Traduction de "bord de la cellule" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le texte sera aligné sur le bord gauche de la cellule. | The text will be aligned at the left border of the cell. |
Le texte sera aligné sur le bord droit de la cellule. | The text will be aligned at the right border of the cell. |
les signaux émis par une antenne ne s'arrêtent pas au bord de la cellule, mais continuent bien au delà. Au centre de la cellule, | At the centre of the cell, the tower sends permanently an identification signal in every direction with the name of the operator and the number of the cell. |
Les observateurs ont identifié quelques cellules, telles la cellule Dieppe, la cellule Louis Riel, la cellule Nelson, la cellule Saint Denis, la cellule d'information Viger, la cellule Libération et la cellule de financement Chénier. | Various cells emerged over time the Viger Cell founded by Robert Comeau, history professor at the Université du Québec à Montréal the Dieppe Cell the Louis Riel Cell the Nelson Cell the Saint Denis Cell the Liberation Cell and the Chénier Cell. |
Tenir la plaquette thermoformée par un bord et séparer une cellule du reste de la plaquette en la détachant délicatement suivant la ligne de prédécoupage. | Hold the blister strip at the edges and separate one blister cell from the rest of the strip by gently tearing along the perforations around it. |
Cellule polaire La cellule polaire est un système identique à la cellule de Hadley. | Polar cell The Polar cell is likewise a simple system. |
Aligner le contenu de cellule au centre de la cellule | Align cell contents centered in the cell |
La cellule de votre peau est vraiment inutile sans une cellule du cœur, une cellule de muscle, une cellule de cerveau et ainsi de suite. | Your skin cell is really useless without a heart cell, muscle cell, a brain cell and so on. |
la cellule de pied va mourir. Donc, ce dont la cellule de pied a besoin c'est ce dont chaque cellule a besoin, et cela pourrait être une cellule de doigt ou une cellule de peau, ou n'importe quelle cellule vivante c'est de circulation. | So, what a toe cell needs, and what every cell needs, and that could be a finger cell or a skin cell, or really any cell that's living, needs flow. |
Aligner le contenu de la cellule vers le haut de la cellule | Align cell contents along the top of the cell |
Aligner le contenu de la cellule vers le bas de la cellule | Align cell contents along the bottom of the cell |
Quatre hommes de l'équipage attendaient à la porte, et ils nous conduisirent à cette cellule où nous avions passé notre première nuit à bord du _Nautilus_. | Four crewmen were waiting at the door, and they led us to the cell where we had spent our first night aboard the Nautilus. |
Le type de Cellule d'une cellule hyperlien contient une référence de cellule de kspread , écrite dans la zone de texte Cellule 160 . Cliquer du bouton Gauche sur ce type de cellule hyperlien fait que le focus de kspread se déplace vers la cellule cible. | The Cell type of link cell holds a kspread cell reference, entered in the Cell text box. Left clicking on this type of link cell causes kspread 's focus to move to the target cell. |
Taille de la cellule | Size of Cell |
Style de la cellule | Style of Cell |
Police de la cellule | Cell font |
La cancérogenèse est l'ensemble de phénomènes transformant une cellule normale en cellule cancéreuse. | Typically, a series of several mutations to these genes is required before a normal cell transforms into a cancer cell. |
Lorsque la cellule est là, la cellule hôte, alors il se réveille. | When a host cell is there, it wakes up. |
Frère Laurent de la cellule. | Friar Lawrence's cell. |
Style provenant de la cellule | Style From Cell |
contamination de la cellule et | Airframe contamination and |
Une cellule embryonnaire change d identité via un processus de déclenchement , un signal qui littéralement active le gène de la cellule du foie dans la version embryonnaire de la cellule. | A stem cell changes its identity through a process of triggering a signal literally turns on the liver cell gene inside the stem version. |
Etre surpris en possession de cet objet fait risquer la cellule d'isolement (note de l'auteur sans être expert sur la question, elles doivent être interdites pour les mêmes raisons qu'à bord des avions). | (I am no expert on Russian prisons, but the reason is likely the same as why they are banned on airplanes.) |
La cellule à gauche, vous voyez, décharge chaque fois qu'un animal s'approche d'un mur ou d'une limite à l'est, que ce soit un bord ou un mur d'une boite carrée ou un mur circulaire d'une boite circulaire ou même le bord libre d'une table, autour duquel les animaux courent, Et la cellule à droite là décharge chaque fois qu'il y a une limite au sud, que ce soit le bord libre de la table ou un mur ou même l'espace entre deux tables éloignées l'une de l'autre. | So the cell on the left, you can see, it fires whenever the animal gets near to a wall or a boundary to the east, whether it's the edge or the wall of a square box or the circular wall of the circular box or even the drop at the edge of a table, which the animals are running around. And the cell on the right there fires whenever there's a boundary to the south, whether it's the drop at the edge of the table or a wall or even the gap between two tables that are pulled apart. |
bascule la cellule | toggle the cell |
Supprimer la cellule | Remove Cell |
La cellule est | Cell is |
Modifier la cellule | Modify Cell |
Scinder la cellule... | Increase Numbering Level |
Dans la cellule. | You two guys get in that cell. Okay. |
Définit la hauteur de la cellule. | Set the height of the cell. |
Établissement de la cellule de crise | Establishment of the crisis unit |
Rôle de la cellule de crise | Role of the crisis unit |
Actions de la cellule de crise | Action taken by the crisis unit |
Ou plutôt une cellule, une cellule paysagère. | Or rather a cubicle, an open space cubicle, |
commence la modification de cette cellule | begin editing this cell |
Copier le texte de la cellule | Copy Cell Text |
La cellule de destination est vide. | Destination cell is empty |
Définir le format de la cellule | Set the cell formatting |
Séparer une cellule de la plaquette. | Separate one blister cell from the strip. |
Craig Venter a créé la première cellule artificielle, il a pris une cellule, il a pris un synthétiseur d'ADN, qui est une machine, a créé un génome artificiel, l'a mis dans une cellule différente le génome ne venait pas de la cellule qu'il avait mise et cette cellule s'est ensuite reproduite comme l'autre cellule. | Craig Venter created the first artificial cell, where he took a cell, took a DNA synthesizer, which is a machine, created an artificial genome, put it in a different cell the genome was not of the cell he put it in and that cell then reproduced as the other cell. |
Une cellule de trachée sait déjà qu'elle est une cellule de trachée. | A windpipe cell already knows it's a windpipe cell. |
Commencer dans la cellule | Starting in cell |
Définir la cellule 160 | Set cell |
Aller à la cellule | Goto Cell |
Recherches associées : L'adhérence Cellule-cellule - Jonction Cellule-cellule - La Cellule Liquide - à La Cellule - Toute La Cellule - Cellule De La Grille - Forme De La Cellule - Emplacement De La Cellule - L'impédance De La Cellule - Bruit De La Cellule - Cellule De La Machine - Porte De La Cellule