Traduction de "constamment rappelé" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Constamment - traduction : Constamment - traduction : Constamment rappelé - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous oublions les bons moments, mais les mauvais nous sont constamment rappelé.
We do remember the good times but are constantly reminded about the bad.
C'est un critère qui, dans cet ouvrage dirigé par Jean Pierre Cot est rappelé constamment.
This is a criterion constantly reiterated in this work directed by Jean Pierre Cot.
Il est rappelé que le parc de transport de l apos ONUSAL a constamment été réduit.
It is recalled that the strength of the ONUSAL transportation fleet had constantly been reduced.
Durant les négociations, le Conseil a constamment rappelé ces principes et ces priorités et s'y est tenu.
During the negotiations, the Council continually pointed at these principles and priorities, and adhered to the same.
75. Comme on l apos a rappelé dans l apos introduction, l apos Organisation doit constamment faire face à de nouveaux défis, qui changent rapidement.
75. Reference has been made in the introduction to the new and rapidly changing demands on the Organization.
Les muscle sont constamment utilisés, constamment endommagés.
Muscle is constantly being used constantly being damaged.
Si besoin était, il est constamment rappelé c' est ce qu' indique le rapport dans toute sa portée que les obligations et les interdictions qui existent déjà doivent être respectées.
The whole importance of the report lies in the necessity of referring again and again to the need to abide by existing prohibitions and instructions.
Il a rappelé que le respect de la dignité humaine et l'élimination des manifestations de discrimination constituent un témoignage de haute civilisation auquel il faut constamment se référer dans l'action communautaire.
VITALONE. (IT) I think there is a principle that has already been stated by the Court of Justice, which defined the meaning and value as being merely interpretative of these reservations.
Il rit constamment.
He is always laughing.
Il fumait constamment.
He kept on smoking all the time.
Tom ment constamment.
Tom is always lying.
Elle pleure constamment.
She's always crying.
Elle pleure constamment.
She cries constantly.
Je chante constamment.
I sing all the time.
Mayuko m'a rappelé.
Mayuko called me back.
Tom a rappelé.
Tom called back.
Il est rappelé
Prescribers
M.Sampston a rappelé.
Anna!
Et d'autres s'ajoutent constamment.
and more continue to pour in.
Il est constamment insatisfait.
He's always dissatisfied.
Ils se plaignent constamment.
They always complain.
Tu me manques constamment.
I miss you constantly.
Nous en parlons constamment.
We talk about it all the time.
Tom se plaint constamment.
Tom is constantly complaining.
Vous me mentez constamment.
You always lie to me.
Vous vous contredisez constamment.
You contradict yourself constantly.
Ils se contredisent constamment.
They contradict themselves constantly.
Tom est constamment grippé.
Tom is constantly seized.
Julien la regarda constamment.
Julien gazed at her incessantly.
Nous sommes constamment harcelés.
We have to live with this all the time.
Tu es constamment... agité.
You're constantly... agitation.
Elle fait ça constamment.
It's constantly doing this.
L'activité neuronale change constamment.
Neural activity is constantly changing.
Constamment, vous regarder l'horloge.
You constantly watch the clock.
Il se reconfigure constamment.
It's constantly reconfiguring.
Ils sont constamment surveillés.
No. They're watched all the time.
Tu le dénigres constamment.
I'm sick of hearing you crab all the time.
Ça m'a rappelé toi.
It reminded me of you.
Ça m'a rappelé vous.
It reminded me of you.
Oh, il t'a rappelé
Oh, did he get in touch with you?
Rappelé à la vie.
Recalled to life.
Rappelé à la vie.
Recalled to life.
Il a été rappelé.
He was ordered back to his regiment.
Je viens d'être rappelé.
I just got a hurry up call back home.
Pourquoi vous auraisje rappelé?
Why do you think I ordered you home?

 

Recherches associées : Rappelé De - Sera Rappelé - M'a Rappelé - Déjà Rappelé - Est Rappelé - Produit Rappelé - Ont Rappelé - étant Rappelé - Sera Rappelé - être Rappelé - étant Rappelé - Constamment Surveillés