Traduction de "comme témoin" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Comme - traduction : Comme - traduction : Témoin - traduction : Témoin - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme témoin - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Puis il est là, aussi, comme le témoin du témoin. | Then it is there, also, as the witness of the witness. |
Allah suffit comme témoin. | God is sufficient as a witness. |
Allah suffit comme témoin. | (The Holy Prophet is a light from Allah.) |
Allah suffit comme témoin. | God suffices as a witness. |
Allah suffit comme témoin. | And All Sufficient is Allah as a Witness. |
Allah suffit comme témoin. | God suffices as Witness. |
Allah suffit comme témoin. | Sufficient is Allah as a witness (to this). |
Allah suffit comme témoin. | And Allah sufficeth as a Witness. |
Allah suffit comme témoin. | Allah is the Sufficient Witness. |
Allah suffit comme témoin. | And sufficient is Allah as Witness. |
Allah suffit comme témoin. | God is a Sufficient witness to this Truth . |
Allah suffit comme témoin. | God suffices as a witness! |
Et Allah suffit comme témoin. | And Allah is All Sufficient as a Witness. |
Et Allah suffit comme témoin. | Though God is a sufficient witness. |
Et Allah suffit comme témoin. | And Allah is sufficient Witness. |
Et Allah suffit comme témoin. | Allah is sufficient for a Witness. |
Et Allah suffit comme témoin. | And sufficient is Allah as Witness. |
Et Allah suffit comme témoin. | God is a Sufficient witness to your truthfulness. |
Et Allah suffit comme témoin. | And God suffices as a witness. |
Et Allah suffit comme témoin. | And enough is Allah for a witness. |
Il cita comme témoin Jacques Chirac. | He cited French president Jacques Chirac as a witness Chirac gave guarded interviews regarding his involvement. |
Il décrit l'action comme un témoin. | Read the article. It's written as if Jones had been an eyewitness to the break! |
Moore fut enregistrée comme témoin de l'incident. | Moore was listed as a witness to the incident. |
Allah suffit comme témoin entre nous et vous. | God is sufficient witness between us and you. |
Allah suffit comme témoin entre nous et vous. | Allah suffices as a witness between you and us. |
Allah suffit comme témoin entre nous et vous. | God suffices as a witness between us and you. |
59 à 64), qu'il souhaitait interroger comme témoin. | 59 64 above), whom it wished to summon as a witness. |
Dis Allah suffit comme témoin entre moi et vous . | Say God is sufficient as witness between me and you. |
Dis Allah suffit comme témoin entre moi et vous . | Say 'God suffices as a witness between me and you.' |
Dis Allah suffit comme témoin entre vous et moi . | Say Sufficient is Allah for a witness between me and you. |
Dis Allah suffit comme témoin entre moi et vous . | Say (to them O Muhammad SAW) Sufficient is Allah for a witness between me and you. |
Dis Allah suffit comme témoin entre vous et moi . | Say, God is enough witness between you and me. |
Dis Allah suffit comme témoin entre moi et vous . | Say, God suffices as witness between you and me. |
Dis Allah suffit comme témoin entre vous et moi . | Tell them, (O Prophet) Allah suffices as a witness between me and you. |
Dis Allah suffit comme témoin entre moi et vous . | Say (O Prophet) Allah suffices as a witness between me and you. |
Dis Allah suffit comme témoin entre vous et moi . | Say Allah sufficeth for a witness between me and you. |
Dis Allah suffit comme témoin entre moi et vous . | Say (unto them, O Muhammad) Allah sufficeth for witness between me and you. |
Dis Allah suffit comme témoin entre vous et moi . | Say, Allah suffices as witness between me and you. |
Dis Allah suffit comme témoin entre vous et moi . | Say 'Allah is sufficient as a witness between me and you. |
Dis Allah suffit comme témoin entre moi et vous . | Say 'Allah suffices as a witness between me and you. |
Dis Allah suffit comme témoin entre vous et moi . | Say, Sufficient is Allah as Witness between me and you. |
Dis Allah suffit comme témoin entre moi et vous . | Say, Sufficient is Allah between me and you as Witness. |
Dis Allah suffit comme témoin entre vous et moi . | Say, God is a sufficient Witness between me and you. |
Dis Allah suffit comme témoin entre moi et vous . | Say, God is sufficient as a witness between me and you. |
Dis Allah suffit comme témoin entre vous et moi . | Say, God suffices as a witness between me and you all . |
Recherches associées : Agir Comme Témoin - Utilisé Comme Témoin - Témoin - Témoin Ours - Marque Témoin - Témoin Clé - Témoin Impartial - Témoin Attestant - Témoin Contemporain - Témoin Matériau