Traduction de "commerce florissant" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Commerce - traduction : Commerce - traduction : Commerce - traduction : Florissant - traduction : Florissant - traduction : Commerce florissant - traduction : Commerce florissant - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les bonsaïs font l'objet d'un commerce très florissant au Japon.
Returning to the U.S., these people established the American Bonsai Society.
Le commerce mondial n' a jamais été aussi florissant qu' actuellement.
World trade has never flourished more than it has now.
Là où il n'y a pas de conflit, le commerce est florissant.
Where there is no conflict, trade flourishes.
Le commerce frontalier entre la Suède et ses pays voisins est florissant.
Border trade between Sweden and its neighbours is flourishing.
Les archives de ce temps mentionnent un commerce des esclaves florissant à Madras.
The records of this period mention a flourishing slave trade in Madras.
C'est alors une bourgade au commerce florissant, au carrefour de deux axes de passage.
It is a village with a booming trade, at the crossroads of two major ways.
Le Royaume Uni a toujours un commerce florissant de marchandises militaires fabriquées au sein de ses frontières.
The UK continues to have a flourishing trade in British made military goods.
Staes (ARC). (NL) Monsieur le Président, les déchets constituent également un bien économique et le commerce des déchets, surtout le trafic illé gal, est un commerce particulièrement florissant.
STAES (ARC). (NL) Mr President, waste too is an economic good, and trade in waste is extremely profit able, especially when it is illegal.
Aucune difficulté particulière n'est venue entraver la circulation des marchandises sur le marché où le commerce international est très intense. Un commerce florissant s'est développé et prospère sur l'Internet.
Nor in the market where there is considerable international trade have any particular difficulties been experienced with the movement of goods and a healthy trade on the Internet has developed and is expanding.
Le commerce était florissant aussi par la vente du coton, du café, des engrais, du charbon et de nombreux matériaux de construction.
Consequently, the city enjoyed a flourishing commerce that was further supplemented by shipments of coffee, cotton, fertilizer, coal, building material and spare parts.
Non seulement le commerce illicite d'armes est florissant, mais le commerce d'armes sous contrôle se soucie davantage de la concurrence loyale entre les fournisseurs d'armes que de la paix que nous réclamons.
Not only is the illegal arms trade flourishing, but the controlled arms trade is also more interested in fair competition among arms traders than in the peace we are promoting.
Et le florissant Empire du milieu?
And what of the booming Middle Kingdom?
Et dans certaines zones, le don commercial d'un organe en échange d'une récompense financière a conduit à un commerce florissant de donneurs vivants non apparentés.
And in some areas, the commercial gifting of an organ in exchange for monetary reward has led to a flourishing trade in living, unrelated donors.
Parmi un florissant arbre de la vie
We find ourselves perched on one tiny twig
Parmi un florissant arbre de la vie Attenborough
Perched on one tiny twig
Cette pratique constituait un artisanat florissant au Royaume Uni.
In the UK this was a thriving cottage industry.
Le trafic de navires rouliers, florissant, représentait 14 du total.
A thriving Ro Ro traffic represented 14 of the total.
Pourquoi surcharger un secteur florissant de bureaucratie, sans justification aucune ?
Why is it going to burden a successful industry with more red tape, with no justification whatsoever?
nous serons le camp le plus florissant de la région
we are bound to become the most flourishing camp in the Southwest.
Pourquoi y a t il un marché florissant pour celles ci ?
Why is there a flourishing market for these?
Grâce au rio Cauto et au port de Manzanillo, Bayamo était au centre d'un florissant commerce de contrebande, qui en fit au début du une des villes les plus actives de Cuba.
Down the Cauto River, then open to the sea for vessels of 200 tons, and through Manzanillo, Bayamo drove a thriving contraband trade that made it at the opening of the 17th century the leading town of Cuba.
Elle a aussi été l un des pays à souffrir le moins de la crise économique mondiale, avec un commerce extérieur florissant, un système bancaire solide, et de nombreuses petites et moyennes entreprises prospères.
It has also been one of the least impacted by the global economic crisis, with growing foreign trade, a strong banking system, and diverse and prospering small and medium size enterprises.
Ne considère donc jamais mon anéantissement physique comme l anéantissement de ce concept florissant.
Therefore never regard my physical destruction as the destruction of this flourishing notion
Le Canada ne peut imaginer un monde florissant sans l'Organisation des Nations Unies.
Canada cannot conceive of the world succeeding without the United Nations.
Le secteur de la presse était florissant et comptait quelque 20 publications différentes.
There was a flourishing press sector with some 20 different publications.
Les résidences de la famille Breakey existent toujours et témoignent d'un passé florissant.
The residences of the Breakey family still exist and remind of the flourishing past.
Pompeii était une des plus prospères villes provinciales, florissant au pied de Vesuvius.
Pompeii was one of its most prosperous provincial towns, thriving at the foot of Vesuvius.
Pompeii était une des plus prospères villes provinciales, florissant au pied de Vesuvius.
Pompeii was one of its most prosperous provincialtowns, thriving at the foot of Vesuvius.
4.3.1.5 Le secteur nautique est également florissant et contribue aux stratégies de développement.
4.3.1.5 The nautical sector is very strong and contributes to development strategies.
D après une étude du , le développement d environnements d apprentissage interscolaires est florissant en Europe.
According to a study by the European Schoolnet, the development of interschool learning environments is flourishing in Europe.
De plus, les fonds nécessaires aux achats d'armes en Afghanistan proviennent, d'une façon ou d'une autre, de la culture du pavot du florissant commerce des drogues, qui crée lui même un marché pour les armes.
Also, much of the money needed to buy arms in Afghanistan originates, in one way or another, from poppy cultivation and the burgeoning drug trade, which in itself creates a market for arms.
Un nouveau champ de recherche particulièrement florissant est celui de l externalisation des tâches quotidiennes.
A newly luxuriant research area is life outsourcing.
Un secteur européen des entreprises sociales florissant contribuerait à une croissance intelligente, durable et inclusive.
A thriving social business sector across the EU would contribute to increasingly smart, sustainable, and inclusive growth.
Ces deux Azerbaïdjans l un florissant et prospère, l autre opprimé et en pleine lutte continuent de cohabiter.
These two Azerbaijans one thriving and prosperous, the other struggling and downtrodden continue to live side by side.
Vous nous avez également dit à quel point le travail temporaire était florissant aux Pays Bas.
You also say how temporary work is flourishing in the Netherlands.
La tâche consiste à mettre en place une stratégie fondée sur le respect des droits qui s'attaque non seulement aux problèmes indissociables que sont la vulnérabilité et l'exploitation sexuelle, mais aussi au commerce mondial florissant que constitue le trafic d'êtres humains.
The challenge is to ensure a rights based approach that not only addresses the nexus of vulnerability and sexual exploitation but also confronts the burgeoning global business of trafficking.
Il est évident que nous devons promouvoir un marché vigoureux et florissant pour l'assurance maladie en Europe.
Of course, we should promote a vigorous and vibrant market for health insurance in Europe.
Le tourisme, particulièrement des pèlerins indiens se rendant à un grand site hindou sacré au Tibet, est florissant.
Tourism, particularly by Indian pilgrims to a major Hindu holy site in Tibet, is thriving.
1529) Languir me fais Si mon malheur continue Si vous m'aimez Tant que vivray en âge florissant (publ.
1529) Languir me fais Si mon malheur my continue Si vous m'aimez Tant que vivray (publ.
Une bouteille d'eau glacée fourrée par votre fenêtre dans la circulation, cet auto collant d'Arsenal que vous cherchiez depuis toujours ou la roue de votre vélo réparée à la minute, tout cela le commerce de rue florissant de Dar peut le fournir.
Whether it s an icy cold bottle of water thrust through your window in traffic, that Arsenal sticker you have always wanted or your bicycle tyre repaired in minutes, Dar s thriving street trade can provide.
(3) Le règlement (CE) n 2037 2000, et notamment son article 11, vise à stopper le commerce florissant des exportations d'équipements anciens et usagés de réfrigération et de conditionnement d'air, en particulier de réfrigérateurs et de congélateurs domestiques, vers les pays en développement.
(3) Regulation (EC) No 2037 2000 and in particular, Article 11 is intended to put a stop to the growing export trade in old and used refrigeration and air conditioning equipment, in particular domestic refrigerators and freezers, to developing countries.
Le pain est devenu populaire et occupe désormais un rôle important et florissant dans la culture culinaire du Japon.
Bread grew in popularity, and now occupies an important and flourishing role in Japan s food culture.
Nous continuons de vouloir mener notre politique de façon à créer des bases pour un Bélarus florissant et neutre.
We strive to pursue our policies in such a way as to lay the foundation for a prosperous and neutral Belarus.
Un secteur au tourisme florissant peut être complètement anéanti par une catastrophe écologique comme une marée noire, par exemple.
A flourishing tourist sector can be totally wiped out by an ecological disaster such as an oil slick.
2.1.1.18 À Hong Kong, un réseau florissant d ONG continue à fournir des services et à développer des activités de sensibilisation.
2.1.1.18 Hong Kong continues to have a thriving NGO community active in providing services as well as in advocacy.

 

Recherches associées : Quartier Florissant - Environnement Florissant - Florissant Jardin - Avenir Florissant - Commerce Commerce - Commerce Commerce - Commerce D'affaires - E-commerce