Traduction de "comment arrêter" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Arrêter - traduction : Comment - traduction :
How

Arrêter - traduction : Comment - traduction : Arrêter - traduction : Comment - traduction : Arrêter - traduction : Comment - traduction : Arrêter - traduction : Comment - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Comment ça, arrêter ?
What do you mean quit ?
Comment puisje vous arrêter ?
How I can stop it?
Comment allez vous arrêter Tom ?
How are you going to stop Tom?
Karen Tse Comment arrêter la torture
Karen Tse How to stop torture
Comment suspendre ou arrêter une partie.
How to pause or end a game.
Comment pourriez vous arrêter son fils?
How could you arrest his son?
Nous devons planifier comment arrêter Kony
We need to plan how to arrest Kony
Je sais comment arrêter le train.
I know how to stop the train.
Comment arrêter une diligence qui s'est emballée.
This is how to stop a runaway stage.
Comment arrêter le gouvernement? Une question difficile.
How you stop the government is a very difficult question.
Peut on arrêter tout ceci et comment ?
Can we stop this, and how?
Et vous savez aussi comment les arrêter.
And you also know how to make them stop.
Ne me dites pas comment arrêter quelqu'un.
Don't try to tell me how to take a man.
Comment le Moyen Orient peut il arrêter sa chute ?
How can the Middle East halt this downward spiral of despair and rage?
Comment arrêter le gouvernement est une question très difficile.
How you stop the government is a very difficult question.
Comment arrêter cette spirale de violence au Moyen Orient ?
How can this spiral of violence in the Middle East be averted?
Comment en sont ils venus à arrêter d'une manière aussi ridicule ?
How come they perform in such stupid manner.
Comment! on oserait arrêter un homme au service de Sa Majesté?
What! Will they dare to arrest a man in his Majesty s service? PARDIEU!
Elle demande comment les purifier et arrêter de juger les autres.
Ask about purifying them and judgement of others.
Comment pouvons nous arrêter cette tuerie et cette destruction des villes.
How can we stop this killing and destroying cities.
Mais, comment réagiriez vous si la police faisait de même pour vous arrêter ?
How would you react if the police made an appointment with you for an arrest?
Et je pense que nous savons comment le faire. Et je vais arrêter là.
And I think we know how to do it. And I'll stop there.
Et le reste du monde ne semble pas savoir comment arrêter sa progression implacable.
And the rest of the world does not seem to know how to stop its unrelenting advance.
Comment arrêter ça ? gt gt Individuellement, ils gagnent environ 12 la semaine en allocations.
How do you stop that? gt gt Individually, they earn about 12 a week in allowance.
Arrêter, arrêter, arrêter !
Stop, stop, stop!
44 000 enfants malgaches meurent chaque année par manque de soins, comment arrêter ce fléau ?
44,000 Malagasy Children Die Every Year for Lack of Care. How Can We Stop It? Global Voices
Le courant populaire et les média sociaux débordent de discussions sur comment arrêter ces viols.
The mainstream and social media are buzzing with discussions on how to stop these rapes.
La question persiste Comment l'Inde peut elle faire arrêter la miction sur la voie publique ?
The question remains How can India stop people urinating in public?
Alors, comment pouvons nous arrêter cela ? Et ce genre de nervosité, ce genre de contrôle.
And this kind nervousness, this kind of take over.
Voici Jack Diederich, développeur du noyau il va nous expliquer comment arrêter d écrire des classes.
This is Jack Diederich, a core developer who's going to talk to us about how to stop writing classes.
En partant du principe que nous voulons arrêter d'endommager les cerveaux de nos enfants, comment devons nous procéder ?
Assuming we want to stop harming our children s brains, how do we proceed?
D'où le premier problème que je veux soulever ce matin Comment arrêter une maladie mortelle répandue par des moustiques ?
So that brings us to the first problem that I'll raise this morning, which is how do we stop a deadly disease that's spread by mosquitoes?
D'où le premier problème que je veux soulever ce matin Comment arrêter une maladie mortelle répandue par des moustiques?
So that brings us to the first problem that I'll raise this morning, which is how do we stop a deadly disease that's spread by mosquitos?
Si votre médecin décide d arrêter votre traitement par Vimpat, il ou elle vous informera comment diminuer progressivement la dose.
If your doctor decides to stop your treatment with Vimpat, he she will instruct you about how you should decrease the dose step by step.
Gaza tweeter aux gens de Ferguson comment arrêter le gaz lacrymogène et une foule de Ferguson scander Libérez Gaza , c'est incroyable
Ferguson and Gaza pic.twitter.com VyoOMH6jtH Faithful Black Man ( CountOnRodney) August 14, 2014 The fact Gaza tweeting to the people in Ferguson how to stop tear gas and Ferguson crowd chanting Free Gaza is amazing Faithful Black Man ( CountOnRodney) August 14, 2014
Ci dessous est un poster via Stop Harcèlement de Rue qui explique comment arrêter un harcèlement si on en est victime
Below is a poster from Stop Harcèlement de Rue which explains how to react if harassed
119 Si votre médecin décide d arrêter votre traitement par Vimpat, il ou elle vous informera comment diminuer progressivement la dose.
If your doctor decides to stop your treatment with Vimpat, he she will instruct you about how you should decrease the dose step by step.
On va arrêter John. Qui va arrêter John ?
Who's gonna arrest John?
Arrêter 
Stop
Arrêter 
stopped
Arrêter
Abort
Arrêter
Abort
Arrêter
Kill
Arrêter
Break
Arrêter
Stop

 

Recherches associées : Arrêter L'attention - Arrêter Pour - Sans Arrêter - Arrêter Maintenant - Arrêter L'attaque - Arrêter Déjà - Arrêter D'être - Arrêter L'horloge - Arrêter En