Traduction de "certain effort" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Certain - traduction : Effort - traduction : Effort - traduction : Effort - traduction : Effort - traduction : Effort - traduction : Certain effort - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Un effort permanent amène à un succès certain.
Constant effort yields sure success.
Après un certain temps, cet effort, ne sera plus nécessaire.
After a while, this effort will not be needed anymore.
Aujourd'hui, un certain nombre de nos collègues établissent un lien entre cet effort et le budget.
A good Community environment policy needs not only laws and grand joint declarations at summit meetings, meetings on a large scale or only on Sundays it also needs money.
Il est certain que je soutiendrai tout effort de la part des autorités locales afin de faire procéder aux enquêtes nécessaires.
Obviously, I would support any efforts that the local authorities may make to get the whole matter fully investigated.
Dans le cadre de cet effort, le pays a effectivement mis en œuvre un certain nombre de politiques et de réformes judicieuses.
And, in fact, it enacted some sensible policies and reforms.
C'est sans effort, nous sommes sans effort.
It's effortless, we're effortless.
Effort
Effort
Un effort héroïque est un effort collectif, numéro un.
A heroic effort is a collective effort, number one.
Chaque samedi, ce nouvel effort, cet effort à l'autre.
No way! Every Shabbat it requires a new effort, it's a whole new effort.
Les États Unis, par exemple, sont disposés à  concéder  un certain effort de réduction de leur CO2 à condition que la Chine en fasse de même.
The United States, for example, will concede a little bit of CO2 reduction if China will do the same.
C'est quelque chose de très subtile, parce que après un certain temps, ça semble tout à fait naturel, facile et sans effort d'être juste une personne.
It's a very subtle thing, because, after a while, it feels completely natural and easy and effortless just to be a person.
Il est certain que les exécutions budgétaires se situent bien au dessous de l' effort mené ces dernières années pour insérer ces programmes dans le budget.
What is clear is that the budgetary implementations do not match the effort made in recent years to introduce these programmes into the budget.
Mela'ha (l'oeuvre) peut etre faite avec effort ou sans effort.
But he has transgressed the Sabbath the same exact way as if he had lit a match.
Il faut un effort quantitatif, mais surtout un effort qualitatif.
We must make a quantitative, but also a qualitative effort.
Aucun effort.
No effort.
Sans effort.
Effortless.
Meilleur effort
Best effort
Effort utilisé
Used Effort
Effort restant
Remaining Effort
Effort planifié
Planned Effort
Effort planifié
Planned effort
Effort réel
Actual effort
Effort restant
Remaining effort
Effort réel
Actual Effort
Effort 160
Effort
Effort d'additionalité
Additionality
Effort d additionalité
Additionality
Effort d additionnalité
Additionality
Effort vertical
Vertical force
Effort d enquête
Survey effort
Effort puissance
Effort power
L apos effort national doit être épaulé par un effort international adéquat.
National efforts must be backed up by appropriate international efforts.
Cela demande un effort humain, un effort d'équipe, pour ramener le poisson.
It takes a human effort, a team effort, to bring the fish in.
Fais un effort.
Try hard.
Fais un effort.
Make an effort.
Bel effort Savantcosi !
Nice attempt, Savantcosi!
EFFORT DE SENSIBILISATION
STRIVING FOR GREATER AWARENESS
Faites un effort.
Yes?
Calculer l' effort
Calculate effort
dyspnée d effort
dyspnoea exertional
Cet effort quotidien
This daily effort
(Effort de direction)
(Steering effort)
Effort annuel moyen.
Annual average effort.
Faites un effort.
You must remember.
Fais un effort.
Think it over, will you, Chester?

 

Recherches associées : Passé Un Certain Effort - Prendre Un Certain Effort - Prend Un Certain Effort - Nécessite Un Certain Effort - A Pris Un Certain Effort - Tout à Fait Un Certain Effort - Effort Sans Effort - Raisonnablement Certain