Traduction de "ce qui provoque" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Provoqué - traduction : Ce qui provoque - traduction : Provoque - traduction : Ce qui provoque - traduction : Provoqué - traduction : Ce qui provoque - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est ce qui provoque l'inflation. | That's what causes inflation. |
Q Qu'est ce qui provoque l'intérêt ? | What is it that causes that interest? |
Mais qu'est ce qui provoque cette asymétrie ? | But what causes this asymmetry? |
Et, surtout, qu'est ce qui provoque ces regroupements ? | And, most importantly, what causes the clusters? |
Par conséquent, ce qui est dans l'environnement, alors, qui provoque | Therefore, what is in the environment, then, that causes the addiction? |
Ce qui deviendra 68 kilos, ce qui provoque une belle accélération sur moi. | And this is going to be 68 kilograms, then this provides a pretty good acceleration on me. |
Et ce n'est pas le vieillissement qui provoque l'arthrose. | And it's not just aging that causes arthritis. |
Vous voulez savoir ce qui provoque fondamentalement l'instabilité mentale... | You want to find out what causes mental instability fundamentally... |
Qu'est ce que l'instant de et alors ? Qu'est ce qui provoque ce et alors ? | So we talked a bit about it and said that if something comes and goes, by nature that's its way, it comes and goes as an experience. |
L'infection à Hib provoque Ce | HIB infection also causes inflammation of the throat. lP |
Et c est exactement ce qui provoque la déformation de mon image visuelle. | And that is exactly what causes the warping of my visual image. |
Ceci provoque davantage d anxiété, ce qui se traduit par une santé affectée. | That means more anxiety, which translates into poorer health. |
Et c'est exactement ce qui provoque la déformation de mon image visuelle. | And that is exactly what causes the warping of my visual image. |
L'événement qui provoque cette transition | The event that causes this transition to be taken |
Ce qui provoque l'intérêt c'est tout d'abord, le 'je' qui est identifié avec le corps. | What causes the interest is that the 'I' is identified with body. |
Le chien inhale le mélange gazeux, ce qui provoque une perte de conscience. | The dog breathes in the gas mixture, which causes it to become unconscious. |
À l'heure actuelle, leur définition des accidents diffère, ce qui provoque la confusion. | At the moment they define accidents differently, which sometimes causes confusion. |
C'est une situation qui provoque l'émotion. | It has an emotional hit with it. |
qui provoque douleur abdominale ou diarrhée | causes abdominal pain or diarrhoea |
Elle ne dit pas comment les choses sont reliées, ce qui provoque quoi etc. | It doesn't say how things are connected, what causes what and so on. |
Qui provoque les conflits ethniques et religieux ? | Who are creating the ethnic and religion related conflicts? |
La production de mélatonine peut baisser chez les personnes âgées, ce qui provoque des insomnies. | Older people may produce less melatonin, leading to the development of insomnia. |
L angiotensine II provoque un rétrécissement des vaisseaux sanguins, ce qui augmente la pression artérielle. | Angiotensin II causes blood vessels to tighten, which increases the blood pressure. |
L angiotensine II provoque un rétrécissement des vaisseaux sanguins, ce qui augmente la pression artérielle. | Angiotensin II causes blood vessels to tighten, which makes blood pressure higher. |
Au lieu de cela, on est maintenant en plein déséquilibre, ce qui provoque le mécontentement. | There is a strong call in this report as it is now going to be finally voted upon and I emphasize this to the House and |
Nombre d'appareils ne fonction nent pas correctement pour l'instant, ce qui provoque bien des désagréments. | Mrs Pery Mr Alber Mr Anastassopoulos Mr Peters Mrs Fontaine Mr Martin Mr Romeos Mr Formigoni Sir Fred Catherwood Mr Cravinho. |
Augmente le facteur d'échelle des particules proches de vous, ce qui provoque une expérience très colorée ) | Multiplies the scale factor for particles near you, resulting in a colorful experience. |
Zambie Une absence présidentielle qui provoque des spéculations | New Zambian President Sparks Health Speculation With Holiday Global Voices |
C'est certainement une voie qui provoque la gratitude. | It's certainly a way to make people feel grateful. |
Ce n'est pas seulement la bactérie, mais l'auto suppression qui supprime le système immunitaire, qui provoque réellement la maladie. | It's not just the bacterium, but the self suppression that suppresses the immune system, that actually causes the illness. |
Mais Guan Yu insulte le messager et rejette l offre, ce qui provoque la fureur de Sun Quan. | Previously, Sun Quan had sent a messenger to meet Guan Yu and propose a marriage between his son and Guan's daughter. |
Lorsque cette protéine est déficiente, aucune mélanine ne peut être générée, ce qui provoque certains types d'albinisme. | When this protein is defective, no melanin can be generated resulting in certain types of albinism. |
La pauvreté, où qu'elle se trouve, est la cause première, le facteur principal qui provoque ce phénomène. | Poverty, wherever it exists, is the main reason, the main factor which causes this phenomenon. |
Laissez moi faire une remarque sur une question qui provoque une dissension au sein de ce Parlement. | I should like, if I may, to comment on a question which divides the House. |
Vous savez que ça rend les gens dingues ce type qui provoque un raid toutes les nuits ? | If you knew how steamed they are at the guy who's causing these raids. |
Mais c'est le grain qui provoque le changement fondamental. | But it's the grain that causes the fundamental change. |
C'est cela qui provoque la violence et les conflits. | This is what causes violence and conflict. |
Ce n'est pas illégal, c'est juste faire des affaires normalement, qui provoque des émissions responsables du changement climatique, ce qui a un coût économique | This is not illegal stuff, this is basically business as usual, which causes climate changing emissions, which have an economic cost. |
Et c'est difficile de ne pas penser qu'un partie de ce qui provoque ce sentiment d'isolement vient de notre monde moderne. | And it's hard not to think that part of what leads to this sense of isolation is our modern world. |
Ce virus provoque t il le cancer de la prostate? | Does this virus cause prostate cancer? |
Difficile de savoir avec certitude ce qui provoque cette montée du fondamentalisme dans tant de régions du monde. | It is difficult to know for sure what is giving rise to fundamentalism in so many parts of the world. |
Mais qu'est ce que le marketing provoque qui ferait qu'une solution hygiénique aurait un résultat avec la diarrhée ? | But what does marketing really entail that would make a sanitation solution get a result in diarrhea? |
En 1868, il découvre de l or sur la Tati River (Botswana), ce qui provoque une ruée vers l or. | __NOTOC__Year 1865 (MDCCCLXV) was a common year starting on Sunday (link will display the full calendar) of the Gregorian calendar and a common year starting on Friday of the 12 day behind Julian calendar. |
Paxene agit également sur les cellules non cancéreuses, comme les cellules sanguines, ce qui provoque des effets secondaires. | Paxene also affects non cancer cells such as blood cells, which causes side effects. |
Bleomycin s insert dans les brins d ADN, le matériel génétique des cellules, ce qui provoque leur rupture. | Bleomycin inserts itself within the strands of DNA, the genetic material of cells, making the strands break. |
Recherches associées : Ce Qui - Ce Qui - Ne Provoque - Provoque L'incertitude - Provoque L'inconfort - Cela Provoque - Provoque Inquiétude - Ce Qui Compte - Ce Qui Fonctionne - Ce Qui était - Tout Ce Qui