atterrissage un compte rendu écrit de collision d'oiseaux.
A commander shall submit a written bird strike report after landing whenever an aeroplane for which he is responsible suffers a bird strike.
L'avion.
Plane.
L'avion?
You flew?
L'avion !
They found the plane!
tous les rapports d'entretien détaillés relatifs à l'avion ou à tout élément de l'avion qui y est installé 24 mois après que l'avion ou l'élément de l'avion ait été approuvé pour remise en service
All detailed maintenance records in respect of the aeroplane and any aeroplane component fitted thereto 24 months after the aeroplane or aeroplane component was released to service
L'avion accéléra.
The plane increased speed.
L'avion s'écrasa.
The plane crashed.
L'avion décolle.
The plane takes off.
Pour l'avion ?
About the plane?
Non, l'avion.
No, the plane.
L'avion décolle!
I've gotta run. I've gotta run.

 

Recherches associées : Prendre L'avion - L'avion Arrive - Dans L'avion - Dans L'avion - Pris L'avion - Pris L'avion - Sur L'avion - Soute De L'avion - Attitude De L'avion - Configuration De L'avion - Porte De L'avion - Radio De L'avion - Nez De L'avion - Poids De L'avion