Traduction de "comment les gens vivent" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Comment - traduction :
How

Gens - traduction : Comment - traduction : Comment - traduction : Gens - traduction : Comment - traduction : Comment - traduction : Comment - traduction : Comment les gens vivent - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Comment vivent les gens de Gaza ?
What's life like for the people of Gaza?
Je veux savoir comment vivent les gens de votre peuple.
I want to know how your folk is living.
Lorsqu'il y a de l'électricité, je vois à la télévision comment vivent les gens ailleurs.
Sometimes, when there is electricity, I watch television and see how people live in other places.
Ecouter le peuple, voir comment les gens vivent regarder et ne pas simplement venir, et voir.
Listen to the people, see how the people live see and not just come, and see. They have to listen, listen and understand.
Et où vivent les gens ?
And where do people live?
Dama ben donner, les gens vivent!
Dama ben giving, live people!
Comment vivent les Palestiniens à Gaza ?
What's life like for Palestinians in Gaza?
Comment vivent ils?
And how do they live?
Les gens ici vivent de la terre.
People here live off the land.
Mais les gens vivent sur cette terre.
But people live on this land.
Les gens qui vivent ici sont nos amis.
The people who reside here are our friends.
Les gens ne vivent qu'environ soixante dix ans.
People live only about 70 years.
Et où vivent les gens ? Près de l'eau.
And where do people live? Near water.
Ça arrive parfois, quand les gens vivent ensemble.
That sometimes happens, even when people live in the same apartment. Yes.
Les honnêtes gens ne vivent pas de magie.
Honest people don't live by witchcraft and magic.
Des gens normaux le vivent.
Ordinary people live life against the law,
Vivent ces gens de bien !!!
May you have the force, people of good!!!
Peu de gens vivent centenaires.
Few people live to be one hundred years old.
Quarante six gens vivent ici?
Forty six people are living here?
J'ai vu comment ils vivent.
I saw their lifestyle.
Il veut que les gens vivent dans la peur.
They want to make people live in fear.
Nous, on avance, on est les gens qui vivent.
But we keep coming. We're the people that live.
Maintenant, c'est comme si les gens mariés étaient les gens qui vivent dans un château.
They're treating the people who get married like, We're the people who own a mansion.
Peu de gens vivent sur l'île.
Few people live on the island.
Quelle sorte de gens vivent ici? '
'What sort of people live about here?'
Partout les gens vivent dans l anxiété et la crainte grandissantes.
People everywhere live in growing anxiety and fear.
Les gens ne vivent qu'à peu près soixante dix ans.
People live only about 70 years.
Dans cet endroit, les gens vivent dans un poumon d'acier.
In this scene, people are living in an iron lung.
Est ce que les gens de Tahsin vivent en Afrique ?
It dries and I can crack it like this with my hand to give to the animals, the ducks and chickens.
Comment changer les gens ?
How do we change humans?
Peu de gens vivent jusqu'à nonante ans.
Few people live to be ninety years old.
Peu de gens vivent jusqu'à cent ans.
Few people live to be one hundred years old.
Peu de gens vivent jusqu'à 100 ans.
Few people live to be 100 years old.
Toutes sortes de gens vivent à Tokyo.
All sorts of people live in Tokyo.
Peu de gens vivent jusqu'à cent ans.
Few people live to be a hundred.
La nouvelle route profitera aux gens qui vivent dans les collines.
The new road will benefit the people living in the hills.
Les gens souffrant d'une maladie mentale vivent dans la honte, l'anxiété,
People with mental illness
Mais ils ne découvrent pas l'image dans lequel les gens vivent.
But it's not about discovering the image where people live in.
Malheureusement, la plupart des gens vivent dans l apathie.
Unfortunately, a lot of people's experience is in apathy.
La plupart des gens vivent en zones urbaines.
Most people live in urban areas.
Il y a des gens qui vivent ici ?
man speaking native language Is there anyone living here? man 2 speaking native language
Malheureusement, la plupart des gens vivent dans l'apathie.
Unfortunately, a lot of people's experience is in apathy.
Pourquoi les gens ne vivent ils pas plus près de leur travail ?
Why don t more people live closer to their jobs?
Mandayuman est un mot Lumad Mandaya signifiant là où les gens vivent .
Mandayuman is a Lumad Mandaya term for where people live.
Nous devons implanter le patriotisme dans les jeunes gens qui vivent aujourd'hui.
We must instill patriotism into the young people of today.

 

Recherches associées : Les Gens Vivent - Comment Ils Vivent - Comment Les Gens Travaillent - Comment Les Gens Sont - Comment Les Gens Tiques - Comment Les Gens Pensent - Comment Les Gens Se Comportent - Comment Les Gens Se Sentent - Vivent Dans Les Limbes - Vivent Dans Les Villes - Vivent Encore - Qui Vivent - Vivent Maintenant - Ils Vivent