Traduction de "congés et des absences" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Congés et des absences - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Absences et congés pour cause de maladie | Absence for health reasons and sick leave |
Toutefois , les faiblesses les plus importantes concernaient le respect insuffisant des règles en matière de congés et d' absences . | However , the most significant weakness concerned the low level of compliance with the leave and absence rules . |
En outre , s' agissant du respect des règles relatives aux congés et aux absences , une attention particulière sera accordée , dans un futur proche , à l' amélioration du contrôle de la gestion des absences . | Furthermore , as regards compliance with leave and absence rules , particular attention will be given to improving the monitoring of absence management in the near future . |
remédie aux problèmes constatés dans le domaine des congés et des absences par un contrôle renforcé , une communication plus claire et une meilleure définition des responsabilités . | address the problems found in the leave and absence area by improved monitoring , clearer communication and a better definition of responsibilities . |
heures non travaillées pendant la période de référence, mais néanmoins payées (vacances congés annuels, absences pour cause de maladie, jours fériés et autres heures payées, y compris les congés pour examens médicaux, naissance, mariage, funérailles, déménagement, etc.). | hours not worked during the reference period but nevertheless paid (annual holidays vacation, absence due to sickness, public holidays and other hours paid, including time off for medical examinations, births, weddings, funerals, moving house, etc.). |
les heures non travaillées pendant la période de référence, mais néanmoins rémunérées (vacances congés annuels, absences pour cause de maladie, jours fériés et autres heures payées, y compris les congés pour examens médicaux, naissance, mariage, funérailles, déménagement, etc.). | hours not worked during the reference period but nevertheless paid (annual holidays vacation, absence due to sickness, public holidays and other hours paid, including time off for medical examinations, births, weddings, funerals, moving house, etc). |
les heures rémunérées, mais non travaillées, telles que les vacances congés payés, les jours fériés, les absences pour cause de maladie, congé de maternité, etc., | hours paid but not worked, for example paid holidays vacation, public holidays, absence due to sickness, maternity leave, etc., |
Congés spéciaux, congés de mariage et congés de maternité | Special leave, marriage leave and maternity leave |
Congés spéciaux et congés de maternité | Special leave and maternity leave |
Traitement en monothérapie des absences typiques. | Monotherapy of typical absence seizures. |
La gestion despermanences, des congés et des absences areprésenté plus de 6 000 actes, auxquels ilfaut ajouter 53 dossiers de transferts de droitsà pension ainsi que les tâches quotidiennes ducontrôle du temps de travail, en forte augmentation par rapport à 1998. | The management of minimum staffpresence, holidays and absences involvedover 6000 actions, to which 53 files on transfers of pension rights must be added, as wellas the daily task of verifying working hours,which had increased considerably comparedwith 1998. |
a) Congés de maladie prolongés et congés de maternitéa | (a) Ext. sick and maternity leave a 207 500 |
Répartition des congés parentaux entre hommes et femmes occupant un emploi par rapport à l'ensemble des congés parentaux | Allocation of parental leave between employed men and women as a proportion of all parental leave. |
En outre, les allocations et congés de maternité ont été administrativement et juridiquement séparés des allocations et congés parentaux. | In addition maternity benefits and maternity leave have been administratively and legally separated from childcare benefits and childcare leave. |
Comptabilisation des jours de présence et des congés | Recording of attendance and leave |
MODALITÉS D'OCTROI DES CONGÉS | LEAVE |
Modifier les réponses pour les absences... | Message Disposition Notifications |
Modifier les réponses pour les absences... | Download all messages later |
(congés et allocations scolaires). | reference and draft budgets. |
(1) les absences injustifiées (articles 59 et 60 du statut), y compris les manquements à la réglementation relative aux conditions de travail (en ce y compris, par exemple, l'horaire flexible, les congés de maladie ou le travail à temps partiel). | (1) Unauthorised absence (Articles 59 and 60 of the Staff Regulations), including violation of rules on working conditions (including, for example, flexitime, sick leave or part time work). |
Voudrais tu prendre des congés ? | Would you like to take a recess? |
Voudriez vous prendre des congés ? | Would you like to take a recess? |
Ce dernier problème est un problème de politique sociale qui touche, par exemple, aux politiques des congés des parents et des congés familiaux. | This last item is a social policy issue that impinges, for example, on parental leave and family leave policies. |
Il s'agit du nombre total exprimé en jours de congés annuels payés, à l'exclusion des congés de maladie et des jours fériés. | This refers to the total number of paid annual holidays, excluding sick leave and public holidays, expressed in days. |
Congés | Leave. |
Et mes congés sont payés. | I'm getting this vacation on full salary. |
Je prends des congés cette semaine. | I'm taking this week off. |
Activation des notifications pour les congés | Activate vacation notifications |
Congés sabbatiques | Sabbatical programme |
Congés annuels | Annual leave |
les congés | leave, and |
les congés | leave and |
Congés spéciaux | Special leave |
Congés payés | Paid holidays |
Ses absences prolongées commencèrent à éveiller la suspicion. | His long absences were starting to provoke suspicion. |
Hommes et femmes sont aussi égaux en matière de congés payés, qu'il s'agisse des congés annuels, des jours fériés, des repos hebdomadaires ou des périodes de maladie. | There is also equal paid leave for men and women, as in the case of annual administrative leave, official holiday leave, the weekly period of rest and sick leave. |
Des congés spéciaux sont accordés, en supplément des congés annuels, en cas de maladie, de maternité ou de circonstances exceptionnelles. | Special leave shall be granted, in addition to annual leave, for illness, maternity or exceptional circumstances. |
Les heures non travaillées, mais néanmoins payées sont comptées comme heures payées (par exemple congés annuels, jours fériés, congés de maladie payés, congés de formation payés, congés spéciaux payés, etc.). | Hours not worked but nevertheless paid are counted as paid hours (e.g. for annual leave, public holidays, paid sick leave, paid vocational training, paid special leave etc.). |
Franklin les suit cinq mois plus tard, comme en témoignent ses absences lors des promotions et des concerts. | Franklin would eventually fade from the group after five months, as evidenced by her absences during promotional appearances and concerts. |
MALADIE, MATERNITÉ ET AUTRES CONGÉS SPÉCIAUX | SICK LEAVE, MATERNITY LEAVE AND OTHER SPECIAL LEAVE |
Maladie, maternité et autres congés spéciaux | Sick leave, maternity leave and other special leave |
Cette étude recueillera et traitera un certain nombre de données concernant les horaires de travail, les périodes de repos, les vacances, les congés, les absences, les promotions, les perspectives de carrières, la rémunération, les indemnités, les mesures d'incitation, les primes, la formation, la sécurité sociale. | I have said that if all parties agree on setting it up the committee will be in existence by September or October of this year. |
Des absences supérieures à quatre ans font supposer la cessation de cette intégration. | Absences of more than four years would suggest a kind of disintegration . |
La loi sur les congés prévoit également les congés dits de paternité . | The Holidays Act also provides for the possibility to enjoy a so called paternity leave. |
Cependant, nous constatons encore des absences notables, comme au Moyen Orient et dans la péninsule de Corée. | But notable absentees remain, in particular in the Middle East and on the Korean peninsula. |
Recherches associées : Présences Et Absences - Gestion Des Absences - Plusieurs Absences - Absences épileptiques - Absences Compensées - Congés Des Employés - Calendrier Des Congés - Jours Fériés Et Congés - Absences Du Travail - Congés Payés - Congés Payés - Congés Compensatoires - Congés Annuels - Congés Accumulés