Traduction de "ce qui est intrigant" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Intrigant - traduction : Intrigant - traduction : Intrigant - traduction : Intrigant - traduction : Ce qui est intrigant - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est intrigant.
That's interesting.
C'est intrigant.
This is intriguing.
C'est intrigant.
That is intriguing.
C'est intrigant, on ne sait pas qui c'est.
It's always so intriguing, you never know who it is.
Comme c'est intrigant!
Hot potatoes!
Je le trouve intrigant.
I find him intriguing.
Je te trouve intrigant.
I find you intriguing.
Je veux dire, vous êtes quelqu'un d'assez intrigant.
I mean, you're a figure of some intrigue.
Un intrigant peut etre, un homme qu'on payait comme un ouvrier, et qui vivait si bien!
A schemer, perhaps, this man who was paid like a worker, and who lived so well!
Et le troisième aspect vraiment intrigant de ce mammifère est que je suis persuadée que le secret de la jeunesse éternelle est contenu dans son ADN.
And the third really intriguing aspect of this mammal is that I fully believe that the secret of everlasting youth lies deep within its DNA.
Et voici le résultat le plus intrigant l'allocation de tâche.
And here was the most intriguing result the task allocation.
Chris, vous même ? Je veux dire, vous êtes quelqu'un d'assez intrigant.
Chris, you yourself? I mean, you're a figure of some intrigue.
Il a été dénoncé comme intrigant et ennemi de la Turquie.
He was vilified as an intriguer and an enemy of Turkey.
Mais peut être que l'aspect le plus intéressant et le plus intrigant de ce processus est l'éloquente indifférence du président Barack Obama pour toute cette affaire.
But perhaps the most interesting and intriguing facet of this process is President Barack Obama s eloquent indifference to the entire affair.
Encore plus intrigant, les pays qui ont le mieux réussi ces dernières années sont ceux qui ont le moins compté sur les financements étrangers.
Most intriguingly, the countries that have done the best in recent years are those that relied the least on foreign financing.
Et donc, ce que je pense être très intrigant à propos d'une communauté comme 4chan c'est simplement qu'il s'agit d'un lieu ouvert.
And so, what I think is really intriguing about a community like 4chan is just that it's this open place.
Je détestais M. Brockelhurst, et je n'étais pas la seule c'est un homme dur et intrigant.
I disliked Mr. Brocklehurst and I was not alone in the feeling.
Même si en Afrique, c'est vrai, on manque encore d'infrastructures, il existe quand même un projet intrigant, un projet de Google, qui s'appelle les trois autres milliards .
Even if in Africa, that's true, they're lacking infrastructures, there is still an intriguing project, a Google project called The Other 3 billion .
Son jeu au doigt (finger picking) complexe et intrigant a inspiré le Reverend Gary Davis, Jorma Kaukonen, Ry Cooder et beaucoup d'autres.
His complex and intricate finger picking has inspired Reverend Gary Davis, Jorma Kaukonen, Ry Cooder, Arlen Roth, John Fahey, Ralph McTell, Leon Redbone and many others.
Qui est ce? qui est ce qui parle?
_Who_ is it? _What_ is it? Who speaks?
Voilà pourquoi ce qui est permis est permis, ce qui est interdit est interdit, ce qui est impossible est impossible, et ce qui est possible est permis.
That's why what's allowed is allowed, what's forbidden is forbidden, what's impossible is impossible, and what's possible is that which is allowed.
On l avertit, deux ou trois heures après, qu un certain prêtre intrigant et qui pourtant n avait pu se pousser parmi les Jésuites de Besançon, s était établi depuis le matin en dehors de la porte de la prison, dans la rue.
He was informed, two or three hours later, that a certain intriguing priest, who for all that had not succeeded in making any headway among the Jesuits of Besancon, had taken his stand that morning outside the gate of the prison, in the street.
afin que vous puissiez distinguer ce qui est saint de ce qui est profane, ce qui est impur de ce qui est pur,
and that you are to make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean
afin que vous puissiez distinguer ce qui est saint de ce qui est profane, ce qui est impur de ce qui est pur,
And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean
Et ce qui n'a pas de distance, ce qui est immédiat, ce qui est direct, et ce qui est ici, maintenant.
That is immediate. That is direct and that is here now.
Ce qui est simple est préférable à ce qui est complexe.
That's the guy who wrote this.
Au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l approbation, ce qui est vertueux et digne de louange, soit l objet de vos pensées.
Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report if there is any virtue, and if there is any praise, think about these things.
Au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l approbation, ce qui est vertueux et digne de louange, soit l objet de vos pensées.
Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.
Mais ce qui est spirituel n est pas le premier, c est ce qui est animal ce qui est spirituel vient ensuite.
However that which is spiritual isn't first, but that which is natural, then that which is spiritual.
Mais ce qui est spirituel n est pas le premier, c est ce qui est animal ce qui est spirituel vient ensuite.
Howbeit that was not first which is spiritual, but that which is natural and afterward that which is spiritual.
Précisons ce qui est vrai et ce qui est faux.
Let's make clear which is right and which is wrong.
AMMAN Les actes de la cour royale de Jordanie dans les jours suivant l annonce officielle de la victoire des Frères musulmans de Mohamed Morsi dans l élection présidentielle égyptienne révèlent un passage intrigant.
AMMAN The behavior of Jordan s Royal Court in the days following the official announcement of the victory of the Muslim Brotherhood s Mohamed Morsi in Egypt s presidential election tells an intriguing story.
Ce qui est loin, ce qui est profond, profond, qui peut l atteindre?
That which is, is far off and exceedingly deep. Who can find it out?
Ce qui est loin, ce qui est profond, profond, qui peut l atteindre?
That which is far off, and exceeding deep, who can find it out?
'Qui, qui est ce ?'
Who, who is it?
Est cece qui est recherché ?
Is that what we are trying to do?
ce qui est ceci, qui est là?
What is this, who is there?
Juste dans la façon dont je suis inspirée par les livres et les magazines de toutes sortes, les conversations, les films, je pense donc aussi que quand je publie mon travail dans les médias un travail qui est intéressant, inhabituel, intrigant, un travail qui peut ouvrir les esprits à la recherche, que je sème les graines de l'imagination dans vos esprits.
Just in the way that I'm inspired by books and magazines of all kinds, conversations I have, movies, so I also think, when I put visual work out there into the mass media, work that is interesting, unusual, intriguing, work that maybe opens up that sense of inquiry in the mind, that I'm seeding the imagination of the populace.
Choisissons ce qui est juste, Voyons entre nous ce qui est bon.
Let us choose for us that which is right. Let us know among ourselves what is good.
Choisissons ce qui est juste, Voyons entre nous ce qui est bon.
Let us choose to us judgment let us know among ourselves what is good.
Mais comment savoir ce qui est bien et ce qui est mal ?
But how do we figure out what's right and wrong?
Ce qui est étonnant ce
What is amazing this
Ce qui est vivant est en ce moment.
What is alive is now.
Qui est ce qui l'utilise?
Wasn't it better to have Google doing this stuff than some ham fisted spook?
A Lui tout ce qui est devant nous, tout ce qui est derrière nous et tout ce qui est entre les deux.
To Him belongs whatever lies before us and behind us, and the space in between.

 

Recherches associées : Qui Est-ce - Qui Est-ce - Qui Est-ce? - Ce Qui Est En Ce Qui Concerne - Aspect Intrigant - Très Intrigant - Ce Qui Est Important - Ce Qui Est Offert - Ce Qui Est Mentionné - Ce Qui Est Visible