Traduction de "commissaire pour enfants" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Enfants - traduction : Commissaire - traduction : Pour - traduction : Pour - traduction : Enfants - traduction : Enfants - traduction : Commissaire - traduction : Commissaire pour enfants - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Comme l'a dit Mme la commissaire Wallström, les enfants sont les plus vulnérables. | Just as Commissioner Wallström pointed out, children are the most vulnerable. |
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les enfants valent leur pesant d'or. | Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, children are worth their weight in gold. |
Enfin, Monsieur le Commissaire, j' ai reçu aujourd' hui 350 signatures d' enfants vivant à Amsterdam. | Finally, Commissioner, today, I received 350 signatures from children who live in Amsterdam. |
b) rapport OBH 2461 1999 du commissaire parlementaire aux droits civils concernant un requérant et son jeune frère placés dans un foyer d'accueil pour enfants. | (b) Parliamentary Commissioner for Civil Rights report No. OBH 2461 1999 the plaintiff and his younger brother were living under care in a children's home. |
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais mettre l'accent sur l'importance des relations chez les enfants. | Mr President, Commissioner, I wish to emphasise the child's and children's need for community. |
Je voudrais demander à Mme la commissaire si elle partage ma préoccupation. En Suède, étant donné que la publicité télévisée ciblant les enfants est interdite, il existe une pénurie de programmes produits spécifiquement pour les enfants. | I would like to ask the Commissioner whether she shares with me a concern that, in Sweden, because television advertising aimed at children is not allowed, there is a noticeable lack of programmes being produced specifically for children in Sweden. |
L'un des points que je souhaiterais particulièrement évoquer avec le commissaire est la question des enfants issus de ces partenariats. | One of the points I particularly want to raise with him is the question of children from partnerships. |
Voilà pour l'odieux, Monsieur le Commissaire. | That it what is heinous, Commissioner. |
Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Commissaire, pour l'agriculture l'heure est très grave. | Mr President, Commissioners, this is an extraordinarily interesting time for agriculture. |
Et ceci vaudra également pour nos enfants... et les enfants de nos enfants. | And this shall be binding on our children... and on our childrens' children. |
Dury (S). Je remercie le commissaire de l'espoir qu'il nous donne qu'effectivement toutes ces me sures en faveur de campagnes de sensibilisation pour la sécurité des enfants seront appliquées. Je | Is it losing interest in this matter or is it preparing other measures? |
Le commissaire parlementaire aux droits civils et son adjoint général ont examiné plusieurs affaires de sévices ou négligences envers des enfants. | The Parliamentary Commissioner for Civil Rights and the General Deputy of the Parliamentary Commissioner have studied several cases of child abuse or child neglect. |
En 1992, le Haut Commissaire a nommé un coordonnateur principal pour les enfants réfugiés afin de mieux faire prendre conscience des besoins spécifiques des enfants réfugiés et de mettre au point un cadre politique approprié ainsi qu apos un plan d apos action pour répondre à leurs besoins. | In 1992, the High Commissioner appointed a Senior Coordinator for Refugee Children to help increase awareness of the special needs of refugee children and to develop an appropriate policy framework and plan of action for addressing their needs. |
Pour des enfants. | For children. |
Pour les enfants | For Children |
Bibliothèque pour enfants | Children's Library |
HAUT COMMISSAIRE DES NATIONS UNIES POUR LES | HIGH COMMISSIONER FOR REFUGEES |
Malheureusement, le commissaire est absent pour l'instant. | You know well that it is for the House to decide on this matter. |
Je remercie le Commissaire pour sa réponse. | So there are quite clear rules. |
Fontaine le commissaire pour son intervention d'aujourd'hui. | Fontaine area is difficult to penetrate. |
Merci, Monsieur le Commissaire, pour votre déclaration. | Thank you, Commissioner, for your statement. |
Je remercie la commissaire pour sa réponse. | Thank you, Commissioner for your reply. |
Merci pour votre réponse, Monsieur le Commissaire. | Thank you for your reply. |
Je remercie le commissaire pour sa réponse. | I should like to thank the Commissioner for his answer. |
Merci, Madame la Commissaire, pour votre intervention. | Thank you, Commissioner, for your contribution. |
Je remercie le commissaire pour sa réponse. | I would like to thank the Commissioner for his response. |
Monsieur le Commissaire, merci pour vos efforts. | Commissioner, thank you for your efforts. |
Merci pour votre réponse, Monsieur le Commissaire. | I would like to thank the Commissioner for his reply. |
Je remercie le commissaire pour sa communication. | I would like to thank the Commissioner for his statement. |
Merci pour votre réponse, Madame la Commissaire. | Thank you for your answer, Commissioner. |
Je remercie le commissaire pour sa réponse. | I would thank the Commissioner for his answer. |
Merci, Monsieur le Commissaire, pour vos déclarations ! | Commissioner Verheugen, thank you very much for your statement. |
Merci, Monsieur le Commissaire, pour ces informations. | Thank you for your information, Commissioner. |
Monsieur le Commissaire, merci pour votre déclaration. | Thank you, Commissioner, for your statement. |
Je remercie la commissaire pour son attention. | I thank the Commissioner for her consideration. |
Merci pour votre intervention, Monsieur le Commissaire. | Thank you for your contribution, Commissioner. |
Je remercie le commissaire pour son explication. | I thank the Commissioner for his statement. |
Merci pour cette réponse, Monsieur le Commissaire. | Thank you, Commissioner, for your reply. |
Je remercie la commissaire pour sa réponse. | I should like to thank the Commissioner for her response. |
Merci, Monsieur le Commissaire pour votre explication. | Thank you, Commissioner, for your explanation. |
Merci, Monsieur le Commissaire, pour cette réponse. | Thank you, Commissioner, for your answer. |
Madame la Commissaire, merci pour votre réponse. | Commissioner, thank you for your response. |
Je remercie le commissaire pour cette réponse. | I would thank the Commissioner for that answer. |
Merci pour votre réponse, Madame la Commissaire. | Thank you for your reply, Commissioner. |
Merci pour votre réponse, Monsieur le Commissaire. | Thank you for your response, Commissioner. |
Recherches associées : Commissaire Pour - Zoo Pour Enfants - Pour Les Enfants - Foyer Pour Enfants - Jeux Pour Enfants - Zone Pour Enfants - Livres Pour Enfants - Animation Pour Enfants - éducation Pour Enfants - Foyer Pour Enfants - Pour Les Enfants - Piscine Pour Enfants