Traduction de "certainement un sens" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Certainement - traduction : Sens - traduction : Sens - traduction : Certainement - traduction : Certainement - traduction : Certainement un sens - traduction : Certainement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Dans ce sens donc, l'initiative n'est certainement pas novatrice.
In this sense this initiative is not 'pathbreaking'.
L'équilibre du pouvoir, en ce sens, a certainement été modifié.
The balance of power, in that sense, has certainly shifted.
Et circonstances certainement point ! Stuff et non sens , a déclaré l'Invisible
And circumstances certainly point Stuff and nonsense! said the Invisible
Mais étant donné ce dont je me sens capable désormais, je le referais certainement.
But given what I now feel capable of doing, I would certainly do it again.
Ceci dit, la Commission va très certainement prendre l'initiative d'engager des négociations dans ce sens.
So the impact of both the ordinary citizen and the Commission is having a decisive effect in this particular regard.
Cela inciterait certainement aussi les gouvernements à entreprendre des démarches dans le sens du progrès.
That would certainly encourage national governments to take a more progressive line.
Les quot élections quot prévues par les rebelles serbes ne vont certainement pas dans ce sens.
Scheduled quot elections quot by the Serbian insurgent authorities certainly are not a step in that direction.
Certainement les zoos sont intéressants, mais ils sont éducatifs juste dans le sens où ils enseignent
Are zoos valuable educational and conservation institutions?
Un parent, certainement.
Some relative, no doubt.
On peut certainement nager dans le lac, mais il n'y a pas de sens à le faire.
The lake is certainly swimmable, but there's no point to swimming in it.
On peut certainement nager dans le lac, mais il n'y a pas de sens à le faire.
You can certainly swim in the lake, but there is no sense in doing so.
Soit, la commission l' a accepté. Ceci va certainement dans le sens que vous préconisez, Monsieur Nisticò.
Good, the Committee has taken on board what you certainly have in mind, Mr Nisticò.
M'excusezvous un moment ? Certainement.
Will you pardon me just a moment?
Je ne sais pas ce que cela peut signifier pour eux ni même s'ils en savent quelque chose, mais cela a certainement un sens pour moi.
I don t know what it would mean to them or if they even know about it, but it certainly means something to me.
Les doubles notifications n'ont guère de sens, elles représentent juste un surcroît de bureaucratie et ne renforcent certainement pas la sécurité de l'homme et de l'environnement.
Dual notifications make little sense, as they result in more bureaucracy and far from greater safety for people and the environment.
C'est certainement un garçon intelligent.
Surely he is a sharp boy.
Je voudrais certainement un remboursement.
I certainly would like a refund.
Je suis certainement un bricoleur.
I certainly am a tinkerer.
La remarque du Chapelier semblait avoir aucune sorte de sens en elle, et pourtant il était certainement en anglais.
The Hatter's remark seemed to have no sort of meaning in it, and yet it was certainly English.
Certainement. Certainement.
Oh, certainly.
Le TUE a certainement constitué un pas en avant significatif, en ce sens qu'il a étendu les pouvoirs législatifs du PE à une véritable codécision dans certains domaines.
The TEU certainly represented a significant step forward, extending the EP's legislative powers to encompass genuine codecision in certain spheres.
Les deux sont étroitement liés et il s'agit certainement d'un lien dans le sens dont vous avez parlé les antibiotiques.
There is a close association between the two and definitely a connection in the sense that you make reference to antibiotics.
C'est certainement un bleu de l'espéranto.
He's a newbie in Esperanto for sure.
Et c'est certainement un Coran noble,
That this is indeed the glorious Qur'an
Et c'est certainement un Coran noble,
This is indeed the noble Qur an.
Et c'est certainement un Coran noble,
it is surely a noble Koran
Et c'est certainement un Coran noble,
That it is a Recitation honourable.
Et c'est certainement un Coran noble,
That (this) is indeed an honourable recital (the Noble Quran).
Et c'est certainement un Coran noble,
It is a noble Quran.
Et c'est certainement un Coran noble,
that this indeed is a noble Qur'an,
Et c'est certainement un Coran noble,
That (this) is indeed a noble Qur'an
Et c'est certainement un Coran noble,
This is indeed a noble Quran,
Et c'est certainement un Coran noble,
it is indeed a Glorious Koran,
Et c'est certainement un Coran noble,
Indeed, it is a noble Qur'an
Et c'est certainement un Coran noble,
that this is an honorable Quran
Et c'est certainement un Coran noble,
Most surely it is an honored Quran,
Et c'est certainement un Coran noble,
that this is indeed a noble Quran,
Et c'est certainement un Coran noble,
That this is indeed a qur'an Most Honourable,
Eh bien, c'est certainement un choix.
Well, obviously, this is a personal choice.
Il a certainement marqué un tournant.
It was certainly a turning point.
C'est certainement un fait sans précédent.
It is certainly unprecedented.
Certainement, certainement pas.
Certainly, certainly not.
Oh certainement, certainement.
Oh, certainly, certainly. Good day to you.
2.8.4 Il serait certainement possible de donner un nouvel élan dans ce sens en doublant le pourcentage de la main d'œuvre qui suit une formation dans les technologies numériques.
2.8.4 Doubling the proportion of the labour force undergoing digital training may certainly provide new impetus for achieving the above mentioned goal.
Dans ces conditions, la voie sera certainement ouverte à une participation véritablement universelle, ce qui, à notre sens, est hautement souhaitable.
In these circumstances, the door will certainly be open to true universal participation, which we feel is highly desirable.

 

Recherches associées : Un Sens - Un Sens - Un Sens - Un Sens - Mais Certainement - Presque Certainement - Mais Certainement - Et Certainement - Certainement Comprendre - Sera Certainement