Traduction de "certain sentiment" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Certain - traduction : Sentiment - traduction : Sentiment - traduction : Certain sentiment - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Leur appartenance à l UE leur donne naturellement un certain sentiment de sécurité. | Of course, EU membership gives these countries a greater sense of security. |
Il est clair qu'un certain niveau de certitude donne le sentiment d'un résultat non nul. | It's transparent. A certain amount of certainty gives the sense of a non zero outcome. |
J'ai là te sentiment d'être en présence d'un certain paradoxe, mais peut être allez vous clarifier la situation. | Forgive me, but there is certainly something in that, and we will be pursuing the matter in the talks to be held in July and then in September between the Member States. |
Car de nombreuses personnes arrivent à un point, à un certain stade où il y a le sentiment suivant | Because a number of people come to a point, they come to a point, a certain stage, when there's a feeling, you know, |
Paradoxalement, cependant, la disparition d apos un contexte idéologique familier avait également fait disparaître un certain sentiment de stabilité des relations internationales. | Paradoxically, however, the removal of a familiar ideological framework had also removed a certain sense of stability from international relations. |
Il permet un certain degré d apos expression qui peut être suffisant pour refléter le sentiment d apos identité d apos une communauté. | It allows for a degree of self expression which can be sufficient to reflect a community apos s sense of identity. |
Le Conseil de sécurité multipliant ses réunions officieuses à huis clos, il règne un certain sentiment de frustration parmi les pays non membres. | There is a certain sense of frustration among non members of the Security Council, which is steadily increasing the number of its informal meetings behind closed doors. |
Depuis un certain temps, j'ai le sentiment que l'on semble se donner le mot pour inscrire toujours mes questions en fin de liste. | It is just that it was so noticeable this month. I have never seen anything like it in my life. |
Aucune société ne fonctionne si un certain seuil de méfiance est dépassé ou si des membres ont le sentiment d être abandonnés par les autres. | They cannot function beyond a certain level of mutual distrust or a sense on the part of some members that other members have abandoned them. |
Si c'est un sentiment, si c'est un sentiment, qu'est ce qui est conscient du sentiment, aussi ? | M If it is a feeling, if it is a feeling, M what is aware of the feeling, also? |
laisser le sentiment arriver sans l'interprétation autour du sentiment ? | It will become clear. Some space opens up where there is detachment in it. And it's so important. |
Pourtant je suis certain qu il ne désire pas que leur sentiment éclose en amour ainsi il veille à ne pas les laisser en tête à tête. | Yet I am certain that he does not wish their intimacy to ripen into love, and I have several times observed that he has taken pains to prevent them from being t circ te hellip t circ te. |
le sentiment j'existe . Ce sentiment d'exister n'est pas une personne. | But as soon as consciousness... in order for consciousness to taste experiencing, it needs a body. |
Du sentiment. | Sentimentalize. |
Un certain nombre d'entre eux utilisent maintenant ce sentiment de puissance afin de renégocier les contrats passés avec les entreprises qui ont découvert et exploité leurs ressources. | A number of the member nations would use this sense of control to renegotiate the contracts they had made with the companies that had discovered and exploited their resources. |
Cela prend parfois du temps et nous pouvons en éprouver un certain sentiment de frustration, mais le dialogue est, dans ce contexte, toujours plus efficace que l'isolement. | Matters proceed slowly sometimes, and we can all feel frustrated but, in these contexts, dialogue is always more effective than isolation. |
Et bien on on a un sentiment d'ordre on a un sentiment de structure, on a un sentiment de véritable discipline. | Man |
En dépit de la crise, il y a eu un sentiment d'unité, un sentiment de cohésion, le sentiment d'une mission commune. | Despite the crisis, there has been a feeling of unity, a feeling of cohesion, a feeling of a common mission. |
Ce sentiment, ce sentiment esthétique, pour l'expérience qui entoure un objet conçu. | this sense, this aesthetic feeling, for the experience revolving around a designed object. |
Cependant, il y a eu un certain malentendu, car ils ont reçu une lettre émanant d' une autre personne leur donnant le sentiment qu' ils avaient cette autorisation. | But there was some misunderstanding, for they did receive a letter from somebody else that they felt gave them permission. |
Voilà mon sentiment. | That's my feeling. |
C'est un sentiment... | Q It's a sense it's... |
Un sentiment inexplicable | An unexplainable feeling |
Quel délicieux sentiment | Goodness gracious, how I love |
Pas de sentiment. | I see. No sentiment. |
Donc quelque chose observe ce sentiment je suis , ce sentiment le plus intime. | So something watches this feeling 'I am', the most intimate. |
Aujourd'hui, le sentiment que nous éprouvons se rait plutôt un sentiment de frustration. | The Commission's proposals concerning the structural Funds are certainly along the right lines. |
Aujourd'hui, lorsque je parle de Dieu, c'est un sentiment, un sentiment intérieur très profond. | Now, when I speak of God, it's a feeling, a deep feeling within. |
Ce sentiment de but, ce sens de la cause, ce sentiment de savoir pourquoi. | This sense of purpose, this sense of cause, this sense of why. |
Je suis certain que nombre de mes collègues dans cette salle partagent ce même sentiment, à savoir que, malgré quelques progrès récents, nous pourrions et devrions faire davantage pour l'Afrique. | I am sure that many colleagues in this room share the same feeling that, despite some recent progress, we could and should do more for Africa. |
Il est certain que ces incidents sont plus nombreux que ceux qui sont signalés et recensés ... Nombre de victimes ont le sentiment que la police accueille défavorablement de telles plaintes ... | There is certainly considerable under reporting and under recording of these incidents . . . many victims feel the police are unsympathetic to these types of complaints . . . |
J'ai pourtant, dans un certain sens, le sentiment qu'une évolution s'est entre temps manifestée dans les relations Est Ouest qui n'a pas pu être prise en considération par ce rapport. | I therefore still feel somewhat uneasy about paragraph 8 of the report. I fully endorse the paragraphs and the resolution that refer to the EPC treaty and Article 30 of the European Single Act. |
Et ce sentiment, ce sentiment d'avoir contribué ce sentiment d'avoir apporté un changement positif dans le monde est quelque chose que je ne peux exprimer. | And that feeling, that feeling of contribution, that feeling of changing the world for the better, was something I can't put into words. |
Partagez vous ce sentiment ? | Did you have same feeling? |
Un sentiment naturel, non ? | A natural feeling, isn t it? |
Un sentiment de possession. | a pride of ownership. |
C'est mon sincère sentiment. | This is my true feeling. |
Vous connaissez ce sentiment ? | Do you know this feeling? |
Je connais ce sentiment. | I know the feeling. |
Connais tu ce sentiment ? | You know that feeling? |
Connaissez vous ce sentiment ? | You know that feeling? |
Le sentiment est réciproque. | The feeling is mutual. |
Ce sentiment s'appelle l'amour. | That feeling is called love. |
Le sentiment était mutuel. | The feeling was mutual. |
C'était un sentiment bizarre. | It was a weird feeling. |
Recherches associées : Raisonnablement Certain - Certain Type - Certain Aspects - Absolument Certain - Certain Nombre - Moins Certain - Est Certain - Certain Pourcentage - Certain Prix - Certain Grade - Certain Impact