Traduction de "cas de défaut" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Défaut - traduction : Défaut - traduction : Défaut - traduction : Défaut - traduction : Défaut - traduction : Cas de défaut - traduction : Cas de défaut - traduction : Cas de défaut - traduction : Cas de défaut - traduction : Cas de défaut - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
En tout cas, le dialogue fait défaut. | It can and must lead to broader and deeper cooperation in a range of areas between equal, free and sovereign countries. |
4.3.2.8 Article 11 Modes de dédommagement en cas de défaut de fourniture | 4.3.2.8 Article 11 Remedy for the failure to supply |
Dans le cas d'espèce, l'élément d'imprévisibilité fait donc défaut. | The element of unforeseeability is therefore missing in this case. |
En cas de doute, laissez cette option à la valeur par défaut. | If unsure, leave the option at the default. |
Elle peut remplacer l enzyme naturelle faisant défaut en cas de MPS I. | This can replace the natural enzyme which is lacking in MPS I disease. |
Dans ce cas précis, la compétence d'imposer la sanction lui fait manifestement défaut. | It does not appear to have jurisdiction to impose the sanction in this specific case. |
Cette ascension a été exacerbée par les échanges de crédit par défaut ou CDS pour credit default swap , qui offraient une fausse garantie en cas défaut de paiement. | This scalability was magnified by the use of credit default swaps (CDSs), which offered phony insurance against default. |
Ces sanctions couvrent au moins les cas de faute professionnelle grave et de défaut de diligence raisonnable . | Penalties shall , at least , cover cases of gross professional misconduct and lack of due diligence . |
Cette ascension a été exacerbée par les échanges de crédit par défaut ou CDS pour 160 credit default swap 160 , qui offraient une fausse garantie en cas défaut de paiement. | This scalability was magnified by the use of credit default swaps (CDSs), which offered phony insurance against default. |
f) réparation en cas de défaut de conformité, la mise en conformité du bien par rapport au contrat | (f) repair shall mean, in the event of lack of conformity, bringing consumer goods into conformity with the contract of sale |
(h) réparation en cas de défaut de conformité, la mise en conformité des biens par rapport au contrat | (h) repair means, in the event of lack of conformity, bringing goods into conformity with the contract |
tous les six mois , des données concernant les taux de défaut historiques de ses catégories de notation , avec indication , le cas échéant , de l' évolution dans la durée de ces taux de défaut | 2 . Every six months , data about the historical default rates of its rating categories and whether the default rates of these categories have changed over time |
4.4 Dans les deux cas, l'indépendance et l'impartialité requises des émetteurs du certificat font défaut. | 4.4 In neither case does the issuer of the insolvency statement have the necessary independence and impartiality. |
Dans ce cas, le défaut peut être maintenu pendant une période n excédant pas trois ans. | In such a case, the deficiency may be carried out for a period not exceeding three years. |
Mais dans la plupart des cas, le processus de défaut souverain se déroule comme théâtre Kabuki au ralenti. | But, for the most part, the sovereign default process is slow motion Kabuki theater. |
26. Dans de nombreux cas, ce soutien à l apos échelon local n apos a pas fait défaut. | 26. Such local support has been forthcoming in many instances. |
Dans tous les cas, l'agent utilisateur envoyé par défaut est affiché en gras en haut de la page. | In all cases, the user agent that is being sent by default is displayed in bold text at the top of the page. |
Vous n'aurez vraisemblablement pas besoin de le changer dans le paramétrage par défaut, dans la plupart des cas. | You probably will not need to change this from the default in most cases. |
4.4 Dans les deux cas, l'indépendance et l'impartialité requises de la part des émetteurs du certificat font défaut. | 4.4 In neither case does the issuer of the insolvency statement have the necessary independence and impartiality. |
Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de défaut de coopération dans le cadre d' une enquête . | Member States shall determine the sanctions to be applied for failure to co operate in an investigation . |
Tout cela fait donc encore défaut, et je crois que tel sera le cas pour longtemps. | The Commission and Parliament have always been united in their desire to see the Research Centre accommodating more guest scientists from the Member States than it has in the past. |
assurer la perception du droit compensateur en cas d'informations lacunaires ou de défaut de coopération de la part du déclarant. | ensuring the levy of the countervailing duty in case of lack of information or lack of cooperation by the declarant. |
L une des incitations qu ils prescrivent est donc de faire du don d organes l option par défaut en cas d accident fatal. | Therefore, one of the nudges they recommend is to make organ donation as the default option in the case of a fatal accident. |
L une des incitations qu ils prescrivent est donc de faire du don d organes l option par défaut en cas d accident fatal. | Therefore, one of the nudges they recommend is to make organ donation as the default option in the case of a fatal accident. |
Dans quatre cas, ce registre faisait tout simplement défaut au mépris de toute obligation légale (voir le considérant 32). | In four cases, such register was not kept at all despite a legal obligation to do so (see recital 32 above). |
En cas de défaut de paiement d' une contrepartie , l' Eurosystème peut utiliser les garanties pour recouvrer la liquidité fournie . | In the course of 2000 some technical changes were made to the risk control measures applied to eligible assets . |
Date de la signification ou notification de l'acte introductif d'instance au cas où la décision a été rendue par défaut | the presiding judge of a chamber of the Landgericht |
Défaut de conception des conditions de possibilités d'élaboration de normes sociales communautaires opératoires le cas de l'article 119 du traité CEE | He set out the problems clearly and proposed solutions. The Council must be made to admit that the essential aim of the Community is eminently social in nature and that it must ensure that |
Par ailleurs, un règlement cohérent en matière de sanctions fait également défaut en cas de présence de cette forme de discrimination. | In addition, there is no coherent regulation of sanctions in the event of this form of discrimination taking place. |
Dans le cas où un pays ferait défaut sur ces emprunts, il devrait quitter l euro et dévaluer. | Should a country default despite these loans, it would have to leave the euro and devalue. |
Dans de nombreux cas, un paramètre fait cependant véritablement défaut, à savoir les fi nances qui permettraient une publication régulière. | There is one thing that is lack ing in very many cases, and that is the necessary funds for publishing as much data as possible on a regular basis. |
Si un État du pavillon reste en défaut, l' État du port doit dans ce cas recevoir plus de responsabilités. | If a flag state defaults, then the port state must be given increased responsibility. |
d) Un traitement juste, fondé sur une politique de non discrimination dans le traitement des créanciers en cas de défaut de paiement. | (d) Fair treatment, which sets guidelines on a no discrimination policy in the treatment of all affected creditors in a situation of default. |
Dans ce cas, le mineur est retenu dans un quartier spécial ou, à défaut, dans un local spécial. | In that case, the minor shall be kept in a special section or, failing this, in a special area. |
Par défaut, PHP essaiera de le déterminer par lui même, bien que dans certains cas, il vous faudra le faire manuellement. | A value of 1 denotes that we should check for the existence of the common name, a value of 2 denotes that we should make sure it matches the provided hostname. |
Défaut de paiement. | Default. |
Défaut de coopération | Non co operation |
DÉFAUT DE COOPÉRATION | NON COOPERATION |
défaut de forme, | defect in shape, |
défaut de coloration, | defect in colouring, |
Code de défaut | Fault code |
Défaut de comparaître | Failure to appear |
Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de défaut de coopération dans le cadre d' investigations prévues à l' article 12 . | Member States shall determine the sanctions to be applied for failure to co operate in an investigation subject to Article 12 . |
Le cas de la Grèce a soulevé une question simple mais essentielle un état membre peut il être autorisé à faire défaut ? | The case of Greece has raised the simple but profound question can a member state of the EU be allowed to fail? |
Le cas de la Grèce a soulevé une question simple mais essentielle un état membre peut il être autorisé à faire défaut ? | The case of Greece has raised the simple but profound question can a member state of the EU be allowed to fail? |
Recherches associées : Cas Par Défaut - En Cas De Défaut - En Cas De Défaut - En Cas De Défaut - En Cas De Défaut - Le Cas échéant Défaut - Perdu En Cas De Défaut - De Défaut - Défaut De